Logo
Unionpédia
Communication
Disponible sur Google Play
Nouveau! Téléchargez Unionpédia sur votre appareil Android™!
Gratuit
Accès plus rapide que le navigateur!
 

Langues gaéliques

Indice Langues gaéliques

Les langues gaéliques ou goïdéliques forment un rameau des langues celtiques insulaires, distinct du groupe des langues brittoniques.

686 relations: A Vava Inouva, Abbaye de Clonard, Aberfeldy (distillerie), Aes sidhe, Aidan, Ailéan mac Ruaidhrí, Ailill mac Fáeláin, Ailsa Craig, Ainmere mac Sétnai, Air vice-marshal, Alan Durward, Alan McGuckian, Alan Stivell, Alastair Campbell, Alastair Sim, Alba (royaume), Alexander Graham Bell, Alexandre Ier MacDonald, Alexandre II MacDonald, Alexandre III (roi d'Écosse), Alfred Edward Moffat, Ali Hewson, Alistair MacLeod, Alphabet gaélique, Amarantine, Amiens, AMzer, Angus, Angus II MacDonald, Angus Mac Aedh, Angus mac Somhairle, Angus Mór MacDonald, Angus Og MacDonald, Annales de Clonmacnoise, Aodh Dubh mac Aodha Ruaidh Ó Domhnaill, Aodhan, Aon (entreprise), Apostrophe (typographie), Apparition mariale de Knock, Archidiocèse de Cashel et Emly, Ardara (Irlande), Argument du saumon, Art Óg Ó Néill, Arthur's Seat, Askulf Mac Torkil, Aspects culturels de la pomme de terre, Aude la Très-Sage, Ayr (fleuve), À l'Olympia (album d'Alan Stivell), Áed (prénom), ..., Álpin II, Âge des Vikings, Âge du fer britannique, Éamon de Valera, Éclipse (linguistique), École gaélique (Écosse), Écosse, Écosse au Moyen Âge central, Écosse au temps de l'Empire romain, Écriture secrétaire, Édouard Bruce, Édouard Poynings, Église Saint-Pierre de Cleyrac, Éléonore, Élision, Émigration bretonne en Armorique, Équipe de république d'Irlande de football, Érimón, Étymologie des noms de famille québécois, Île Cara, Île Carn, Île d'Arran, Île de Caldey, Île de Man, Île de Skye, Îles Blasket, Îles de la Madeleine, Îles Inishkea, Óengus II, Óglaigh na hÉireann, Škoda Enyaq, Baie de Donegal, Balclutha (ville antique), Banshee, Barde, Bataille de Moore's Creek Bridge, Bataillon Saint Patrick, Belnahua, Blown Away, Braeriach, Breadalbane (Écosse), Breizh eo ma bro !, Brendan, Breton, Bretons insulaires, Brian Boru, Brian Boru (album), Brian Stowell, Bridget, Brude VII, Cachia, Cairn Toul, Cairpre Gabra, Calendrier de Coligny, Calton Hill, Camp de Péran, Canaul mac Tarla, Caol Ila, Carnutes, Carrick (voilier), Castletownbere, Cathédrale Saint-Patrick de Dublin, Cathróe de Metz, Cécile Corbel, Celtes, Celtibère, Celtic Park (Derry), Cenn Fáelad, Cerball mac Dúnlainge, Ch (digramme), Chaîne Monashee, Charleville (Irlande), Château d'Abbadia, Château de Chazeron, Chêne, Cheval aquatique, Christian de Chergé, Christianisme celtique, Chronologie de l'île de Man, Cian (homonymie), Ciara, Ciarán, Circuit de Brands Hatch, Clan, Clan Allen, Clan Campbell, Clan MacDonald de Dunnyveg, Clan McPicsou, Classification du gaélique, Clochard, Coarb, Cobhlair Mor, Colonisation de la Normandie, Combat de la Shannon et de la Chesapeake, Comgall de Bangor, Comgall mac Domangairt, Comte d'Angus, Comte de Moray, Comte de Ross, Conan, Conn O'Neill 1er comte de Tyrone, Connaught, Connemara, Consonne nasale, Constantin III (roi d'Écosse), Constantin mac Fergusa, Continuum linguistique, Coolock, Copule indo-européenne, Cornemuse, Croix de Kildalton, Croke Park, Cronan, Cuil, Culen, Culross, Culture de l'Écosse, Culture de l'Irlande, Culture du Royaume-Uni, Culture du Sud des États-Unis, Curracloe, Dalmore, Danse irlandaise, David Ier (roi d'Écosse), David II (roi d'Écosse), Dál nAraidi, Dál Riata, Décès en 1333, Démographie de l'Écosse, Diacritiques de l'alphabet latin, Diana Vreeland, Digulleville, Domnall Ban MacWilliam, Domnall de Strathclyde, Domnall mac Áedo, Domnall mac Owen, Donagh MacCarthy, Donald, Donald (6e comte de Mar), Donald Balloch, Donald Dubh MacDonald, Donald Ier, Donald II, Donald III, Donald MacDonald d'Islay, Donald MacRagnald, Donald MacWilliam, Donough, Dornach, Dornoch, Douglas, Douglas Hyde, Drambuie, Drapeau de l'Écosse, Draugr, Drust Ier, Dubh (roi d'Écosse), Dublin, Duc d'Argyll, Duffus, Dugald MacRuairi, Dumfriesshire, Dumnagual Hen, Dun (toponyme), Dun Aengus, Dunadd, Dunbar, Duncan, Duncan (Seigneur des Îles), Duncan Campbell (1er lord Campbell), Duncan Ier, Duncan II, Duncan II (Mormaer de Fife), Durness, Dyfnwal V de Strathclyde, Dynastie Gille, Each Uisge, Ealdred de Northumbrie, Eòganán mac Óengus, Echtra, Edmond de Burgh, Edradour, Einar Sigurdsson, Electricity Supply Board, Elizabeth Cronin, Eoin Mac Néill, Eowils et Halfdan, Eriocaulon aquaticum, Ethelred d'Écosse, Euromosaic, Ewart Alan Mackintosh, Ewen MacDougall, F (lettre), Famille Brontë, Famille de Bourg, Famille O'Carroll, Famille O'Riordan, Fée, Fée Morgane, Fête de la Saint-Patrick, Feakle, Feradach Finnfechtnach, Fergus, Fiacha Cennfinnán, Fiacre (saint), Fillan, Finbarr de Cork, Findhorn (Écosse), Findláech MacRory, Fingal (groupe), Fingal Godfredson, Fodbgen, Forbes, Fortriú, François Serpent, Fráech Mac Idath, Frederic Lamond, G.I. Joe : Le Réveil du Cobra, Gaélicisation, Gaélique écossais, Gaélique canadien, Gaélique du Galloway, Gaël, Gaëls, Gabrán mac Domangairt, Gaelic Park, Gaelscoil, Gairloch, Gall Gàidheal, Gallois, Gangani, Gangani (tribu), Gàidhealtachd, Gebeachan, Genann, Gerald FitzGerald (8e comte de Kildare), Gerald FitzGerald (9e comte de Kildare), Gh (digramme), Gillacomgain mac Maelbrigte, Gille Críst de Mar, Giovanni Battista Rinuccini, Giric Ier, Giuseppe Mezzofanti, Glasmartre, Glen, Glendronach, Gleneagles, Glenkinchie, Glenmoriston, Goéland, Godfred le Noir, Gofraid mac Arailt, Gospatric (2e comte de Lothian), Gospatrick de Northumbrie, Govan, Grammaire de l'irlandais, Guðrøðr Rǫgnvaldsson, Guerre de Neuf Ans en Irlande, Guerres confédérées irlandaises, Guillaume le Jeune de Burgh, Guillaume le Lion, Gwilherm Berthou Kerverziou, Gwrwst Lledlwm, Halloween, Hans (prénom), Haraldr Óláfsson, Harpe du Trinity College, Hellboy 2, Henri d'Atholl, Highlander: Endgame, Highlands, Histoire de l'île de Man, Histoire de l'Irlande, Histoire de l'Irlande pendant la Première Guerre mondiale, Histoire de l'Irlande primitive, Histoire de Tourcoing, Hlodvir Thorfinnsson, Holger Pedersen (linguiste), Human~Kelt, IAN, Ibn Firnas (cratère), Identité nationale écossaise, Immram, Imogène (Cymbeline), Impérialisme linguistique, Indulf, Inis Mór, Inishbofin (Donegal), Irlandais, Irlande (île), Ishbel Hamilton-Gordon, Islay whisky, ISO 15924, Italo-celtique, Ivarr de Limerick, Ivarr de Waterford, Jacques VI et Ier, James FitzGerald (6e comte de Desmond), James Isbister, James Logan (écrivain), James Macpherson, James Ussher, Jarl Gilli, Je sais où je vais, Jean Ier MacDonald, Jean II MacDonald, John d'Argyll, John de Bermingham, John Macquarrie, John Mor Tanister, John o' Groats, Jonjo Shelvey, Joseph Murphy (prélat), Justice League (film), Karel Schoeman, Karl Hundason, Kennedy, Kenneth, Kenneth Godfredson, Kenneth Ier, Kenneth II, Kenneth III, Ketill au Nez plat, Kevin, Kieran (prénom), Kieran de Clonmacnoise, Kieran de Saighir, Killian, Killorglin, Kingussie, Knocknacarry, La Servante de Lucifer, Laboratoire d'histoire des théories linguistiques, Lagman de Man, Langue adamique, Langue VSO, Langues brittoniques, Langues celtiques, Langues celtiques insulaires, Langues en Écosse, Langues en Europe, Langues indo-européennes, Langues paléo-hispaniques, Langues par famille, Langues pré-indo-européennes, Languidic, Laughlin, Laurent O’Toole, Légende (album d'Alan Stivell), Léon Curmer, Lúnasa, Lee (fleuve), Leinster, Les Aventures de Roderick Random, Les Creux de maisons, Lexique du français québécois, Liet International, Lilting, Liste d'aliments, de boissons et de substances de fiction, Liste d'étymologies des noms de pays, Liste d'étymologies des noms de provinces et de régions, Liste de prénoms en français, Liste de prénoms irlandais, Liste de vallées sur Mars, Liste des épisodes de Sons of Anarchy, Liste des îles de l'île de Man, Liste des codes ISO 639-2, Liste des cratères de la Lune, C-F, Liste des formations géologiques de (1) Cérès, Liste des peuples celtes, Liste des prénoms écossais, Liste des prénoms mannois, Liste des rois du Dál Riata, Liste des rois vikings de Waterford, Liste des saints du XIIe siècle, Liste des seigneurs de Clanricard, Liste des souverains du royaume de Man et des Îles, Littérature britannique, Littérature en gaélique écossais, Livre d'Armagh, Ljotr Thorfinnsson, Loch, Loch Etive, Lochmaben, Loeiz Andouard, Loreena, Lossiemouth, Loudun, Lough Ea, Lough Eske, Luke Kelly, Lulach, Lusk (Irlande), Lutèce, Maître Eolas, Mac, Mac (préfixe), Mac Fáeláin, Mac Harald, Macbeth (roi d'Écosse), MacGillivray, Machair, MacHeth, Macklemore, Mael Coluim mac Domnall, Mael Seachnaill Ier mac Mael Ruanaid, Maelbrigte MacRory, Malachie d'Armagh, Malahide, Malcolm, Malcolm (fils du roi des Cumbriens), Malcolm II, Malcolm III, Malcolm mac Maelbrigte, Malise, Malise Ier de Strathearn, Malise III de Strathearn, Manau, Mannois, Manx, Margad Ragnaldson, Margaret Haley (syndicaliste), Marianus Scottus, Markievicz Park, Martine (série), Mayda, Maynooth, McCaffrey, McCallum, McHale Park, Medb, Meiler Bourke, Merrow, Mestizo, Metal celtique, Michael Krauss, Mike Burns (conteur), Minorité linguistique, Mise au ban, Monastère de Ross Errily, Monivea, Mont Brandon, Montagne de Dun, Mor (homonymie), Mor Stein, Moray, Mormaer, Mormaer de Moray, Morrigan, Mot sur le bout de la langue, Moyen irlandais, Muirkirk, Mullaghduff (comté de Cavan), Murdoch Stuart (comte de Menteith), Muriel (prénom), Musique bretonne, Musique celtique, Musique irlandaise, Mutation consonantique, My Son (film, 2021), Mykines, Mythologie celtique irlandaise, Nantes, Néhou, Néville, Ned Maddrell, Neil, Neilson, Nemeton, Niall, Nigel, Noël, Nom à suffixe patronymique, Noms de l'État d'Irlande, Noms de la pomme de terre, Nora Chesson, O'Connor Sligo, O'Neill (patronyme), O’, Oban (Argyll and Bute), Ochtertyre, Ogham, Olaf Ier de Man, Omnia (groupe), Orcades, Orthographe du breton, Oscar, Ossian, Our Lady of the Isles, Owen Ier de Strathclyde, Owen le Chauve, Padraic Colum, Panteghini, Paramoudra, Parisii, Parlement écossais, Parlement d'Irlande, Parnell Park, Patrick Brontë, Patrick d'Irlande, Patrick Kavanagh, Paul (prénom), Pays celtiques, Pearse Stadium, Phoenix Park, Phrase choc, Pictes, Pierre de Grenoble (album), Politique linguistique de l'Union européenne, Pomme de terre, Portmagee, Princess Patricia's Canadian Light Infantry, Prometheus (film), Quayle, Quelneuc, Queyras, Ragnald (seigneur des Îles), Ragnall mac Gofraid, Ragnall Uí Ímair, Raidió Teilifís Éireann, Raja, Rathgar, Rébellion irlandaise de 1641, Reflets (album d'Alan Stivell), Regulus d'Écosse, Religion en Irlande, Renaissance de la harpe celtique, Renouveau celtique, Rhydderch ap Dyfnwal, Ringaskiddy, Robert Roy MacGregor, Rockall, Roland de Galloway, Romantisme, Ronan, Ronan (homonymie), Rosbercon, Ross (Écosse), Royaume de Mide, RTÉ One, RTÉ Two, Ruadhan de Lorrha, Rudraige mac Dela, Runrig, S long, Saint Ké-Collédoc, Samain (mythologie), Samedi, Samuel Liddell MacGregor Mathers, Sarde, Sassenach, Séjour des morts, Scoto-Normand, Scots, Scots (homonymie), Scots (peuple), Scythes, Seaán mac Oliver Bourke, Seachd, Seán O'Casey, Seán O'Faolain, Sengann mac Dela, Shane O'Neill, Shillelagh, Sigurd Hlodvirsson, Simple Mortel, Sinéad, Sissel Kyrkjebø, Skilda, Slane Castle, Slèite, Soay (Hébrides intérieures), Somerled, South Barrule, Statuts de Kilkenny, Strathearn, Strathspey (Écosse), Subway to Sally, Suffixe -acum, Suibne mac Cináeda, Symbole (enseignement), Tacharanite, Tain (Écosse), Tallanstown, Tanistrie, Taoiseach, Tarbert, Tautologie, TaxPayers' Alliance, Táin Bó Cúailnge, Túathal Techtmar, Ted Hughes (poète), Tension (phonétique), The Legend of Zelda: The Wind Waker, The Stones of Blood, Thomas FitzGerald (10e comte de Kildare), Thomas FitzGerald (5e comte de Desmond), Thomas FitzGerald (7e comte de Desmond), Thorfinn Einarsson, Thorstein le Rouge, Tilikum, Titre de noblesse, Toponymie gaélique, Tralee, Triffyn Farfog, Tuatha de Danann (groupe), Tyrconnell, Uí Failghe, Uí Fiachrach Muaidhe, Uilleann pipes, Un mari presque fidèle, Uspak Haakon, Uurad, Vannes, Vieil irlandais, Vikings dans les îles Britanniques, Waltheof (3e comte de Lothian), Wendy, West Lothian, Whitley Stokes, Wick (Écosse), Wigtown, Wigtownshire, Wikipédia en breton, Wikipédia en cornique, Wikipédia en gaélique écossais, Wikipédia en gallois, Wikipédia en irlandais, Wikipédia en mannois, William Donn de Burgh, William Fitzduncan, William Liath de Burgh, William Sweeney, Yvrac, 27e cérémonie des Satellite Awards, 7 (nombre). Développer l'indice (636 plus) »

A Vava Inouva

A vava inouva est le titre d'une des premières chansons du chanteur kabyle Idir.

Nouveau!!: Langues gaéliques et A Vava Inouva · Voir plus »

Abbaye de Clonard

L'abbaye de Clonard (en gaélique: Cluain Eraird ou Cluain Iraird, la "prairie d'Erard") est une importante fondation religieuse irlandaise du, sise pratiquement sur la ligne de démarcation traditionnelle entre les moitiés nord et sud de l'Irlande, dans l'actuel comté Meath.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Abbaye de Clonard · Voir plus »

Aberfeldy (distillerie)

Aberfeldy est une distillerie de whisky située dans la région des Highlands, en plein cœur de l'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Aberfeldy (distillerie) · Voir plus »

Aes sidhe

Le aos sí ou aes sídhe (irlandais: « habitant du sidh ») est un peuple ou un être surnaturel lié à la mythologie celtique des Gaëls, plus ou moins confondu avec les divinités Tuatha Dé Danann dans la littérature gaélique médiévale.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Aes sidhe · Voir plus »

Aidan

Aidan est un prénom masculin irlandais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Aidan · Voir plus »

Ailéan mac Ruaidhrí

Ailéan mac Ruaidhrí (mort vers 1296) est un personnage notable du dans le royaume de Man et des Îles ainsi que dans le royaume d'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ailéan mac Ruaidhrí · Voir plus »

Ailill mac Fáeláin

Ailill mac Fáeláin est un roi d'Osraige région située dans le sud-est de l'Irlande gaélique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ailill mac Fáeláin · Voir plus »

Ailsa Craig

Ailsa Craig, en écossais Creag Ealasaid qui signifie en anglais Elizabeth's rock soit en français « Rocher d'Élizabeth », est une île du Royaume-Uni située dans le Firth of Clyde, un prolongement de la mer d'Irlande en Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ailsa Craig · Voir plus »

Ainmere mac Sétnai

Ainmere mac Sétnai Ard ri Érenn de 566 à 569.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ainmere mac Sétnai · Voir plus »

Air vice-marshal

Le grade dair vice-marshal (AVM),, est un grade de la Royal Air Force (RAF).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Air vice-marshal · Voir plus »

Alan Durward

Alan Durward (ou en latin Alan Hostarius en gaélique: Ailean Dorsair) (mort en 1275) est une des personnalités politiques les plus importantes du en Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Alan Durward · Voir plus »

Alan McGuckian

Alexander Aloysius McGuckian, dit Alan McGuckian, né le à Cloughmills, dans le comté d’Antrim en Irlande du Nord (Royaume-Uni), est un prêtre jésuite actif dans le domaine de la culture et des media.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Alan McGuckian · Voir plus »

Alan Stivell

Alan Stivell, né Alan Cochevelou le à Riom (Puy-de-Dôme), est un auteur-compositeur-interprète et musicien françaisNé d’une famille principalement bretonne, il se reconnaît comme Breton depuis le plus jeune âge et ne se définit pas, lui-même, comme d’identité française.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Alan Stivell · Voir plus »

Alastair Campbell

Alastair John Campbell, né le à Keighley dans le Yorkshire de l'Ouest, est un journaliste et écrivain britannique, plus connu pour avoir été le directeur de la communication et de la stratégie (souvent décrit comme spin doctor) de Tony Blair, Premier ministre du Royaume-Uni, de 1997 à 2003 avec qui il travaillait depuis 1994.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Alastair Campbell · Voir plus »

Alastair Sim

Alastair Sim est un acteur britannique, né le à Édimbourg (Royaume-Uni) et mort le à Londres (Royaume-Uni).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Alastair Sim · Voir plus »

Alba (royaume)

Alba (IPA) est le nom gaélique, gallois, cornique et breton de l’Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Alba (royaume) · Voir plus »

Alexander Graham Bell

Alexander Graham Bell, né le à Édimbourg en Écosse et mort le à Beinn Bhreagh au Canada, est un scientifique, un ingénieur et un inventeur scotto-canadien, naturalisé américain en 1882, qui est surtout connu pour l'invention du téléphone, pour laquelle l'antériorité d'Antonio Meucci a depuis été reconnue le par la Chambre des représentants des États-Unis.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Alexander Graham Bell · Voir plus »

Alexandre Ier MacDonald

Alexandre MacDonald (gaélique: Alasdair Óg)(mort en 1299 ou en 1309), seigneur d'Islay & Seigneur des Îles de 1296 à 1299.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Alexandre Ier MacDonald · Voir plus »

Alexandre II MacDonald

Alexandre II MacDonald ou Alexandre d'Islay (gaélique: Alasdair MacDomhnaill) (mort à Dingwall le) Seigneur des Îles de 1423 à 1449 et comte de Ross avant janvier 1437 à 1449.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Alexandre II MacDonald · Voir plus »

Alexandre III (roi d'Écosse)

(né à Roxburgh le – mort le) est un roi d'Écosse issu de la maison de Dunkeld.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Alexandre III (roi d'Écosse) · Voir plus »

Alfred Edward Moffat

Alfred Edward Moffat (1863-1950) est un musicien, compositeur et collectionneur de musique écossais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Alfred Edward Moffat · Voir plus »

Ali Hewson

Alison Hewson, née Alison Stewart le, est une militante et femme d'affaires irlandaise.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ali Hewson · Voir plus »

Alistair MacLeod

Alistair MacLeod, né le à North Battleford, Saskatchewan, Canada et mort le à Windsor, Ontario, Canada, est un écrivain canadien de langue anglaise d'origine écossaise qui a eu une carrière de professeur à l'Université de Windsor en Ontario.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Alistair MacLeod · Voir plus »

Alphabet gaélique

L'alphabet gaélique est généralement appelé aibidil nan craobh (« alphabet des arbres ») dans les langues gaéliques (l'irlandais, le gaélique écossais et le mannois).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Alphabet gaélique · Voir plus »

Amarantine

Amarantine est le sixième album studio de l'auteure-compositrice-interprète et musicienne irlandaise Enya, sorti le chez Warner Music.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Amarantine · Voir plus »

Amiens

Amiens (Prononciation en français standard retranscrite phonémiquement selon la norme API., en picard: Anmien) est une commune française, préfecture du département de la Somme en région Hauts-de-France.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Amiens · Voir plus »

AMzer

AMzer (« Temps » en breton), sous-titré Seasons, est le vingt-quatrième album original d'Alan Stivell sorti le sous le label WorldVillage distribué par Harmonia Mundi.

Nouveau!!: Langues gaéliques et AMzer · Voir plus »

Angus

Angus est un prénom gaélique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Angus · Voir plus »

Angus II MacDonald

Angus II Óg MacDonald (mort en 1490) (gaélique: Aonghas Óg) Seigneur des Îles autoproclamé de 1480 à 1490.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Angus II MacDonald · Voir plus »

Angus Mac Aedh

Angus Mac Aedh (gaélique: Óengus) († 1130) est mormaer (chef de clan) de Moray (Écosse).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Angus Mac Aedh · Voir plus »

Angus mac Somhairle

Angus mac Somhairle (mort en 1210) (gaélique: Aonghus) Seigneur d'une partie des Îles de 1164 à 1210.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Angus mac Somhairle · Voir plus »

Angus Mór MacDonald

Angus Mór MacDonald (gaélique: Aonghas MacDhòmhnaill) (mort en 1296) seigneur d'Islay puis Seigneur des Îles de 1266 à 1296.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Angus Mór MacDonald · Voir plus »

Angus Og MacDonald

Angus Óg MacDonald (mort en 1318) (gaélique Aonghas Óg MacDomhnaill), seigneur de Kintyre puis d'Islay & Seigneur des Îles vers 1299 à 1318.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Angus Og MacDonald · Voir plus »

Annales de Clonmacnoise

Les Annales de Clonmacnoise font la chronique des événements survenus en Irlande depuis les temps préhistoriques jusqu'à l'année 1408.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Annales de Clonmacnoise · Voir plus »

Aodh Dubh mac Aodha Ruaidh Ó Domhnaill

Aodh Dubh mac Aodha Ruaidh Ó Domhnaill (anglais: Hugh Duff O'Donnell) mort le, ''O'Donnell ou Ua Domhnaill'' du clan, et roi de Tyrconnell en Irlande de 1505 à sa mort.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Aodh Dubh mac Aodha Ruaidh Ó Domhnaill · Voir plus »

Aodhan

Aodhán est un prénom masculin Irlandais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Aodhan · Voir plus »

Aon (entreprise)

Aon, officiellement Aon plc, est une multinationale britannique, acteur majeur dans les domaines de la gestion des risques, du courtage d'assurance et de réassurance, du conseil en ressources humaines, du management et de la souscription d’assurances spécialisées.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Aon (entreprise) · Voir plus »

Apostrophe (typographie)

L’apostrophe (nom féminin) est un signe typographique pour l’élision grammaticale, ou éventuellement servir de ponctuation ou servir à former un diacritique, voire servir de lettre.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Apostrophe (typographie) · Voir plus »

Apparition mariale de Knock

L'apparition mariale de Knock ou l'apparition de Notre-Dame de Knock est la désignation donnée à l'apparition de la Vierge Marie qui eut lieu à Knock (Irlande) le vers.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Apparition mariale de Knock · Voir plus »

Archidiocèse de Cashel et Emly

L'archidiocèse de Cashel et Emly est l'un des quatre archidiocèses métropolitains de rite romain que compte l'île d'Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Archidiocèse de Cashel et Emly · Voir plus »

Ardara (Irlande)

Ardara (en gaélique Ard an Rátha) est un village du comté de Donegal en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ardara (Irlande) · Voir plus »

Argument du saumon

''Saumon'' atlantique (''Salmo salar'', L.) ''truite'' de mer (''Salmo trutta trutta'' L.) L’argument du saumon a été employé pour tenter de déterminer l'habitat originel des Indo-Européens.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Argument du saumon · Voir plus »

Art Óg Ó Néill

Art Óg Ó Néill est un membre de la dynastie des O'Neill, la principale famille gaëlique d'Irlande pendant l' ère des Tudor.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Art Óg Ó Néill · Voir plus »

Arthur's Seat

Arthur's Seat, toponyme anglais signifiant en français « le siège d'Arthur », est une colline de d'altitude, point culminant de Holyrood Park, située dans le centre de la ville d'Édimbourg en Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Arthur's Seat · Voir plus »

Askulf Mac Torkil

Askulf Mac Torkil ou Astell Thorkellsson/Hasculf Thorgillsson en vieux norrois ou Asgall mac Ragnaill Mac Torcaill en gaélique (mort le) est le dernier roi scandinave qui règne sur Dublin entre 1160 et 1162 (?) et 1166 et 1170.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Askulf Mac Torkil · Voir plus »

Aspects culturels de la pomme de terre

Lorsque les Espagnols ont découvert la Pomme de terre au Pérou au début du, ils ont très vite retenu le nom local le plus fréquent, la papa, terme du quechua qui était la langue véhiculaire de l’empire Inca.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Aspects culturels de la pomme de terre · Voir plus »

Aude la Très-Sage

Aude la Très-Sage, est une reine viking du et la fondatrice d'un établissement scandinave en Islande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Aude la Très-Sage · Voir plus »

Ayr (fleuve)

Le fleuve Ayr (prononcé comme air, Uisge Àir en Gaëlique) est un fleuve côtier de l'Ayrshire, en Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ayr (fleuve) · Voir plus »

À l'Olympia (album d'Alan Stivell)

À l'Olympia est le premier album live et le quatrième album original d'Alan Stivell, produit en mai 1972 par le label Fontana.

Nouveau!!: Langues gaéliques et À l'Olympia (album d'Alan Stivell) · Voir plus »

Áed (prénom)

Áed est un prénom masculin d'origine irlandaise et écossaise.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Áed (prénom) · Voir plus »

Álpin II

Álpin mac Uuroid fut un roi des Pictes de 775 à 778/780.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Álpin II · Voir plus »

Âge des Vikings

L'expansion territoriale scandinave (en vert) et leurs raids (en bleu) pendant l'âge des Vikings. Selon l'historiographie traditionnelle, l’âge des VikingsLes « âges » prennent une minuscule en archéologie et en histoire, selon les conventions typographiques, sauf le Moyen Âge.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Âge des Vikings · Voir plus »

Âge du fer britannique

Pièce de monnaie forgée par la tribu des Trinovantes à Camulodunon. Lâge du fer britannique est un nom conventionnel utilisé en archéologie pour la Grande-Bretagne qui fait référence aux phases préhistorique et protohistorique de la culture de l’âge du fer de l'île principale et des petites îles, normalement en excluant l'Irlande préhistorique, qui a eu une culture de l'Âge du fer indépendante des autres.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Âge du fer britannique · Voir plus »

Éamon de Valera

Éamon de Valera (prononcé en anglais; en irlandais:, né George de Valera le à New York (État de New York) – mort le à Dublin (Comté de Dublin) est un homme d'État irlandais, considéré comme le père de la nation libre d'Irlande. Il a participé à l'Insurrection de Pâques 1916 à Dublin et à la guerre d'indépendance irlandaise de 1919 à 1921. Chef de l'opposition républicaine durant la guerre civile irlandaise de 1922 à 1923, il est chef du gouvernement irlandais (président du Conseil exécutif de l'État libre d'Irlande puis Premier ministre) durant plus de 21 ans entre 1932 et 1959, avant de devenir le troisième président de l'Irlande du au. Reconnu pour sa lutte décisive pour l'indépendance de l'Irlande vis-à-vis du Royaume-Uni au début du et comme le chef de l'opposition républicaine durant la guerre civile irlandaise, admiré et détesté d'une manière équivalente, de Valera est considéré comme l'Irlandais le plus influent du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Éamon de Valera · Voir plus »

Éclipse (linguistique)

Dans la phonétique historique et la phonologie des langues celtiques, et particulièrement des langues gaéliques, l’éclipse ou eclipsis est un type de mutation consonantique à l'initiale, historiquement issue de l'assimilation d'une consonne nasale précédente.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Éclipse (linguistique) · Voir plus »

École gaélique (Écosse)

L'école gaélique de Glasgow Une école gaélique (gaélique écossais: sgoil Ghàidhlig, à ne pas confondre avec l'irlandais Gaelscoil) est un établissement scolaire écossais où l'enseignement est effectué en immersion linguistique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et École gaélique (Écosse) · Voir plus »

Écosse

LÉcosse (en anglais et en scots: Scotland; en gaélique écossais: Alba) est une nation constitutive du Royaume-Uni.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Écosse · Voir plus »

Écosse au Moyen Âge central

L’histoire de l’Écosse au Moyen Âge concerne la période allant de la mort de 2 en 900 ap JC à celle du roi 3 en 1286, laquelle mène indirectement aux guerres d’indépendance de l’Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Écosse au Moyen Âge central · Voir plus »

Écosse au temps de l'Empire romain

L'Écosse au temps de l'Empire romain couvre une période comprise entre l'arrivée des légions romaines en 71 et leur départ en 213.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Écosse au temps de l'Empire romain · Voir plus »

Écriture secrétaire

L'écriture secrétaire (appelée en Angleterre Secretary hand) est un style d'écriture manuscrite européenne, qui s'est développée au début du, et qui est restée commune jusqu'au pour écrire l'anglais, l'allemand, le gallois et les langues gaéliques.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Écriture secrétaire · Voir plus »

Édouard Bruce

Édouard Bruce ou Edubard a Briuis en gaélique (vers 1280 –), comte de Carrick à partir de 1314, fut couronné roi suprême d'Irlande en 1315.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Édouard Bruce · Voir plus »

Édouard Poynings

Édouard Poynings (1459-1521) est Lord Deputy d'Irlande de 1494 à 1496 pour le roi Henri VII d'Angleterre il est à l’initiative de la « loi Poynings ».

Nouveau!!: Langues gaéliques et Édouard Poynings · Voir plus »

Église Saint-Pierre de Cleyrac

L'église Saint-Pierre est une église catholique située dans la commune de Cleyrac, dans le département de la Gironde, en France.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Église Saint-Pierre de Cleyrac · Voir plus »

Éléonore

Éléonore est un prénom devenu largement féminin, fêté le 25 juin.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Éléonore · Voir plus »

Élision

L’élision est l’effacement d’une voyelle en fin de mot devant la voyelle commençant le mot suivant.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Élision · Voir plus »

Émigration bretonne en Armorique

VI, bien qu'aucune source ne justifie d'un apport notable en Galice. L’émigration bretonne en Armorique désigne un processus ayant lieu principalement entre les de notre ère, par lequel les Bretons de la province romaine de Bretagne (actuels Angleterre et pays de Galles; l’Écosse, au nord du mur d'Hadrien, était hors de l'Empire romain) émigrent vers l’ouest de l'Armorique qui sera par la suite nommée Bretagne.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Émigration bretonne en Armorique · Voir plus »

Équipe de république d'Irlande de football

L'équipe de république d'Irlande de football (en gaélique: Foireann sacair náisiúnta Phoblacht na hÉireann) est la sélection représentant l'État d'Irlande lors des compétitions internationales de football masculin, sous l'égide de la Fédération d'Irlande de football.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Équipe de république d'Irlande de football · Voir plus »

Érimón

Érimón (également Éremón et Héremón; en gaélique moderne Éiremhón), fils de Míl Espáine, selon les légendes médiévales et la tradition pseudo-historique irlandaise, est un des chefs qui participèrent à l'invasion de l'Irlande par les Milesiens et qui conquirent l'île sur les Tuatha Dé Danann.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Érimón · Voir plus »

Étymologie des noms de famille québécois

L'article partage l'étymologie et l'origine des patronymes québécois comptant des porteurs au siècle.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Étymologie des noms de famille québécois · Voir plus »

Île Cara

L'île Cara, en anglais Cara Island, en gaélique écossais Cara, est une petite île inhabitée du Royaume-Uni située sur la côte ouest du Kintyre, en Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Île Cara · Voir plus »

Île Carn

L’île Carn, en breton Enez Karn, est un îlot côtier sur la commune de Ploudalmézeau, au nord du Bas-Léon, dans le Finistère, en Bretagne.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Île Carn · Voir plus »

Île d'Arran

L' (en anglais: Isle of Arran; en gaélique écossais: Eilean Arainn) est la plus grande île du Firth of Clyde, en Écosse, et, avec une superficie de, la septième plus grande île écossaise.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Île d'Arran · Voir plus »

Île de Caldey

L’île de Caldey (Ynys Bŷr, en gallois) est située à de la côte méridionale du pays de Galles (Royaume-Uni).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Île de Caldey · Voir plus »

Île de Man

L’île de Man (et ou; et Ellan Vannin Prononciation en mannois retranscrite phonémiquement selon la norme API.) est un territoire formé d’une île principale et de quelques îlots situés en mer d’Irlande, au centre des îles Britanniques.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Île de Man · Voir plus »

Île de Skye

L'île de Skye, en écossais An t-Eilean Sgitheanach, est l'île la plus vaste et la plus au nord de l'archipel des Hébrides intérieures en Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Île de Skye · Voir plus »

Îles Blasket

Les îles Blasket (de l'irlandais Na Blascaoidí dont l'étymologie incertaine pourrait venir du mot norrois brasker, un endroit dangereux), en français îles Blasques, sont un archipel au large de la péninsule de Dingle sur la côte ouest de l'Irlande, dans le comté de Kerry.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Îles Blasket · Voir plus »

Îles de la Madeleine

Les îles de la Madeleine forment un archipel situé au centre du golfe du Saint-Laurent, juste au sud du chenal Laurentien.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Îles de la Madeleine · Voir plus »

Îles Inishkea

Les îles Inishkea forment un archipel d'Irlande situé à trois kilomètres des côtes occidentales du pays, au large de la péninsule de Mullet.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Îles Inishkea · Voir plus »

Óengus II

(gaélique) ou Unuist mac Uurguist (picte), roi des Pictes de 820 à 834 et des Scots de 820 à 829 (?).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Óengus II · Voir plus »

Óglaigh na hÉireann

Óglaigh na hÉireann, signifiant en gaélique Volontaires de l'Irlande peut désigner.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Óglaigh na hÉireann · Voir plus »

Škoda Enyaq

L'Enyaq (ou Enyaq iV) est un SUV familial électrique produit par le constructeur automobile tchèque Škoda à partir de 2020.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Škoda Enyaq · Voir plus »

Baie de Donegal

La baie de Donegal (Bá Dhún sur nGall en gaélique) est une grande baie situé dans le nord-ouest de l’Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Baie de Donegal · Voir plus »

Balclutha (ville antique)

Balclutha, nom gaélique d'une ville antique qu'on croit être Dumbarton et qui fut autrefois florissante.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Balclutha (ville antique) · Voir plus »

Banshee

Une banshee, banshie ou bean sí est une créature féminine surnaturelle de la mythologie celtique irlandaise, considérée comme une magicienne ou une messagère de l'Autre monde (sidh).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Banshee · Voir plus »

Barde

Le mot barde (féminin bardesse) vient du latin bardus, d'origine gauloise, et désigne un poète celte célébrant les héros et leurs exploits.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Barde · Voir plus »

Bataille de Moore's Creek Bridge

La bataille de Moore's Creek Bridge est un épisode déterminant de la guerre d'indépendance des États-Unis.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Bataille de Moore's Creek Bridge · Voir plus »

Bataillon Saint Patrick

Plaque commémorative au Mexique. Le bataillon Saint Patrick (en espagnol: Batallón de San Patricio) était une unité de plusieurs centaines d'Irlandais, Allemands et autres Européens catholiques qui désertèrent l'armée des États-Unis d'Amérique et rejoignirent l'armée mexicaine lors de la guerre américano-mexicaine de 1846 à 1848.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Bataillon Saint Patrick · Voir plus »

Belnahua

Belnahua, en gaélique Beul na h-Uamha, en français « La Bouche de la Caverne », est une toute petite île inhabitée du Royaume-Uni située en Écosse, dans le Firth of Lorn et faisant partie des Slate Islands, un groupe d'îles de l'archipel des Hébrides intérieures.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Belnahua · Voir plus »

Blown Away

Blown Away ou Billets pour l'enfer au Québec est un film américain réalisé par Stephen Hopkins et sorti en 1994.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Blown Away · Voir plus »

Braeriach

Le Braeriach (gaélique: Bràigh Riabhach/Am Bràigh Riabhach) est le troisième plus haut sommet de Grande-Bretagne, après le Ben Nevis et le Ben Macdhui avec ses d'altitude.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Braeriach · Voir plus »

Breadalbane (Écosse)

Les montagnes de Breadalbane en hiver. Breadalbane, du gaélique Bràghad Albainn, « le point culminant d'Alba » — est une région des Highlands d'Atholl.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Breadalbane (Écosse) · Voir plus »

Breizh eo ma bro !

Breizh eo ma bro ! (« la Bretagne est mon pays ! ») est un album de reprises de chansons liées à la Bretagne sorti le.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Breizh eo ma bro ! · Voir plus »

Brendan

Breandán est un prénom masculin d'origine irlandaise plus connu sous la graphie Brendan en Irlande, au pays de Galles, en Cornouailles et en Bretagne.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Brendan · Voir plus »

Breton

Le breton (en breton: brezhoneg, souvent prononcé: ou dans les dialectes majoritaires KLT, ou dans certains parlers vannetais) est une langue celtique parlée par en Bretagne en 2018.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Breton · Voir plus »

Bretons insulaires

Les Bretons sont les habitants de l'île de Bretagne durant l'Antiquité.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Bretons insulaires · Voir plus »

Brian Boru

Brian Boru (en vieil irlandais), né vers 941 dans le Thomond en Irlande et mort en 1014 à Clontarf, est un roi irlandais qui règne sur l’ensemble de l’île d'Irlande au début du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Brian Boru · Voir plus »

Brian Boru (album)

Brian Boru est le dix-huitième album d'Alan Stivell, paru le.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Brian Boru (album) · Voir plus »

Brian Stowell

Brian Stowell, né le à Douglas (île de Man) et mort le, est un professeur de physique, un linguiste, un écrivain, et un animateur de radio mannois.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Brian Stowell · Voir plus »

Bridget

Bridget est un prénom féminin d'origine gaélique, populaire dans certains pays anglophones.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Bridget · Voir plus »

Brude VII

Brude VII des Pictes ou Bridei mac Fokel roi des Pictes de 843 à 845.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Brude VII · Voir plus »

Cachia

Cachia est un patronyme écossais, venant du royaume de Dál Riata.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Cachia · Voir plus »

Cairn Toul

Cairn Toul (du gaélique Càrn an t-Sabhail, « colline de la grange ») est le quatrième sommet le plus élevé d'Écosse, derrière le Ben Nevis, le Ben Macdhui et le Braeriach.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Cairn Toul · Voir plus »

Cairpre Gabra

Cairpre Gabra est un territoire du Tethbae Nord où régnait entre le et le un sept irlandais prétendant être issu de Coirpre mac Néill.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Cairpre Gabra · Voir plus »

Calendrier de Coligny

Le calendrier de Coligny, ou « calendrier gaulois », est une grande table de bronze trouvée en morceaux à Coligny, dans l'Ain, en France, et datée du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Calendrier de Coligny · Voir plus »

Calton Hill

Vue du centre d’Édimbourg depuis Calton Hill Calton Hill est une colline du centre d'Édimbourg, à l'est de Princes Street, classée au patrimoine mondial de l'Unesco.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Calton Hill · Voir plus »

Camp de Péran

Le camp de Péran est une enceinte située en Bretagne qui recouvre plusieurs périodes d'occupation (au sens archéologique), dont une dernière révélant les vestiges d'une forteresse viking.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Camp de Péran · Voir plus »

Canaul mac Tarla

Canaul mac Tarla (picte) ou Conall Caemh mac Teidg (gaélique).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Canaul mac Tarla · Voir plus »

Caol Ila

Caol Ila (prononcer coul-ila - terme gaélique pour détroit d’Islay) est une distillerie de whisky située sur l’île d’Islay près de, en Écosse, où il n'est pas rare de voir s'ébattre des phoques.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Caol Ila · Voir plus »

Carnutes

Les Carnutes sont un peuple de la Gaule celtique vivant sur le riche plateau de Beauce.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Carnutes · Voir plus »

Carrick (voilier)

Le Carrick est un voilier anglais, du type brick, du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Carrick (voilier) · Voir plus »

Castletownbere

Castletownbere (en irlandais Baile Chaisleáin Bhéarra) est une ville de l'ouest du comté de Cork, en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Castletownbere · Voir plus »

Cathédrale Saint-Patrick de Dublin

La cathédrale Saint-Patrick (Árd Eaglais Naomh Pádraig en gaélique), siège du culte anglican de l'Église d'Irlande s'élève dans les quartiers sud de la vieille ville de Dublin, la capitale de l’Irlande, sur un ancien lieu de culte.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Cathédrale Saint-Patrick de Dublin · Voir plus »

Cathróe de Metz

Cathroé ou  Cadroë, né en Écosse dans le Perthshire vers 900, formé en Irlande à Armagh, est un saint thaumaturge du, moine puis abbé au monastère Saint-Félix de Metz en Lorraine où il mourut en 971.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Cathróe de Metz · Voir plus »

Cécile Corbel

Cécile Corbel, née le à Pont-Croix (Finistère, Bretagne), est une harpiste, auteure-compositrice-interprète et chanteuse française d'expression bretonne.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Cécile Corbel · Voir plus »

Celtes

Zones où les langues celtiques restent parlées aujourd'hui Légende/Fin Les Celtes ont constitué lors de la protohistoire européenne un groupe de populations indo-européennes parlant des langues celtiques et présentant une certaine unité culturelle.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Celtes · Voir plus »

Celtibère

Langues paléo-hispaniques. Le celtibère (ou hispano-celtique) est une langue celtique morte, parlée par les Celtibères dans le centre de l'Espagne avant et durant l'Empire romain.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Celtibère · Voir plus »

Celtic Park (Derry)

Le Celtic Park (en gaélique Páirc na gCeilteach) est le principal stade de sports gaéliques de la ville de Derry, dans le comté de Derry en Ulster.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Celtic Park (Derry) · Voir plus »

Cenn Fáelad

Cenn Fáelad mac Blathmac est un membre du Síl nÁedo Sláine Ard ri Érenn de 672 à 675.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Cenn Fáelad · Voir plus »

Cerball mac Dúnlainge

Cerball mac Dúnlainge († 888) est un roi d'Osraige.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Cerball mac Dúnlainge · Voir plus »

Ch (digramme)

Ch (minuscule ch) est un digramme de l'alphabet latin composé d'un C et d'un H.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ch (digramme) · Voir plus »

Chaîne Monashee

La chaîne Monashee ou montagnes Monashee (en anglais Monashee Mountains dans la base de données BCGNIS (BC Geographical Names Information System) sur le site GeoBC du Integrated Land Management Bureau de Colombie-Britannique) sont un massif montagneux situé dans le sud de la province de Colombie-Britannique au Canada et dans le nord de l'État de Washington aux États-Unis.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Chaîne Monashee · Voir plus »

Charleville (Irlande)

Charleville (Rath Luirc en irlandais) est une ville du comté de Cork en république d'Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Charleville (Irlande) · Voir plus »

Château d'Abbadia

Le château-observatoire Abbadia est de style néogothique, situé sur la commune d'Hendaye (Pyrénées-Atlantiques), dans la province du Labourd (à de Saint-Jean-de-Luz et d'Hendaye).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Château d'Abbadia · Voir plus »

Château de Chazeron

Le château de Chazeron est situé dans le département du Puy-de-Dôme sur la commune de Loubeyrat, canton de Manzat, en France.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Château de Chazeron · Voir plus »

Chêne

Chêne est le nom vernaculaire de nombreuses espèces d'arbres et d'arbustes appartenant au genre Quercus, et à certains genres apparentés de la famille des fagacées, notamment Cyclobalanopsis et Lithocarpus.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Chêne · Voir plus »

Cheval aquatique

Représentation d'un ''each uisge'' Les chevaux aquatiques, ou chevaux ondins, sont des créatures fantastiques mentionnées dans plusieurs mythes, légendes, contes et rapports d'observations rattachés au domaine de la cryptozoologie.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Cheval aquatique · Voir plus »

Christian de Chergé

Christian de Chergé (-) est un prêtre catholique français de l'ordre cistercien de la Stricte Observance qui fait partie des sept moines de Tibhirine vivant en Algérie pris en otage et assassinés en 1996.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Christian de Chergé · Voir plus »

Christianisme celtique

tonsure celtique (partie antérieure du crâne rasée, tandis que les cheveux sont gardés très longs sur la nuque) (Vallée des Saints). Le christianisme celtique (ou « chrétientés celtiques ») est un mode d’organisation de la vie religieuse, au sein du christianisme d’Occident.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Christianisme celtique · Voir plus »

Chronologie de l'île de Man

right Drapeau de l’île de Man. L’histoire de l’île de Man est largement tributaire de ses voisins: Angleterre, Écosse, Irlande, mais aussi de la Norvège.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Chronologie de l'île de Man · Voir plus »

Cian (homonymie)

Cian peut faire référence à.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Cian (homonymie) · Voir plus »

Ciara

Variante féminine de Ciarán, qui vient du mot gaélique Ciar signifiant « sombre ».

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ciara · Voir plus »

Ciarán

Ciarán est un prénom irlandais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ciarán · Voir plus »

Circuit de Brands Hatch

Brands Hatch est un circuit automobile anglais situé à Fawkham, village intégré à la ville de Longfield, au sud-est de Londres dans le Kent.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Circuit de Brands Hatch · Voir plus »

Clan

Blason du clan McDonnell of Antrim Un clan est un ensemble de familles associées par une parenté réelle ou fictive, fondée sur l'idée de descendance d'un ancêtre commun, qui, lui-même, peut être réel, imaginaire ou mythologique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Clan · Voir plus »

Clan Allen

Le clan Allen est un clan écossais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Clan Allen · Voir plus »

Clan Campbell

Le clan Campbell est l'un des plus grands et des plus puissants clans écossais historiques des Highlands écossais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Clan Campbell · Voir plus »

Clan MacDonald de Dunnyveg

Le Clan MacDonald de Dunnyveg, également connu comme le « Clan Donald South », ou Clan Iain Vor, Clan MacDonald d' Islay et Kintyre, MacDonald des Glens d'Antrim et quelquefois MacDonnell, est un clan d'Écosse et une lignée issue du Clan Donald.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Clan MacDonald de Dunnyveg · Voir plus »

Clan McPicsou

Tartan des McPicsou. Le clan McPicsou (clan McDuck) est un clan écossais fictif de l’univers des canards de Disney.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Clan McPicsou · Voir plus »

Classification du gaélique

Traditionnellement, les linguistes identifient trois langues dites « gaéliques » ou « goidéliques », qu'ils réunissent en une famille dite des langues celtiques en /k/.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Classification du gaélique · Voir plus »

Clochard

Le clochard, vivant généralement sans domicile fixe, est une personne sujette à une grande désocialisation, souvent victime d'une exclusion du monde du travail et confronté à un état de solitude dans lequel la consommation d'alcool peut agir à la fois comme moyen de réconfort et d'autodestruction.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Clochard · Voir plus »

Coarb

Un Coarb, du vieil irlandais comarbae (en irlandais: comharba et en latin: hērēs), signifiant «héritier» ou «successeur», était un office distinctif de l'église médiévale parmi les Gaels d'Irlande et d'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Coarb · Voir plus »

Cobhlair Mor

Cobhlaith Mór Ní Conchobhair, princesse gaélique, est morte en 1395 en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Cobhlair Mor · Voir plus »

Colonisation de la Normandie

La colonisation de la Normandie est le processus d'implantation de populations d'origine germanique occidentale, notamment franques et saxonnes, puis scandinaves ou anglo-scandinaves dans la province ecclésiastique de Rouen qui sert de cadre géographique à la Normandie pour l'essentiel.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Colonisation de la Normandie · Voir plus »

Combat de la Shannon et de la Chesapeake

Le combat de la Shannon et de la Chesapeake, parfois appelé bataille de Boston Harbour, est une bataille navale livrée le, au large de Boston, pendant la guerre anglo-américaine de 1812.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Combat de la Shannon et de la Chesapeake · Voir plus »

Comgall de Bangor

Saint Comgall de Bangor († ou entre 602 et 605) gaélique: Comgall moccu Araidi) fut l'abbé fondateur vers 555 du monastère de Bangor, dans l'actuel comté de Down, en Irlande du Nord.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Comgall de Bangor · Voir plus »

Comgall mac Domangairt

Comgall mac Domangairt est un monarque, roi des Scots de Dál Riata de 507 à 538.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Comgall mac Domangairt · Voir plus »

Comte d'Angus

Le titre de comte d'Angus dans la pairie d'Écosse est issu du domaine du mormaer médiéval d'Angus qui correspond à l'une des sept provinces traditionnelles pictes celle d'Eangus et Moerne formée par les fils du mythique roi des Pictes Cruithne mac Cinge.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Comte d'Angus · Voir plus »

Comte de Moray

Le titre de comte de Moray de la pairie d'Écosse succède à celui de mormaer de Moray qui était à la tête du mormaerdom celtique de Moray (gaélique: Muréb).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Comte de Moray · Voir plus »

Comte de Ross

Le Mormaer puis comte de Ross était le chef d'une importante seigneurie du nord de l'Écosse médiévale, située entre les cours de la rivière Oykel et la rivière Beauly, soit le comté d'Écosse de 1889 de Ross and Cromarty.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Comte de Ross · Voir plus »

Conan

Conan est la forme francisée du prénom masculin breton Konan.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Conan · Voir plus »

Conn O'Neill 1er comte de Tyrone

Conn O'Neill, comte de Tyrone (Conn Bacach mac Cuinn Ó Néill) (né vers 1480 – mort le) fut le dernier roi de Tír Eógain, la plus grande et la plus puissante des seigneuries gaélique d'Irlande qui en 1542 dans le cadre du processus de renonciation et restitution, est nommé comte de Tyrone par le roi Henri VIII d'Angleterre.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Conn O'Neill 1er comte de Tyrone · Voir plus »

Connaught

Pas de description.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Connaught · Voir plus »

Connemara

Le Connemara est une région située dans l’ouest de l'Irlande dans le comté de Galway, à l'ouest de la province de Connacht.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Connemara · Voir plus »

Consonne nasale

En phonétique articulatoire, les consonnes produites en abaissant le voile du palais sont appelées consonnes nasales.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Consonne nasale · Voir plus »

Constantin III (roi d'Écosse)

d'Écosse (mort en 997), (gaélique: Causantin Mac Cuilén), roi d'Écosse de 995 à 997,.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Constantin III (roi d'Écosse) · Voir plus »

Constantin mac Fergusa

(gaélique) fut roi des Pictes de Fortriú sous le nom de et roi des Scots de Dál Riata (?).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Constantin mac Fergusa · Voir plus »

Continuum linguistique

Carte des dialectes de l'arabe.Les dialectes de la langue arabe forment un continuum linguistique dont l'intercompréhension mutuelle est parfois difficile. En dialectologie, un continuum linguistique ou une gamme dialectale désigne un ensemble géographique de variétés dialectales caractérisé par l'absence de distinction nette entre dialectes avoisinants.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Continuum linguistique · Voir plus »

Coolock

Coolock (An Chúlóg en gaélique) est un quartier au Nord de Dublin en république d'Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Coolock · Voir plus »

Copule indo-européenne

La présence d’un verbe correspondant au verbe français être, et généralement appelé copule (lat. copula « lien, union »), constitue un trait commun à toutes les langues indo-européennes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Copule indo-européenne · Voir plus »

Cornemuse

e La cornemuse est un instrument de musique à vent et plus particulièrement à anches.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Cornemuse · Voir plus »

Croix de Kildalton

La croix de Kildalton est une haute croix celtique située dans la région d'Argyll and Bute, des terres Ardmore dans l'archipel des Hébrides intérieures de la côte ouest de L'Écosse sur l'île d'Islay près de l'église de la fin du ou du début du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Croix de Kildalton · Voir plus »

Croke Park

Croke Park (en gaélique Páirc an Chrócaigh) est le principal stade et le domicile de la GAA (Gaelic Athletic Association), la plus grande organisation sportive de l’Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Croke Park · Voir plus »

Cronan

Cronan est un prénom masculin irlandais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Cronan · Voir plus »

Cuil

Cuil (prononcer « cool », d'un mot gaélique qui signifie connaissance et noisette) était un moteur de recherche dévoilé le 28 juillet 2008.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Cuil · Voir plus »

Culen

verso: '''Culen filius Indulf''' Culen d'Écosse (gaélique: Cuilén mac Illuilb, aussi appelé Cuilean, anglicisé en Colin), est roi d'Écosse de 966 à 971.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Culen · Voir plus »

Culross

Culross (gaélique: Cuileann Ros) est une commune de la côte est de l’Écosse au Royaume-Uni, dans la région côtière du Fife.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Culross · Voir plus »

Culture de l'Écosse

Statue du poète Robert Burns à Dumfries. La culture de l'Écosse forme une synthèse des différentes cultures, celtes, germaniques et anglaise principalement, ayant baigné le monde.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Culture de l'Écosse · Voir plus »

Culture de l'Irlande

La culture de l'Irlande comprend les coutumes et les traditions, la langue, la musique, l'art, la littérature, le folklore, la cuisine et les sports associés à l' Irlande et au peuple irlandais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Culture de l'Irlande · Voir plus »

Culture du Royaume-Uni

''Stonehenge'' par John Constable au Victoria and Albert Museum de Londres La culture du Royaume-Uni, pays de l'Europe de l'Ouest, désigne d’abord les pratiques culturelles observables de ses habitants.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Culture du Royaume-Uni · Voir plus »

Culture du Sud des États-Unis

Les États en rouge foncé font partie des définitions modernes du Sud, tandis que ceux de couleur rouge simple sont généralement inclus. Les États rayés sont parfois considérés comme méridionaux. La culture ou l'héritage du Sud des États-Unis est une sous-culture des États-Unis d'Amérique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Culture du Sud des États-Unis · Voir plus »

Curracloe

Curracloe (gaélique: Currach Cló) est un village irlandais, situé dans le comté de Wexford à quelques kilomètres au nord-est de la ville de Wexford.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Curracloe · Voir plus »

Dalmore

Dalmore est une distillerie de whisky située dans la région des Highlands, au nord de l'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dalmore · Voir plus »

Danse irlandaise

La danse traditionnelle irlandaise peut être divisée en deux grands groupes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Danse irlandaise · Voir plus »

David Ier (roi d'Écosse)

, ou Dabíd mac Maíl Choluim, mac Chaluim en gaéliqueLe gaélique écossais moderne a en effet retiré le Máel de Máel Coluim, qui signifie tonsuré dévot de Colombus, et le nom se réduit donc à Colum ou Calum (signifiant « Colombus »); ce nom a été emprunté à d'autres langues non gaéliques avant ce changement.

Nouveau!!: Langues gaéliques et David Ier (roi d'Écosse) · Voir plus »

David II (roi d'Écosse)

(Dunfermline, – Édimbourg) est roi des Écossais de 1329 à sa mort.

Nouveau!!: Langues gaéliques et David II (roi d'Écosse) · Voir plus »

Dál nAraidi

Dál nAraidi ou Dál Araide (gaélique daːl ˈnaraðʲə, c'est-à-dire: part d'Araide); parfois latinisé en Dalaradia ou anglicisé en Dalaray) est un royaume Cruithnes (en irlandais Cruithni) ou peut-être une confédération de tribus Cruthines, du Nord-Est de l'Irlande pendant le Moyen Âge. Il est une patrie du royaume provincial d'Ulaid, et ses souverains luttent contre ceux du Dál Fiatach pour la suzerainté de la province. Lors de sa plus grande expansion les frontières du Dál nAraidi correspondaient à peu près à celle de Comté d'Antrim, et semblaient à celles des Robogdii de la Géographie de Claude Ptolémée, une région partager avec le Dál Riata. Leurs capitale était établie à Ráth Mór dans les environs d'Antrim, et leur fondateur éponyme était Fiachu Araide.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dál nAraidi · Voir plus »

Dál Riata

Image par satellite de l'Écosse et de l'Irlande montrant approximativement la plus grande expansion du Dál Riata (zone ombrée). Dál Riata ou Dál Riada (également Dalriada) (/dælˈriːədə/) est un royaume gaël comprenant une partie du Nord-Est de l'Irlande et de l'Ouest de l'Écosse de chaque côté du canal du Nord.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dál Riata · Voir plus »

Décès en 1333

Cette page dresse une liste de personnalités mortes au cours de l'année 1333.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Décès en 1333 · Voir plus »

Démographie de l'Écosse

Solde naturelle de l'Écosse. L’Écosse possède, lors du recensement de 2011,.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Démographie de l'Écosse · Voir plus »

Diacritiques de l'alphabet latin

L'alphabet latin a connu, d'abord dans le monde occidental puis après les différentes périodes de colonisation, partout dans le monde, une extension géographique considérable: tout au long de son histoire, il a été conservé ou emprunté par de nombreux peuples qui s'en sont servis pour noter leur langue.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Diacritiques de l'alphabet latin · Voir plus »

Diana Vreeland

, née Diana Dalziel le à Paris et morte le à New York, est une journaliste et éditrice de mode américaine.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Diana Vreeland · Voir plus »

Digulleville

Digulleville est une ancienne commune française du département de la Manche et la région Normandie, à l'ouest de Cherbourg-en-Cotentin, peuplée de habitantsPopulation municipale.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Digulleville · Voir plus »

Domnall Ban MacWilliam

Domnall ou Donald Ban MacWilliam († 1215) (gaélique: Domnall Bán mac Uilleim), prétendant au trône d'Écosse en 1215 issu des Meic Uilleim.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Domnall Ban MacWilliam · Voir plus »

Domnall de Strathclyde

Domnall ou (Langues brittoniques: Dyfnwal; gaélique: Domnall, anglais: Donald) est un souverain du royaume de Strathclyde du début du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Domnall de Strathclyde · Voir plus »

Domnall mac Áedo

Domnall mac Áedo († janvier 642) Ard ri Érenn de 628/635 à 642.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Domnall mac Áedo · Voir plus »

Domnall mac Owen

Domnall mac Owen (brittonique Dyfnwal ab Owain) (mort en 975) est un roi de Strathclyde.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Domnall mac Owen · Voir plus »

Donagh MacCarthy

Donagh MacCarthy (v. 1594 –), vicomte de Muskerry puis comte de Clan Carthy, fut un noble irlandais, beau-frère de James Butler, 1er duc d'Ormonde.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Donagh MacCarthy · Voir plus »

Donald

Donald est un prénom masculin écossais, issu du gaélique Domnall, du proto-celtique *Dumno-valos basés sur les éléments *dumnos/dubnos « monde d'en bas » > « monde » et valos « celui qui règne, prince, souverain ».

Nouveau!!: Langues gaéliques et Donald · Voir plus »

Donald (6e comte de Mar)

Donald comte de Mar, († en ou après le) (en gaélique Domnall) est un noble écossais qui est comte de Mar vers 1281-1297.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Donald (6e comte de Mar) · Voir plus »

Donald Balloch

Donald Balloch MacDonald (gaélique Domhnall Ballach) (mort vers 1476) est le fils de Iain Mòr Tànaiste MacDhòmhnaill et de Margaret Bisset, fille de MacEoin Bisset, seigneurs des Glens d'Antrim.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Donald Balloch · Voir plus »

Donald Dubh MacDonald

Donald Dubh MacDonald (gaélique: Domhnall Dubh i.e: le Noir) (né vers 1482 mort en 1545) est le dernier prétendant au titre de Seigneur des Îles en 1545.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Donald Dubh MacDonald · Voir plus »

Donald Ier

(gaélique: Domnall mac Ailpín) (mort en 862) fut roi d'Écosse de 858 à 862.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Donald Ier · Voir plus »

Donald II

d'Écosse (gaélique: Domnall mac Causantin, gaélique écossais: Dòmhnall mac Chòiseim), est roi d'Écosse de 889 à 900Dauvit Broun « (d. 900) », Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Donald II · Voir plus »

Donald III

(en langue gaélique Domnall mac Donnchada) dit le blond (Domnall Bán), est roi d'Écosse de 1093 à 1094 puis de 1094 à 1097.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Donald III · Voir plus »

Donald MacDonald d'Islay

Donald MacDonald ou Donald d'Islay (gaélique: Dómhnall MacDhòmhnaill) (mort en 1423) Seigneur des Îles de 1387 à 1423.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Donald MacDonald d'Islay · Voir plus »

Donald MacRagnald

Donald Mac Ragnald (gaélique:Domhnall mac Raghnaill) (mort entre 1247 et 1269).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Donald MacRagnald · Voir plus »

Donald MacWilliam

Donald MacWilliam, en gaélique Domnall mac Uilleim, est un prétendant au trône d'Écosse à la fin du, mort en 1187.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Donald MacWilliam · Voir plus »

Donough

Donough est un patronyme irlandais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Donough · Voir plus »

Dornach

Ce nom d'origine celte est très courant.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dornach · Voir plus »

Dornoch

Dornoch (gaélique écossais: Dornach) est une ville écossaise, station balnéaire, et ancien burgh royal dans les Highlands.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dornoch · Voir plus »

Douglas

Douglas (parfois orthographié Douglass) est un prénom masculin de langue anglaise.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Douglas · Voir plus »

Douglas Hyde

Douglas Hyde (-) est un homme d'État, poète, écrivain et professeur irlandais, premier président d'Irlande du au.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Douglas Hyde · Voir plus »

Drambuie

Une bouteille de Drambuie. Drambuie est une marque de liqueur fabriquée à partir de scotch.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Drambuie · Voir plus »

Drapeau de l'Écosse

Le drapeau de l'Écosse arbore un sautoir blanc, une crux decussata représentant la croix du martyr chrétien l'apôtre saint André, patron de l'Écosse sur un fond bleu.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Drapeau de l'Écosse · Voir plus »

Draugr

Theodor Kittelsen (1857-1914) - Sjøtrollet, 1887 (The Sea Troll) Un draugr, au pluriel draugar, ou en islandais draugur, également appelé aptrgangr ou afturganga en islandais moderne (littéralement « celui qui marche après la mort »), est une créature vampirique de la mythologie nordique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Draugr · Voir plus »

Drust Ier

Drust mac Erp ou Drest mac Erip est un roi des Pictes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Drust Ier · Voir plus »

Dubh (roi d'Écosse)

Dubh Duff ou Dub mac Maíl Coluim (gaélique ancien: Dub mac Maíl Coluim, Gaélique écossais: Dubh mac Mhaoil Chaluim, anglicisé en Duff MacMalcolm) est un roi d'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dubh (roi d'Écosse) · Voir plus »

Dublin

Dublin (Prononciation en français de France retranscrite selon la norme API.; en anglais local: Prononciation en anglais irlandais retranscrite selon la norme API. En anglais britannique, on prononce plutôt.; en irlandais: Baile Átha CliathForme longue officielle dans la République d'Irlande. Prononciation en irlandais retranscrite selon la norme API. ou Bleá CliathForme abrégée usuelle dans le Munster et le Connacht. en Ulster.) est la plus grande ville de l'île d'Irlande et de l'État d'Irlande, dont elle est la capitale (Belfast étant la capitale de l'Irlande du Nord).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dublin · Voir plus »

Duc d'Argyll

Le titre de duc d'Argyll est créé dans la pairie d'Écosse en 1701, et dans la pairie du Royaume-Uni en 1892.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Duc d'Argyll · Voir plus »

Duffus

Duffus (Dubhais) est un village de Moray en Écosse, centré sur une Mercat Cross.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Duffus · Voir plus »

Dugald MacRuairi

Dugald MacRuairi (vieux norrois Dugáll Ruðrason gaélique: Dubhghall mac Ruaidhri) (mort en 1268) Roi des Îles de 1249 à 1266.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dugald MacRuairi · Voir plus »

Dumfriesshire

Dumfriesshire (Siorrachd Dhùn Phris en gaélique) était un comté d'Écosse jusqu'en 1975 et une région de lieutenance.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dumfriesshire · Voir plus »

Dumnagual Hen

Dyfnwal Hen ou Dumnagual Hen (c'est-à-dire: Dyfnwal le Vieux) est un souverain du d'Alt Clut, le moderne château de Dumbarton, un royaume brittonique connu ensuite comme le royaume de Strathclyde.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dumnagual Hen · Voir plus »

Dun (toponyme)

Dun sur le Loch Steinacleit, Ile de Lewis (Ecosse) Dun est un toponyme ou un élément de toponyme courant dans les régions de peuplement ou d'ancien peuplement celtique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dun (toponyme) · Voir plus »

Dun Aengus

Dun Aengus ou Dun Aonghus (Dún Aonghasa en irlandais) se situe sur Inis Mór, une des Îles d'Aran, au nord-ouest de l'Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dun Aengus · Voir plus »

Dunadd

Dunadd (gaélique écossais Dùn Ad, (fort sur la rivière Add) est une colline fortifiée depuis l'âge du fer située à Kilmichael Glassary en Argyll and Bute, Écosse et considérée comme la capitale de l'ancien royaume de Dál Riata. Le royaume de Dál Riata, apparaît en Argyll au cours des premiers siècles, après que les Romains se soient retirés d'Écosse. Les souverains de l'Argyll étaient des locuteurs gaélique qui avaient traversé la mer depuis l'Irlande. Dunadd est une colline sur laquelle ils ont établi une citadelle.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dunadd · Voir plus »

Dunbar

Dunbar est une ville d'Écosse située au bord de la mer du Nord, dans la région de l'East Lothian.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dunbar · Voir plus »

Duncan

Duncan prononcé en français et en anglais, est un prénom écossais qui comporte les éléments « dono » (ou brun ou sombre) et « ceann » (combat) dont l'équivalent en gaélique est Donnchad il semble provenir à l'origine du vieil irlandais Donagh « dono catu » (brun et bataille) à la suite d'une confusion lors de sa latinisation en Duncanus.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Duncan · Voir plus »

Duncan (Seigneur des Îles)

Duncan MacDougall (mort vers 1247) (vieux norrois: Dungaðr, gaélique: Donnchadh mac Dubghaill) co-roi des Hébrides intérieures vers 1210-1247/1248.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Duncan (Seigneur des Îles) · Voir plus »

Duncan Campbell (1er lord Campbell)

Duncan Campbell de Loch Awe (en gaélique: Donnchadh mac Cailein) dit « le Fortuné ou le Chanceux  » († 1453), Campbell, est un noble écossais, qui est à l'origine de la puissance de la famille Campbell.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Duncan Campbell (1er lord Campbell) · Voir plus »

Duncan Ier

(gaélique Donnchad mac Crinan) (1001 –), roi d'Écosse de 1034 à 1040, est le petit-fils de, et le fils de sa fille Bethóc et de Crínán mac Donnchad Abbé laïc de Dunkeld.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Duncan Ier · Voir plus »

Duncan II

(Donnchad mac Maíl Choluim), mort le, est roi d'Écosse de mai à.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Duncan II · Voir plus »

Duncan II (Mormaer de Fife)

Donnchad II de Fife (mort en 1204), anglicisé en Duncan II ou Dunecan II, mormaer ou comte de Fife de 1154 à 1204.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Duncan II (Mormaer de Fife) · Voir plus »

Durness

Durness (Diùirnis en gaélique) est une vaste paroisse isolée au nord-ouest des Highlands en Écosse, comprenant le territoire situé entre la Moine à l'est (qui la sépare de la paroisse de Tongue) et la Gualin à l'ouest (la séparant d'Eddrachilis).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Durness · Voir plus »

Dyfnwal V de Strathclyde

Dyfnwal ou (gaélique: Domnall, anglais: Donald) (mort en 908/916) roi des Bretons de Strathclyde.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dyfnwal V de Strathclyde · Voir plus »

Dynastie Gille

La dynastie Gille est une lignée de la puissante famille royale qui règne sur la Norvège au.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Dynastie Gille · Voir plus »

Each Uisge

Représentation d'un each uisge Un each uisge (en gaélique écossais), each uisce (en irlandais), aughisky (en anglais d'Irlande) ou kelpie (en scots) est un cheval fantastique métamorphe issus du folklore écossais et irlandais, en particulier celte et gaélique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Each Uisge · Voir plus »

Ealdred de Northumbrie

Ealdred est le fils d'Eadwulf, et son successeur à Bamburgh en 913.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ealdred de Northumbrie · Voir plus »

Eòganán mac Óengus

Eòganán mac Óengus (gaélique) ou Uuen mac Unuist (picte) était roi des Pictes de Fortriú (837-839) et des Scots (826 de 839)(?).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Eòganán mac Óengus · Voir plus »

Echtra

Un Echtra (pluriel Echtrai) est un genre de contes de la mythologie celtique irlandaise qui, comme l'immram, narre le séjour d’un héros (ou personnage important) dans l’Autre Monde des Celtes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Echtra · Voir plus »

Edmond de Burgh

Edmond de Burgh (1298-1338) cinquième et dernier fils survivant de Richard Og de Burgh seigneur de Connaught et Comte d'Ulster dit le "Comte Rouge".

Nouveau!!: Langues gaéliques et Edmond de Burgh · Voir plus »

Edradour

Edradour, signifiant en gaélique: Eadar Dhà Dhobhar, « entre deux rivières », est une des plus petites distilleries commerciales d'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Edradour · Voir plus »

Einar Sigurdsson

Einar Sigurdsson (tué le), en vieux-norrois Einarr Raugmundr (i.e Bouche-Torse) fut un comte des Orcades de 1014 à 1020.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Einar Sigurdsson · Voir plus »

Electricity Supply Board

Electricity Supply Board (ESB) (gaélique: Bord Soláthair an Leictreachais), parfois appelé ESB Ireland pour la différencier d'un autre fournisseur américain est le service chargé de produire et d'acheminer la plupart de l'électricité en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Electricity Supply Board · Voir plus »

Elizabeth Cronin

Elizabeth (Bess) Cronin, née Ó hIarlaithe en 1879 et décédée en 1956, est une chanteuse irlandaise de musique traditionnelle.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Elizabeth Cronin · Voir plus »

Eoin Mac Néill

Eoin Mac Néill (–) est un érudit irlandais, amoureux de la langue gaélique, activiste nationaliste, et militant du Sinn Féin.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Eoin Mac Néill · Voir plus »

Eowils et Halfdan

Eowils & Halfdan (II) (tués en 910) sont des co-rois du royaume viking d'York en Northumbrie de 902/903 à 910.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Eowils et Halfdan · Voir plus »

Eriocaulon aquaticum

Eriocaulon aquaticum, l’Ériocaulon aquatique, Ériocaulon à sept angles ou Ériocaulon septangulaire, est une espèce de plante à fleurs des milieux aquatiques de l'Amérique du Nord et des îles BritanniquesRook, Earl J., Eriocaulon aquaticum, 26 février 2004, le 27 octobre 2010.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Eriocaulon aquaticum · Voir plus »

Ethelred d'Écosse

Ethelred (mort vers 1093/1097) Edelret mac Maíl Coluim ou Æthelred Margotsson est un fils du roi (Gaëlique) et de sa seconde épouse Marguerite de Wessex, le né de cette dernière et sans doute le fils de son père.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ethelred d'Écosse · Voir plus »

Euromosaic

Euromosaic est un projet de recherche sur la situation actuelle des langues minoritaires de l'Union européenne.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Euromosaic · Voir plus »

Ewart Alan Mackintosh

Ewart Alan Mackintosh MC, né le à Brighton, dans le Sussex et mort le, est un poète de guerre et officier des Seaforth Highlanders à partir de décembre 1914.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ewart Alan Mackintosh · Voir plus »

Ewen MacDougall

Ewen MacDougall († entre 1263/1275).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ewen MacDougall · Voir plus »

F (lettre)

Y est la sixième lettre de l'alphabet latin, ainsi que sa quatrième consonne.

Nouveau!!: Langues gaéliques et F (lettre) · Voir plus »

Famille Brontë

Anne, Emily et Charlotte Brontë, par leur frère Branwell (vers 1834). Lui-même s'était représenté, au milieu de ses sœurs. Les raisons pour lesquelles son portrait a été effacé demeurent aujourd'hui encore obscures, mais cet effacement serait dû à une période de dépression chez Branwell. La famille BrontëL'étymologie du patronyme, d'abord Prunty (cf. infra), dénote des origines celtiques.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Famille Brontë · Voir plus »

Famille de Bourg

Armoiries des de Burgh: ''d'or à la croix de gueules'' La famille de Bourg (en latin médiéval de Burgo), est une famille faisant partie de la grande noblesse normande, installée en Angleterre puis en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Famille de Bourg · Voir plus »

Famille O'Carroll

O'Carroll (ou Carroll) est un nom de famille irlandais, porté par d'illustres personnages à travers l'histoire dont le plus célèbre est Charles Carroll de Carrollton, signataire de la Déclaration d'indépendance des États-Unis.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Famille O'Carroll · Voir plus »

Famille O'Riordan

La famille O’Riordan est une ancienne famille d'origine irlandaise établie au dans le pays nantais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Famille O'Riordan · Voir plus »

Fée

Une fée est un être légendaire, généralement décrit comme anthropomorphe et féminin, d'une grande beauté, capable de conférer des dons aux nouveau-nés, de voler dans les airs, de lancer des sorts et d'influencer le futur.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Fée · Voir plus »

Fée Morgane

La fée Morgane est un personnage du cycle arthurien, dans lequel elle est la demi-sœur magicienne du roi Arthur.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Fée Morgane · Voir plus »

Fête de la Saint-Patrick

La fête de la Saint-Patrick (parfois appelée Saint-Patrice en français, étant l'équivalent anglais de Patrice) est une fête chrétienne qui célèbre, le 17 mars, saint Patrick, le patron de l’Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Fête de la Saint-Patrick · Voir plus »

Feakle

Feakle (en gaélique: An Fhiacail) est un village du comté de Clare, dans la province de Munster (Irlande).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Feakle · Voir plus »

Feradach Finnfechtnach

Feradach Finnfechtnach (gaélique moderne: Fearadhach Fionnfeachtnach (i.e le juste béni), fils de Crimthann Nia Náir, est selon les légendes médiévales et la tradition pseudo historique irlandaise un Ard ri Erenn. Les sources ne s'accordent pas sur sa place dans la succession des Ard ri Erenn.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Feradach Finnfechtnach · Voir plus »

Fergus

Fergus est un nom propre qui peut désigner.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Fergus · Voir plus »

Fiacha Cennfinnán

Fiacha Cennfinnán (gaélique moderne: Fiacha Ceannfhionnán signifiant « Fiacha petite tête blanche » est un personnage de la mythologie irlandaise. Fiacha est le fils de Starn, fils de Rudraige, des Fir Bolg, il devient Ard ri Erenn après avoir détrôné son grand-oncle Sengann. Il règne cinq ans jusqu'à ce qu'il soit détrôné à son tour par Rinnal, fils de Genann. L'Ard ri Erenn Milesien, Fíachu Findoilches se voit parfois attribuer le même nom que lui.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Fiacha Cennfinnán · Voir plus »

Fiacre (saint)

Fiacre (Fiacrius, Frefus, Fèfre, Fèvre; en gaélique: Fiachra, Fiachrach, Fiach, le corbeau), né v. 590 dans le Connacht, près de Kilkenny et mort le 30 août vers 670 (ou plutôt en 620 selon Gabriel Buzlin au), est un moine herboriste anachorète.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Fiacre (saint) · Voir plus »

Fillan

Fillan est un prénom masculin écossais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Fillan · Voir plus »

Finbarr de Cork

Finbarr de Cork ou Barr ou Barra (né en 550 et décédé en 620), est un évêque de Cork reconnu saint par les églises catholique et orthodoxe.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Finbarr de Cork · Voir plus »

Findhorn (Écosse)

Findhorn (Inbhir Èireann) est un village de Moray en Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Findhorn (Écosse) · Voir plus »

Findláech MacRory

Findláech MacRory (gaélique: Findláech mac Ruaidrí) est un mormaer (chef de clan) de Moray en Écosse de 990 à 1020.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Findláech MacRory · Voir plus »

Fingal (groupe)

Fingal est un groupe de musique traditionnelle irlandais, formé en 2006, et basé aux États-Unis.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Fingal (groupe) · Voir plus »

Fingal Godfredson

Fingal Godfredson ou en gaélique: Fingal mac Gofraid, roi de l'Ile de Man vers 1070-1079.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Fingal Godfredson · Voir plus »

Fodbgen

Fodbgen ou Odbgen (gaélique moderne: Foidhbhgen (i.e: le spoliateur) fils de Sengann des Fir Bolg devient selon la mythologie irlandaise Ard ri Erenn lorsqu'il détrône son cousin Rinnal fils de Genann. Selon la tradition il n'y avait pas de nœuds dans les arbres avant lui (vieil irlandais odb). Il règne jusqu'à ce qu'il soit déposé à son tour par Eochaid mac Eirc, le petit-fils de Rinnal.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Fodbgen · Voir plus »

Forbes

Forbes est un nom propre anglais qui peut faire référence à.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Forbes · Voir plus »

Fortriú

Fortriú ou royaume de Fortriú est le nom donné par les historiens à un ancien royaume picte et qui est souvent utilisé comme un synonyme de « Royaume des Pictes » en général.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Fortriú · Voir plus »

François Serpent

François Serpent ou fs, pseudonyme de Indrek Mesikepp (né le à Tartu), est un poète estonien.

Nouveau!!: Langues gaéliques et François Serpent · Voir plus »

Fráech Mac Idath

Fráech Mac Idath, dans la mythologie celtique irlandaise est un guerrier héroïque du Connaught, fils d'Idach et de Befinn la reine des fées et la sœur de la déesse Boand.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Fráech Mac Idath · Voir plus »

Frederic Lamond

Frederic Archibald Lamond (né à Glasgow, le - mort à Stirling, le) est un pianiste et compositeur écossais et l'un des derniers survivants des élèves de Franz Liszt.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Frederic Lamond · Voir plus »

G.I. Joe : Le Réveil du Cobra

: Le Réveil du Cobra (G.I. Joe: Rise of Cobra) est un film américain réalisé par Stephen Sommers, sorti en 2009.

Nouveau!!: Langues gaéliques et G.I. Joe : Le Réveil du Cobra · Voir plus »

Gaélicisation

La gaélicisation est un processus consistant en l'adoption, pour un peuple en particulier, de la langue gaélique mais également de coutumes propres à cette culture.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gaélicisation · Voir plus »

Gaélique écossais

Le gaélique écossais (en gaélique écossais: Gàidhlig,, en scots: Erse) est une langue appartenant à la branche gaélique (à comparer avec le Gaeilge et le Gaelg) des langues celtiques, lesquelles se rattachent elles-mêmes à la famille des langues indo-européennes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gaélique écossais · Voir plus »

Gaélique canadien

Le gaélique canadien est un dialecte du gaélique écossais, parlé au Canada par environ un millier de personnes, dont la plupart se trouvent dans les provinces maritimes (Nouvelle-Écosse, Île-du-Prince-Édouard), ainsi que dans les métropoles canadiennes, là où il y a des populations de Gaëls immigrés.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gaélique canadien · Voir plus »

Gaélique du Galloway

Le gaélique du Galloway ou gaélique gallovidien était un dialecte disparu d'origine gaélique, jadis parlée dans le sud-ouest de l'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gaélique du Galloway · Voir plus »

Gaël

Pas de description.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gaël · Voir plus »

Gaëls

Les Gaëls (plur.;, plur.) sont un groupe ethnolinguistique indigène au nord-ouest de l'Europe qui comprend les Irlandais, les Écossais et les Mannois de cultures gaéliques.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gaëls · Voir plus »

Gabrán mac Domangairt

Gabrán mac Domangairt roi des Scots de Dál Riata de 538 à 560.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gabrán mac Domangairt · Voir plus »

Gaelic Park

Le Gaelic Park Sports Centre (en gaélique Páirc na nGael), communément appelé Gaelic Park est un stade omnisports situé dans l'arrondissement du Bronx à New York (États-Unis).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gaelic Park · Voir plus »

Gaelscoil

Une Gaelscoil (pluriel: gaelscoileanna, à ne pas confondre avec le gaélique écossais sgoil Gàidhlig), littéralement: « école gaélique », est une école, généralement mixte, où l'enseignement, donné en langue irlandaise, s'étend du primaire au secondaire.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gaelscoil · Voir plus »

Gairloch

Gairloch (Geàrrloch (littéralement 'Petit Loch') en gaélique), est une petite ville et une paroisse que les rives de Loch Gairloch sur la côte nord-ouest de l'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gairloch · Voir plus »

Gall Gàidheal

Les Gall Gàidheal (en anglais Norse-Gaels, en français Gaulois-Gaëls, Vikings-Gaëls ou étrangers-Gaëls) formèrent un peuple qui domina une grande partie de la mer d'Irlande et de l'ouest de l'Écosse pendant presque tout le Moyen Âge.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gall Gàidheal · Voir plus »

Gallois

Une locutrice du gallois enregistrée à Cardiff. Le gallois (autonyme) est une langue du groupe celtique insulaire de la famille des langues indo-européennes, proche du cornique et du breton, avec lesquels il forme la branche dite brittonique des langues celtiques.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gallois · Voir plus »

Gangani

Gangani peut désigner.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gangani · Voir plus »

Gangani (tribu)

Les Gangani ou Concani sont un peuple gaélique ou brittonique qui occupait.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gangani (tribu) · Voir plus »

Gàidhealtachd

Le mot Gàidhealtachd (« Gaélie » en français, Gaeldom en anglais) désigne, de manière générale en gaélique écossais, les zones de forte implantation de la culture gaélique, soit les Highlands et les îles de l'ouest de l'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gàidhealtachd · Voir plus »

Gebeachan

Gebeachan, également appelé Gébennach ou Gebechán, est un roi des Îles du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gebeachan · Voir plus »

Genann

Genann mac Dela (gaélique moderne: Geanann), fils de Dela (Dela était un descendant de Starn, fils de Nemed), des Fir Bolg est un Ard ri Erenen mythique d'Irlande qui avec son frère Gann, succèdent à leur frère Rudraige.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Genann · Voir plus »

Gerald FitzGerald (8e comte de Kildare)

Gerald FitzGerald (vers 1456 –), comte de Kildare de 1478 à 1513, Lord Deputy d’Irlande de 1478 à 1492 et de 1496 à 1513, fut un véritable « roi sans couronne » d’Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gerald FitzGerald (8e comte de Kildare) · Voir plus »

Gerald FitzGerald (9e comte de Kildare)

Gerald FitzGerald (1487 –), comte de Kildare, connu également sous le nom gaélique de Gearóid Óg, fut une figure de Histoire de l'Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gerald FitzGerald (9e comte de Kildare) · Voir plus »

Gh (digramme)

Gh (minuscule gh) est un digramme de l'alphabet latin composé d'un G et d'un H.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gh (digramme) · Voir plus »

Gillacomgain mac Maelbrigte

Gillacomgain (gaélique: Gille Coemgáin Máil Brigti), mormaer de Moray de 1029 à 1032.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gillacomgain mac Maelbrigte · Voir plus »

Gille Críst de Mar

Gille Críst de Mar (mort vers 1203/1207) est le Mormaer de Mar connu, il règne de 1178/1183.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gille Críst de Mar · Voir plus »

Giovanni Battista Rinuccini

Giovanni Battista Rinuccini, né le à Rome et mort le à Fermo, est un archevêque catholique romain du milieu du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Giovanni Battista Rinuccini · Voir plus »

Giric Ier

est un co-roi des Scots de 878 à 889.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Giric Ier · Voir plus »

Giuseppe Mezzofanti

Giuseppe Caspar Mezzofanti, né le à Bologne en Émilie-Romagne et mort le, est un religieux et un universitaire italien du, qui devient cardinal de l'Église catholique, et est un linguiste et un polyglotte renommé.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Giuseppe Mezzofanti · Voir plus »

Glasmartre

Dans le symbolisme religieux irlandais, le glasmartre, connu par la seule Homélie de Cambrai, est une couleur liée au martyre (avec le rouge et le blanc) et à l'ascèse monastique quotidienne des moines irlandais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Glasmartre · Voir plus »

Glen

Glen Coe, en Écosse. Un glen est une vallée longue, profonde, en auge, d'origine glaciaire.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Glen · Voir plus »

Glendronach

Glendronach est une distillerie de whisky située près de Forgue, dans le Speyside, en Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Glendronach · Voir plus »

Gleneagles

Hôtel Gleneagles et son parcours de Golf Gleneagles est une vallée (glen en langue gaélique) dans les Ochil Hills, à Perthshire en Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gleneagles · Voir plus »

Glenkinchie

Glenkinchie est l'une des trois dernières distilleries de whisky en activité des Lowlands (avec Auchentoshan et Bladnoch).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Glenkinchie · Voir plus »

Glenmoriston

Glenmoriston est un glen dans les Highlands, qui s'écoule du Loch Ness, au village d'Invermoriston, vers l'ouest pour rejoindre Loch Cluanie, où il rencontre Glen Shiel.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Glenmoriston · Voir plus »

Goéland

Goéland est un nom vernaculaire ambigu désignant les espèces d'oiseaux marins de la famille des laridés appartenant au genre Larus ainsi que d'autres espèces de cette famille appartenant à d'autres genres.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Goéland · Voir plus »

Godfred le Noir

Godfred le Noir (mort le), (Gaélique: Gofraid mac Amlaíb; vieux norrois Guðrøðr Óláfsson), régna sur l'île de Man et des Îles de 1153 à 1158 puis sur île de Man de 1164 à 1187.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Godfred le Noir · Voir plus »

Gofraid mac Arailt

Gofraid mac Arailt, en gaélique (en vieux norrois: Guðrøðr Haraldsson) (mort en 989) est un roi des Hébrides et de l’Île de Man où il est parfois considéré comme « Godfred II de Man », règne vers 976 à 989.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gofraid mac Arailt · Voir plus »

Gospatric (2e comte de Lothian)

Gospatric III (mort en 1166) est un noble anglo-celtique du qui fut Comte de Lothian puis comte de Dunbar, et seigneur féodal de Beanley.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gospatric (2e comte de Lothian) · Voir plus »

Gospatrick de Northumbrie

Cospatrick ou Gospatrick de Northumbrie (mort vers 1073-1075) est un comte de Northumbrie de 1067 à 1068 puis de 1070 à 1072.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gospatrick de Northumbrie · Voir plus »

Govan

Govan est un nom propre d'origine gaélique ou brittonique, qui peut désigner.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Govan · Voir plus »

Grammaire de l'irlandais

La grammaire de l'irlandais décrit les règles régissant les phrases irlandaises.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Grammaire de l'irlandais · Voir plus »

Guðrøðr Rǫgnvaldsson

Guðrøðr Rǫgnvaldsson (mort en 1231), (en gaélique: Gofraid mac Ragnaill), connu également sous le nom de Guðrøðr Dond, est au un souverain de Man et des Îles.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Guðrøðr Rǫgnvaldsson · Voir plus »

Guerre de Neuf Ans en Irlande

La guerre de Neuf Ans en Irlande, en irlandais: Cogadh na Naoi mBliana, se déroula de 1594 à 1603, et a été appelée également rébellion de Tyrone.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Guerre de Neuf Ans en Irlande · Voir plus »

Guerres confédérées irlandaises

Les guerres confédérées irlandaises, appelées parfois guerre de Onze Ans, furent menées en Irlande entre 1641 et 1653.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Guerres confédérées irlandaises · Voir plus »

Guillaume le Jeune de Burgh

Guillaume le Jeune de Burgh ou William Og de Burgh (tué en 1270).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Guillaume le Jeune de Burgh · Voir plus »

Guillaume le Lion

ou William (gaélique: Uilleam Garbh), dit le Lion, est roi d'Écosse de 1165 à 1214.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Guillaume le Lion · Voir plus »

Gwilherm Berthou Kerverziou

Guillaume Berthou Kerverziou, né le à Paimpol et mort le à Rennes, poète militant nationaliste du mouvement breton.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gwilherm Berthou Kerverziou · Voir plus »

Gwrwst Lledlwm

Gwrwst Lledlwm ap Ceneu était un souverain du royaume breton de Rheged au.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Gwrwst Lledlwm · Voir plus »

Halloween

Halloween, ou l'Halloween en français canadien, est une fête folklorique et païenne traditionnelle originaire des îles anglo-celtes célébrée dans la soirée du, veille de la fête catholique de la Toussaint.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Halloween · Voir plus »

Hans (prénom)

Hans est un prénom masculin danois, allemand et néerlandais, c'est un diminutif de Johannes que l'on trouve aussi sous la forme Hannes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Hans (prénom) · Voir plus »

Haraldr Óláfsson

Le roi Harald de l'île de Man en vieux norrois Haraldr Óláfsson et en gaélique: Aralt mac Amlaíb (1223-1248) était le fils aîné de son prédécesseur, le roi Olaf II.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Haraldr Óláfsson · Voir plus »

Harpe du Trinity College

Harpe du Trinity College La harpe du Trinity College, appelée aussi harpe de Brian Boru, est un instrument médiéval exposé au Trinity College de Dublin.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Harpe du Trinity College · Voir plus »

Hellboy 2

Hellboy II: Les Légions d'or maudites ou Hellboy II - L'armée d'or au Québec, est un film américano-germano-hongrois écrit et réalisé par Guillermo del Toro et sorti en 2008.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Hellboy 2 · Voir plus »

Henri d'Atholl

Henri d'Atholl (mort en 1211) (gaélique: Eanraig mac Mhaoil) est Mormaer d'Atholl entre la décennie 1190 et sa mort.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Henri d'Atholl · Voir plus »

Highlander: Endgame

Highlander: Endgame ou Highlander: Le Dernier Affront au Québec est un film américain réalisé par Douglas Aarniokoski, sorti en 2000.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Highlander: Endgame · Voir plus »

Highlands

Les Highlands, ou « Hautes terres », sont une région montagneuse située au nord et à l'ouest de la faille frontalière des Highlands qui traverse l'Écosse d'Arran jusqu'à Stonehaven.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Highlands · Voir plus »

Histoire de l'île de Man

L’histoire de l’île de Man, si l'on excepte l'ère préhistorique, est généralement divisée en quatre périodes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Histoire de l'île de Man · Voir plus »

Histoire de l'Irlande

e). L'histoire de l’Irlande commence avec les premières traces d’habitations humaines, il y a plus de, quand des chasseurs-cueilleurs venant de Grande-Bretagne et d’Europe continentale s’installent sur l’île.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Histoire de l'Irlande · Voir plus »

Histoire de l'Irlande pendant la Première Guerre mondiale

En Irlande, la Première Guerre mondiale est précédée d'une crise politique intérieure quant à l'autonomie du pays vis-à-vis de la couronne britannique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Histoire de l'Irlande pendant la Première Guerre mondiale · Voir plus »

Histoire de l'Irlande primitive

La période de l'Irlande primitive s'étend du Mésolithique (10 000) jusqu'à l'adoption officielle du christianisme autour du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Histoire de l'Irlande primitive · Voir plus »

Histoire de Tourcoing

Blason de Tourcoing Cet article présente les faits marquants de l'histoire de Tourcoing, ville du nord de la France dans les Hauts-de-France, dans l'ancien comté de Flandre.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Histoire de Tourcoing · Voir plus »

Hlodvir Thorfinnsson

Hlodvir Thorfinnsson (vieux-norrois: Hlöðvir) est Jarl ou comte des Orcades de 980 à 987.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Hlodvir Thorfinnsson · Voir plus »

Holger Pedersen (linguiste)

Holger Pedersen, né le dans le hameau de Gelballe (commune de Kolding situé dans le sud-ouest du Jutland au Danemark) et mort le à Hellerup près de Copenhague, est un linguiste danois, spécialiste en celtologie, en arménien classique et en albanais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Holger Pedersen (linguiste) · Voir plus »

Human~Kelt

Human~Kelt (« Humain-Celte ») est le vingt-cinquième album original d'Alan Stivell, sorti le sous le label World Village distribué par PIAS.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Human~Kelt · Voir plus »

IAN

IAN peut faire référence à.

Nouveau!!: Langues gaéliques et IAN · Voir plus »

Ibn Firnas (cratère)

Ibn Firnas est un cratère lunaire situé sur la face cachée de la Lune.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ibn Firnas (cratère) · Voir plus »

Identité nationale écossaise

L'identité nationale écossaise concerne l'identité que se font les Écossais de leur nation.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Identité nationale écossaise · Voir plus »

Immram

Un Immram (pluriel Immrama) est un genre de contes de la mythologie celtique irlandaise qui narre le séjour d’un héros (ou personnage important) dans l’Autre Monde des Celtes, parfois appelés Tír na nÓg (la « Terre des Jeunes ») et Mag Mell (la « Plaine du Plaisir »).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Immram · Voir plus »

Imogène (Cymbeline)

Imogène (Imogen en anglais) est un personnage de la pièce de théâtre Cymbeline de William Shakespeare.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Imogène (Cymbeline) · Voir plus »

Impérialisme linguistique

L’impérialisme linguistique est un concept politique qui renvoie à une forme de domination culturelle au moyen de la langue.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Impérialisme linguistique · Voir plus »

Indulf

Indulf (gaélique: Ildulb mac Causantín) (bap. 927 ?, mort en 962), est roi d'Écosse de 954 à 962.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Indulf · Voir plus »

Inis Mór

Inis Mór (prononcé, « grande île »; officiellement appelée, en irlandais, et aussi appelée en) est une île d'Irlande faisant partie des îles d'Aran dont elle est la plus grande avec quatorze kilomètres de longueur pour trois kilomètres de largeur.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Inis Mór · Voir plus »

Inishbofin (Donegal)

Inishbofin est une île irlandaise du comté de Donegal.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Inishbofin (Donegal) · Voir plus »

Irlandais

Lirlandais (autonyme), également appelé gaélique irlandais, est une langue celtique du groupe des langues gaéliques, parlée sur l'île d'Irlande depuis l'arrivée des Gaëls.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Irlandais · Voir plus »

Irlande (île)

LIrlande est une île de l'archipel des îles Britanniques située dans l'océan Atlantique nord.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Irlande (île) · Voir plus »

Ishbel Hamilton-Gordon

Lady Ishbel Hamilton-Gordon, marquise d'Aberdeen et de Temair, née le à Londres et morte le à Aberdeen, est une féministe, activiste sociale et philanthrope britannique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ishbel Hamilton-Gordon · Voir plus »

Islay whisky

LIslay whisky est un Scotch whisky produit sur l'île d'Islay ou Ìle en gaélique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Islay whisky · Voir plus »

ISO 15924

La norme ISO 15924 liste des « Codes pour la représentation des noms d’écritures ».

Nouveau!!: Langues gaéliques et ISO 15924 · Voir plus »

Italo-celtique

En linguistique historique, l’italo-celtique désigne un regroupement des branches italique et celtique de la famille des langues indo-européennes sur la base des caractéristiques partagées par ces deux seules branches et aucune autre.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Italo-celtique · Voir plus »

Ivarr de Limerick

Ivarr de Limerick (Ímar Luimnich, rí Gall; Ímar ua Ímair; Ímar Ua hÍmair, Ard Rí Gall Muman ocus Gáedel; Íomhar Mór, vieux-norrois: Ívarr), † en 977, est le dernier roi viking de Limerick, et l'avant-dernier « Roi des Étrangers du Munster », il règne pendant la montée du pouvoir du Dál gCais et le déclin des Eóganachta.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ivarr de Limerick · Voir plus »

Ivarr de Waterford

Ivarr de Waterford vieux-norrois: Ívarr) (mort en 1000) est un roi viking de Waterford (gaélique: rí Puirt Láirgi) de 969 à 1000. Il fut peut être prétendant au royaume viking de Dublin de 989 à 993, avant d'y régner brièvement en 994 -995 en concurrence avec Sigtryggr Silkiskegg.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ivarr de Waterford · Voir plus »

Jacques VI et Ier

Jacques Stuart (né le au château d'Édimbourg et mort le à Theobalds House) est roi d'Écosse sous le nom de (Seumas VI Stiùbhairt en gaélique écossais) à partir du, ainsi que roi d'Angleterre et d'Irlande sous le nom de (James I Stuart en anglais) à partir du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Jacques VI et Ier · Voir plus »

James FitzGerald (6e comte de Desmond)

James FizGerald (mort en 1463), est le comte de Desmond surnommé « l' Usurpateur  », est le plus jeune des fils de Gerald FitzGerald comte de Desmond, et de Elenore fils de James Butler comte d'Ormond.

Nouveau!!: Langues gaéliques et James FitzGerald (6e comte de Desmond) · Voir plus »

James Isbister

James Isbister (–) était un Chef des Métis canadien du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et James Isbister · Voir plus »

James Logan (écrivain)

James Logan, né en 1797 à Aberdeen et mort en 1872 à Londres, est un auteur écossais spécialiste de la culture gaélique, surtout connu pour son livre The Scottish Gael, édité en 1831.

Nouveau!!: Langues gaéliques et James Logan (écrivain) · Voir plus »

James Macpherson

James Macpherson, né le à Ruthven, mort le à Belleville House, est un poète écossais, connu comme le « traducteur », compilateur et partiellement auteur du cycle de poèmes d'Ossian.

Nouveau!!: Langues gaéliques et James Macpherson · Voir plus »

James Ussher

James Ussher, parfois épelé Usher, en latin Usserius (né le – mort le) a exercé les fonctions d’archevêque anglican d’Armagh et de primat d’Irlande entre 1625 et 1656.

Nouveau!!: Langues gaéliques et James Ussher · Voir plus »

Jarl Gilli

Le Jarl Gilli, également connu sous le nom de Gilla, est un seigneur norvégien-gaël du début du qui gouverne les Hébrides de 990 jusque vers 1025.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Jarl Gilli · Voir plus »

Je sais où je vais

Je sais où je vais est un film britannique réalisé par Michael Powell et Emeric Pressburger, sorti en 1945.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Je sais où je vais · Voir plus »

Jean Ier MacDonald

Jean MacDonald ou John d'Islay (gaélique: Eòin Mac Dòmhnuill ou Iain mac Aonghais Mac Dhòmhnuill) (mort en 1386), seigneur d'Islay en 1318 puis Seigneur des Îles de 1336 à 1386.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Jean Ier MacDonald · Voir plus »

Jean II MacDonald

Jean II MacDonald ou John d'Islay (gaélique: Iain Mac Domhnaill) (né vers 1434 mort en 1503) Seigneur des Îles et comte de Ross de 1449 à 1493.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Jean II MacDonald · Voir plus »

John d'Argyll

Eóin ou John d'Argyll (Johannes de Ergadia) ou John de Lorne, connu également comme John MacDougall (Eóin MacDubhgaill ou Iain MacDhùghaill), est un noble écossais du début du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et John d'Argyll · Voir plus »

John de Bermingham

John de Bermingham connu également sous le nom gaélique de Seon Mac Feorais (Irlande, v. 1290 –), de Louth, fut un commandant en chef des forces anglaises en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et John de Bermingham · Voir plus »

John Macquarrie

John Macquarrie (né le à Renfrew, sur la Clyde, près de Glasgow, Écosse - mort le à Oxford) est un philosophe et théologien écossais, professeur à l'Université d'Oxford, qui tente dans son œuvre de concilier la philosophie existentialiste et le christianisme.

Nouveau!!: Langues gaéliques et John Macquarrie · Voir plus »

John Mor Tanister

John Mór Tanister (Eòin Mòr Tànaiste ou Iain MacDhòmhnaill, mort en 1427) est le second fils Jean Ier MacDonald, Seigneur des Îles, et de sa seconde épouse Margaret Stuart une fille du roi Robert II d'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et John Mor Tanister · Voir plus »

John o' Groats

John o' Groats (en gaélique Taigh Iain Ghròt) est un village du nord des Highlands, en Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et John o' Groats · Voir plus »

Jonjo Shelvey

Jonjo Shelvey, né le à Romford, est un footballeur international anglais qui évolue au poste de milieu de terrain au Çaykur Rizespor, en prêt de Nottingham Forest.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Jonjo Shelvey · Voir plus »

Joseph Murphy (prélat)

Joseph Murphy, né le à Cork (Irlande), est un prêtre catholique irlandais, prélat d'honneur, qui après avoir été chef du protocole du Saint-Siège, est nommé sous-secrétaire de la Section du Personnel Diplomatique de la Secrétairerie d'État du Vatican le 14 septembre 2023.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Joseph Murphy (prélat) · Voir plus »

Justice League (film)

ou La Ligue des Justiciers au Québec est un film de super-héros américano-canado-britannique réalisé par Zack Snyder, sorti en 2017.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Justice League (film) · Voir plus »

Karel Schoeman

Karel Schoeman, né le à Trompsburg (Union d'Afrique du Sud) et mort le à Bloemfontein (Afrique du Sud), est un écrivain sud-africain de langue afrikaans.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Karel Schoeman · Voir plus »

Karl Hundason

Karl Hundason serait selon la Saga des Orcadiens un roi d'Écosse de la première moitié du qui est par ailleurs inconnu des autres sources.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Karl Hundason · Voir plus »

Kennedy

Kennedy, Kennedie ou O'Kennedy est un nom d'origine gaélique, s'écrivant Cinneide en irlandais et Ceanadach en écossais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Kennedy · Voir plus »

Kenneth

Kenneth est un nom propre.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Kenneth · Voir plus »

Kenneth Godfredson

Kenneth Godredson ou Godfredson, (mort vers 1014) souverain putatif de l'Ile de Man.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Kenneth Godfredson · Voir plus »

Kenneth Ier

d'Écosse (en gaélique: Cináed mac Ailpín et gaélique écossais: Coinneach mac Ailpein, anglicisé en Kenneth MacAlpin), né vers 810 et mort le à Forteviot, est considéré comme le fondateur de la monarchie écossaise.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Kenneth Ier · Voir plus »

Kenneth II

d'Écosse (mort en 995), (gaélique: Cináed mac Máel Coluim), roi d'Écosse de 971 à 995.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Kenneth II · Voir plus »

Kenneth III

ou Cináed mac Duib (gaélique: Coinneach mac Dhuibh) anglicisé en, surnommé « An Donn », « le Chef » ou « le Brun », (–) est roi des Scots de 997 à 1005.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Kenneth III · Voir plus »

Ketill au Nez plat

Ketill au Nez plat (-), mort après 857, est un roi viking des Hébrides du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ketill au Nez plat · Voir plus »

Kevin

Kevin, parfois Kévin en français, est un prénom masculin d'origine irlandaise, venant de la transcription en anglais du nom gaélique Caoimhín ou Coemgen.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Kevin · Voir plus »

Kieran (prénom)

Kieran est un prénom masculin d'origine irlandaise.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Kieran (prénom) · Voir plus »

Kieran de Clonmacnoise

Kieran de Clonmacnoise (515 † vers 550) est un moine irlandais considéré comme saint par l'Église catholique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Kieran de Clonmacnoise · Voir plus »

Kieran de Saighir

Saint Kiéran ou Ciarán de Saighir (- v. 530) était évêque du diocèse d'Ossory.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Kieran de Saighir · Voir plus »

Killian

Killian, ou Kilian, est un nom propre d'origine celtique, variante du prénom gaélique Cillian.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Killian · Voir plus »

Killorglin

Killorglin (irlandais: Cill Orglan) est une ville du Comté de Kerry, au sud-ouest de la république d'Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Killorglin · Voir plus »

Kingussie

Kingussie (gaélique: Ceann a' Ghiuthsaich) est une ville d'Écosse, située dans le council area des Highlands et dans la région de lieutenance de l'Inverness-shire.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Kingussie · Voir plus »

Knocknacarry

Knocknacarry (ou na Cnoc Caraidh en irlandais), est un hameau situé à environ 1,5 kilomètre à l'ouest de Cushendun et à 17 kilomètres au sud-est de Ballycastle, dans le Comté d'Antrim, en Irlande du Nord.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Knocknacarry · Voir plus »

La Servante de Lucifer

La Servante de Lucifer est le vingt-cinquième album de la série Yoko Tsuno de Roger Leloup.

Nouveau!!: Langues gaéliques et La Servante de Lucifer · Voir plus »

Laboratoire d'histoire des théories linguistiques

Le laboratoire d’histoire des théories linguistiques est un laboratoire de recherche en linguistique créé en 1984.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Laboratoire d'histoire des théories linguistiques · Voir plus »

Lagman de Man

Lagman de Man (gaélique Laghmaind et scandinave Lǫgmaðr Guðrøðarson) fut roi de l'île de Man et des Îles entre 1095 et 1099 ou entre 1103 et 1110.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Lagman de Man · Voir plus »

Langue adamique

Le thème lié à la recherche de la langue parlée par les personnages mythiques des textes fondateurs des religions abrahamiques, Adam et Ève, a passionné les érudits travaillant sur le fait religieux.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Langue adamique · Voir plus »

Langue VSO

Une langue VSO est, en typologie syntaxique, une langue dont les phrases suivent généralement un ordre verbe-sujet-objet.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Langue VSO · Voir plus »

Langues brittoniques

Les langues brittoniques sont des langues indo-européennes, du groupe des langues celtiques.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Langues brittoniques · Voir plus »

Langues celtiques

Les langues celtiques sont une branche de la famille des langues indo-européennes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Langues celtiques · Voir plus »

Langues celtiques insulaires

Le groupe des langues celtiques insulaires rassemble les deux branches gaélique (écossais, irlandais et mannois) et brittonique (breton, cambrien, cornique et gallois) des langues celtiques, par opposition au groupe des langues celtiques continentales.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Langues celtiques insulaires · Voir plus »

Langues en Écosse

Les diverses influences ayant baigné l'Écosse se traduisent également dans une pluralité de langues.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Langues en Écosse · Voir plus »

Langues en Europe

code ISO. Langues d'Europe en 1907. Les langues d'Europe sont les langues parlées quotidiennement par les différents peuples installés dans l'espace géographique et culturel européen.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Langues en Europe · Voir plus »

Langues indo-européennes

L'expansion des langues indo-européennes d'après l'hypothèse kourgane introduite par Marija Gimbutas. Langues non indo-européennes Légende/Fin Les zones hachurées ou en pointillé, indiquent les régions où le multilinguisme est fréquent ou la norme. Néerlandais Légende/Fin En linguistique, les langues indo-européennes forment une famille de langues étroitement apparentées ayant pour origine ce qu'il est convenu d'appeler l'indo-européen commun et.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Langues indo-européennes · Voir plus »

Langues paléo-hispaniques

Les langues paléo-hispaniques désignent les langues indigènes de la péninsule Ibérique d'avant la conquête de cette dernière par les Romains.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Langues paléo-hispaniques · Voir plus »

Langues par famille

Une famille de langues est un groupe de langues, descendantes d’une langue-ancêtre commune (appelée proto-langue).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Langues par famille · Voir plus »

Langues pré-indo-européennes

Les langues pré-indo-européennes, connues auparavant comme langues asianiques, sont celles parlées dans l'Europe préhistorique et l'Asie du Sud avant la diffusion des langues indo-européennes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Langues pré-indo-européennes · Voir plus »

Languidic

Languidic (prononcé) est une commune française située dans le département du Morbihan en région Bretagne.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Languidic · Voir plus »

Laughlin

Laughlin est une anglicisation (prononciation anglaise: /lɔːxlɨn/) du toponyme gaélique « Lochlann » ou « Lochlainn » qui désigne initialement, dans la littérature classique gaélique, une région imprécise située dans le nord de l'Europe (en Norvège ou en Écosse).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Laughlin · Voir plus »

Laurent O’Toole

Laurent O’Toole ou Lorcán Ua Tuathail en gaélique (né en 1128 à Castledermot, comté de Kildare – mort à Eu en 1180) fut archevêque de Dublin de 1161 à 1180.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Laurent O’Toole · Voir plus »

Légende (album d'Alan Stivell)

Légende (Legend en anglais et Mojenn en breton) est le quatorzième album original d'Alan Stivell et son onzième album studio, paru en 1983.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Légende (album d'Alan Stivell) · Voir plus »

Léon Curmer

Léon Curmer, né le dans l'ancien 1e arrondissement de Paris et mort le dans le 16e arrondissement de la même ville, est un libraire et éditeur français du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Léon Curmer · Voir plus »

Lúnasa

Lúnasa est un groupe de musique traditionnelle irlandaise, uniquement instrumentale, de renommée internationale.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Lúnasa · Voir plus »

Lee (fleuve)

La Lee (en gaélique An Laoi) est un fleuve d'Irlande qui traverse le Comté de Cork.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Lee (fleuve) · Voir plus »

Leinster

Le Leinster (en irlandais Laighean, en latin Lagenia) est une des quatre provinces traditionnelles de l'Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Leinster · Voir plus »

Les Aventures de Roderick Random

Les Aventures de Roderick Random ou Roderick Random, en anglais, The Adventures of Roderick Random, publié en 1748, est le premier roman de Tobias Smollett (1721-1771).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Les Aventures de Roderick Random · Voir plus »

Les Creux de maisons

Les Creux de maisons est le premier roman d'Ernest Pérochon.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Les Creux de maisons · Voir plus »

Lexique du français québécois

Le lexique du français québécois est constitué de l'ensemble des mots, ou plus précisément des lemmes (unités lexicales autonomes) employés en français québécois ainsi que de toutes les sous-variétés qui le constituent: joual, magoua, chaouin, saguenéen, beauceron, etc.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Lexique du français québécois · Voir plus »

Liet International

Liet International, anciennement Liet/Lavlut, est un concours musical européen.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liet International · Voir plus »

Lilting

Le lilting est une forme de chant traditionnel commune aux zones où le gaélique est pratiqué, que ce soit en Irlande ou en Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Lilting · Voir plus »

Liste d'aliments, de boissons et de substances de fiction

''La récolte de la manne'', tableau de James Tissot, vers 1896-1902. Cette liste recense les différents aliments, boissons et substances de fiction provenant de la mythologie et des religions, de la littérature et des contes, ou encore des arts, les substances étant des aliments, des boissons, des drogues, des potions ou des médicaments imaginaires.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste d'aliments, de boissons et de substances de fiction · Voir plus »

Liste d'étymologies des noms de pays

Cette liste couvre les étymologies des noms de pays en français.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste d'étymologies des noms de pays · Voir plus »

Liste d'étymologies des noms de provinces et de régions

Cette liste couvre les étymologies des noms de provinces et de en français.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste d'étymologies des noms de provinces et de régions · Voir plus »

Liste de prénoms en français

Cet article présente une liste de prénoms en français, sur les recensés dans l'Officiel des Prénoms en 2018 (vingt fois plus qu'en 1900 avec une accélération en France depuis la loi du 8 janvier 1993 qui assouplit la réglementation concernant les prénoms).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste de prénoms en français · Voir plus »

Liste de prénoms irlandais

La liste des prénoms irlandais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste de prénoms irlandais · Voir plus »

Liste de vallées sur Mars

Les vallées (vallis) martiennes sont similaires aux vallées terrestres.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste de vallées sur Mars · Voir plus »

Liste des épisodes de Sons of Anarchy

Cet article recense la liste des épisodes de la série télévisée Sons of Anarchy.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste des épisodes de Sons of Anarchy · Voir plus »

Liste des îles de l'île de Man

L'île de Man (en gaélique Ellan Vannin) est une dépendance de la Couronne britannique située au centre de la mer d'Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste des îles de l'île de Man · Voir plus »

Liste des codes ISO 639-2

LISO 639-2 est une des parties de la norme ISO 639 définissant une codification des noms de langues, avec un niveau de détail linguistique intermédiaire.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste des codes ISO 639-2 · Voir plus »

Liste des cratères de la Lune, C-F

Voici une partie de la liste des cratères de la Lune.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste des cratères de la Lune, C-F · Voir plus »

Liste des formations géologiques de (1) Cérès

On trouvera ci-dessous une liste des formations géologiques de (1) Cérès ayant reçu un nom officiel.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste des formations géologiques de (1) Cérès · Voir plus »

Liste des peuples celtes

Carte de la Gaule et de ses régions selon Jules César avant la conquête romaine: Gaule celtique (''Celtica''), Gaule belgique (''Belgica''), Gaule aquitaine (''Aquitania''), Gaule narbonnaise (''Narbonensis'') et Gaule cisalpine (''Cisalpina''). Cet article a pour vocation de servir d'index des peuples celtes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste des peuples celtes · Voir plus »

Liste des prénoms écossais

Il est difficile d’aborder l’anthroponymie écossaise sans aborder la grammaire des langues écossaises, tant les deux sont liés.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste des prénoms écossais · Voir plus »

Liste des prénoms mannois

Voici une liste de prénoms en langue mannoise.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste des prénoms mannois · Voir plus »

Liste des rois du Dál Riata

Le roi de Dál Riata ou Dal Riada régnait sur un royaume scot situé sur la côte nord-est de l'Irlande et la côte ouest de l'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste des rois du Dál Riata · Voir plus »

Liste des rois vikings de Waterford

La ville Waterford fut le siège d’un royaume viking fondé par une lignée cadette des Uí Ímair de Dublin, la cité est occupée par les rois de Leinster avant d’être conquise par les anglo-normands en 1170.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste des rois vikings de Waterford · Voir plus »

Liste des saints du XIIe siècle

Cette liste concerne les saints et les bienheureux, reconnus comme tels par l'Église catholique, ayant vécu au.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste des saints du XIIe siècle · Voir plus »

Liste des seigneurs de Clanricard

Les seigneurs puis comtes et marquis de Clanricard sont une dynastie issue de la Famille de Bourg qui s'établit dans le Connacht et ne tarda pas à se gaëliser rapidement.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste des seigneurs de Clanricard · Voir plus »

Liste des souverains du royaume de Man et des Îles

L'article suivant propose une liste des souverains du royaume de Man et des Îles.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Liste des souverains du royaume de Man et des Îles · Voir plus »

Littérature britannique

La littérature britannique désigne la littérature du Royaume-Uni, de l'île de Man et des Îles Anglo-Normandes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Littérature britannique · Voir plus »

Littérature en gaélique écossais

La littérature en gaélique écossais désigne les textes littéraires écrits en gaélique écossais, une langue appartenant à la famille des langues gaéliques parmi les langues celtiques, avec la langue irlandaise et le mannois.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Littérature en gaélique écossais · Voir plus »

Livre d'Armagh

Le Livre d’Armagh, aussi connu sous le nom de Canon de Patrick ou Liber Ar(d)machanus, est un manuscrit irlandais du, composé vers la même époque que le Livre de Kells.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Livre d'Armagh · Voir plus »

Ljotr Thorfinnsson

Ljótr Thorfinnsson (vieux-norrois: Ljótr) est Jarl ou comte des Orcades mort vers 980.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ljotr Thorfinnsson · Voir plus »

Loch

Le Loch Lomond en Écosse. Un loch est une étendue d'eau pouvant désigner tout autant un lac (loch d'eau douce), un bras de mer semblable à un fjord, un estuaire ou encore une baie (loch marin).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Loch · Voir plus »

Loch Etive

Le loch Etive (loch Eite en gaélique écossais) est un loch de mer du district d'Argyll and Bute, sur la côte ouest de l'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Loch Etive · Voir plus »

Lochmaben

Lochmaben (gaélique Loch Mhabain) est une petite ville d'Écosse, et dispose d'un château autrefois important.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Lochmaben · Voir plus »

Loeiz Andouard

Loeiz Andouard, nom de plume de Louis Andouard, né le à Binic et mort le à Lamballe est un écrivain français, également connu sous les pseudonymes de L.F.A., Erel Keralban, Farnachanavan et Abherhel.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Loeiz Andouard · Voir plus »

Loreena

Loreena (prononcez lorina) est un prénom féminin.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Loreena · Voir plus »

Lossiemouth

Vue de Lossiemouth Lossiemouth (gaélique: Inbhir Losaidh) est une ville de Moray, en Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Lossiemouth · Voir plus »

Loudun

Loudun est une commune du Centre-Ouest de la France, située dans le département de la Vienne.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Loudun · Voir plus »

Lough Ea

Lough Ea (en gaélique Loch Fhia) est un petit lac du comté de Donegal, dans le nord-ouest de l'Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Lough Ea · Voir plus »

Lough Eske

Lough Eske (en gaélique Loch Iascaigh) est un petit lac, dans le comté de Donegal, au nord est de la ville de Donegal, en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Lough Eske · Voir plus »

Luke Kelly

Luke Kelly (gaélique irlandais: Lúcás Ó Ceallaigh), né le et mort le était un chanteur, un auteur-compositeur-interprète et un banjoïste de musique folk irlandaise.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Luke Kelly · Voir plus »

Lulach

Lulach (Lulach mac Gille Coemgáin en gaélique) est brièvement roi d'Écosse de 1057 à sa mort.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Lulach · Voir plus »

Lusk (Irlande)

Lusk (Lusca en irlandais) est une ville du comté de Fingal en république d'Irlande, située à 23 km au nord de Dublin.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Lusk (Irlande) · Voir plus »

Lutèce

Lutèce est la forme francisée du nom employé par les Romains ou pour désigner la ville gallo-romaine connue aujourd'hui sous le nom de Paris ainsi que son oppidum.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Lutèce · Voir plus »

Maître Eolas

Maître Eolas est le pseudonyme d'un avocat français au barreau de ParisIl n'a jamais divulgué son identité réelle et il apparaît toujours sous ce pseudonyme, mais de nombreux articles de presse et interviews radiophoniques ou télévisées confirment que le blogueur est avocat au barreau de Paris.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Maître Eolas · Voir plus »

Mac

Le Mac ou MAC ou mac peut désigner.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mac · Voir plus »

Mac (préfixe)

trad.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mac (préfixe) · Voir plus »

Mac Fáeláin

Mac Fáeláin est un nom propre irlandais qui peut faire référence à.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mac Fáeláin · Voir plus »

Mac Harald

Maccus ou Mac Harald (gaélique: Maccus mac Arailt vieux norrois Maccus Haraldsson) fut un roi des Hébrides et de l’île de Man, vers 962-976.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mac Harald · Voir plus »

Macbeth (roi d'Écosse)

Macbeth (Mac Bethad mac Findlaích), né vers 1005 et mort le à la bataille de Lumphanan, est roi d'Écosse à partir de 1040 jusqu'à sa mort.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Macbeth (roi d'Écosse) · Voir plus »

MacGillivray

MacGillivray est un nom propre anglo-saxon qui peut faire référence à.

Nouveau!!: Langues gaéliques et MacGillivray · Voir plus »

Machair

Le mot gaélique machair ou machar désigne les bords de mer fertiles et de faible altitude que l'on trouve en Écosse et en Irlande, et notamment dans les Hébrides extérieures.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Machair · Voir plus »

MacHeth

Les MacHeth étaient une famille gaélique qui a organisé plusieurs rébellions face aux rois écossais-normands qui régnaient sur l'Écosse au et.

Nouveau!!: Langues gaéliques et MacHeth · Voir plus »

Macklemore

Macklemore, anciennement Professor Mack Lemore, de son vrai nom Benjamin « Ben » Hammond Haggerty, né le à Kent, est un rappeur américain.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Macklemore · Voir plus »

Mael Coluim mac Domnall

Maél Coluim ou Malcolm mac Domnall (gaélique: Maél Coluim mac Domnaill, anglais Malcolm).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mael Coluim mac Domnall · Voir plus »

Mael Seachnaill Ier mac Mael Ruanaid

Máel Seachnaill mac Máel Ruanaid, également appelé Malachy ou dans le traditions populaires roi Melaghlin, Ard ri Érenn d'Irlande de 846 à 862 appartenait à la dynastie du Clan Cholmáin des Uí Néill du sud ou du royaume de Mide qui contrôlait l'actuel comté de Westmeath avec des fractions de ceux de Meath et d'Offaly T. M. Charles-Edwards, « Máel Sechnaill mac Máele Euanaid (d. 862) », Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mael Seachnaill Ier mac Mael Ruanaid · Voir plus »

Maelbrigte MacRory

Maelbrigte MacRory (gaélique: Maelbrigte mac Ruaidrí) était un mormaer (chef de clan) de Moray en Écosse mort avant 1014 époque à laquelle son jeune frère Findláech MacRory lui succède dans cette charge.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Maelbrigte MacRory · Voir plus »

Malachie d'Armagh

Malachie d'Armagh ou Malachie O'Mongoir (en gaélique Máel Máedóc Ua Morgair) né à Armagh en actuelle Irlande du Nord vers 1094, et mort à l'abbaye de Clairvaux le, est un saint célébré le 2 novembre dans l'Église catholique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Malachie d'Armagh · Voir plus »

Malahide

Malahide (du gaélique Mullach Íde, le "promontoire de sainte Ita") est une ville de la banlieue de Dublin, située dans le comté de Fingal (anciennement dans le comté de Dublin), en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Malahide · Voir plus »

Malcolm

Malcolm est un prénom écossais d'origine gaélique (Máel Coluim, composé de máel « serviteur » ou « disciple » et Coluim « Columba », pour saint Colomba, missionnaire irlandais. Saint Colomba étant fêté le 9 juin, les Malcolm sont fêtés à la même date. Malcolm a pour formes féminines Malcolma et Malcolmina. Célébrités portant ce prénom.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Malcolm · Voir plus »

Malcolm (fils du roi des Cumbriens)

Máel Coluim (fl. 1054) est un magnat du qui semble avoir été établi soit comme roi d'Alba ou comme roi de Strathclyde.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Malcolm (fils du roi des Cumbriens) · Voir plus »

Malcolm II

ou Máel Coluim mac Cináeda (gaélique écossais: Maol Chaluim mac Choinnich, connu sous la forme anglicisée de son nom mac Kenneth; mort le), est roi des Scots de 1005 jusqu'à sa mort.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Malcolm II · Voir plus »

Malcolm III

, surnommé Canmore (« Grosse-Tête ») (écossais Maíl Choluim mac Donnchada), né vers 1031, mort le à Alnwick dans le Northumberland (Angleterre), est roi d'Écosse de 1058 à 1093.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Malcolm III · Voir plus »

Malcolm mac Maelbrigte

Malcolm mac Maelbrigte (gaélique: Máel Coluim mac Máil Brigti) est le Mormaer de Moray de 1020 à 1029.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Malcolm mac Maelbrigte · Voir plus »

Malise

Malise est un prénom épicène (aujourd'hui en majorité féminin) d'origine gaélique dérivé de Máel Íosa « Serviteur de Jésus ».

Nouveau!!: Langues gaéliques et Malise · Voir plus »

Malise Ier de Strathearn

Malise ou Máel Íosa (gaélique: Máel i.e Tonsuré & Ísu ou Íosa i.e Jesus) est un mormaer de Strathearn vers 1115 à vers 1160.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Malise Ier de Strathearn · Voir plus »

Malise III de Strathearn

Malise ou Maol Íosa III de Strathearn (né vers 1257, mort en 1313), comte de Strathearn est issu d'une famille de mormaers gaëliques très ancienne dont les membres adoptent le titre de comte de Strathearn au début du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Malise III de Strathearn · Voir plus »

Manau

Manau est un groupe de rap d'inspiration celtique français formé en 1998 autour de Martial Tricoche et Cédric Soubiron.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Manau · Voir plus »

Mannois

Le mannois, manxois ou manx (endonyme: ou) est une langue celtique appartenant à la branche des langues gaéliques, et parlée sur l'île de Man, en mer d'Irlande par environ.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mannois · Voir plus »

Manx

Pas de description.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Manx · Voir plus »

Margad Ragnaldson

Margad Ragnaldson (forme scandinave du nom gaélique Echmarcach mac Ragnaill) était roi du Dublin (de 1036 à 1038 et de 1046 à 1052), de l'île de Man et des Hébrides et d'une bonne partie du Galloway.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Margad Ragnaldson · Voir plus »

Margaret Haley (syndicaliste)

Margaret Angela Haley, née le à Joliet dans l'État de l'Illinois et morte le à Chicago également dans l'État de l'Illinois, est une enseignante, syndicaliste, réformatrice sociale américaine, présidente du syndicat la Chicago Teachers Federation pendant afin de défendre et promouvoir les droits des enseignants, une militante du droit de vote des femmes aux États-Unis et d'une législation sur le travail des enfants aux États-Unis.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Margaret Haley (syndicaliste) · Voir plus »

Marianus Scottus

Marianus Scottus (en gaélique: Muiredach; † vers 1081 à Ratisbonne) est un moine irlandais, fondateur du monastère Saint-Pierre de Ratisbonne.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Marianus Scottus · Voir plus »

Markievicz Park

Le Markievicz Park (en gaélique Páirc Markiewicz) est un stade de sports gaéliques situé dans la ville de Sligo, dans la province du Connacht en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Markievicz Park · Voir plus »

Martine (série)

Martine est l'héroïne éponyme d'une série de soixante albums pour enfants, publiés entre 1954 et 2014, presque au rythme d'un par an, par l'éditeur belge Casterman.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Martine (série) · Voir plus »

Mayda

L'Île Mayda (aussi connue sous les noms de Maida, Mayd, Mayde, Meda, Brazir, Mam, Asmaida, Jonzele, Asmayda, Bentule, Las Maidas Bolunda ou encore Vlaanderen) est une île fantôme de l'Atlantique Nord qui a été représentée sur plusieurs cartes publiées à partir de la fin du Moyen Âge.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mayda · Voir plus »

Maynooth

Maynooth (en irlandais Maigh Nuad) est une ville située dans le nord du comté de Kildare en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Maynooth · Voir plus »

McCaffrey

McCaffrey est un nom de famille écossais et irlandais d'origine gaélique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et McCaffrey · Voir plus »

McCallum

L'étymologie du nom de famille McCallum est sans doute le fils de Callum (suffixe en gaélique).

Nouveau!!: Langues gaéliques et McCallum · Voir plus »

McHale Park

Le MacHale Park (en gaélique Páirc Mhic Éil) est le principal stade de sports gaéliques de la ville de Castlebar et du comté de Mayo.

Nouveau!!: Langues gaéliques et McHale Park · Voir plus »

Medb

Dans la mythologie celtique irlandaise, la reine Medb (Maeve ou Maëve) apparaît notamment dans « La razzia des vaches de Cooley » (Táin Bó Cúailnge), long récit mythique, qui appartient au Cycle d'Ulster.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Medb · Voir plus »

Meiler Bourke

Meiler ou Myler Bourke (mort le) est le seigneur de Mayo de 1514 à 1520.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Meiler Bourke · Voir plus »

Merrow

Le merrow (gaélique: moruadh; galloway: murrùghach) est une créature légendaire présente dans le folklore écossais et irlandais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Merrow · Voir plus »

Mestizo

Mestizo ou mestiza au féminin, désigne une classification ethno-raciale utilisée historiquement en Amérique espagnole et aux Philippines, qui désignait une personne métisse, d’origine européenne et autochtones d'Amérique combinée, quel que soit son lieu de naissance.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mestizo · Voir plus »

Metal celtique

Le metal celtique est un sous-genre du folk metal, ayant émergé dans les années 1990 en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Metal celtique · Voir plus »

Michael Krauss

Michael E. Krauss (né le à Cleveland (Ohio) et mort le à Needham (Massachusetts)) est un linguiste américain.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Michael Krauss · Voir plus »

Mike Burns (conteur)

Mike Burns, né en Irlande, est un conteur québécois.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mike Burns (conteur) · Voir plus »

Minorité linguistique

Une minorité linguistique est le nom donné à un groupe de personnes Rita, ou communauté humaine historiquement établie sur un territoire géographiquement reconnu, qui parlent, une autre langue (ou dialecte) que la langue officielle, ou majoritaire.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Minorité linguistique · Voir plus »

Mise au ban

électeur palatin, qui fut dépouillé de ses terres et déchu de la dignité de prince électeur. La mise au ban de l'Empire (en allemand Reichsacht, du vieux haut allemand ahta.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mise au ban · Voir plus »

Monastère de Ross Errily

Le monastère de Ross Errily (en gaélique: Mainistir Ros Oirialaigh, souvent anglicisé aux comme Rosserelly) est un monastère franciscain fondé en 1351 et situé à deux kilomètres au nord-ouest d'Headford, dans le comté de Galway en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Monastère de Ross Errily · Voir plus »

Monivea

Monivea (Muine Mheá en gaélique), est un village dans le Comté de Galway, en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Monivea · Voir plus »

Mont Brandon

Le mont Brandon est une montagne située sur la péninsule de Dingle, dans le comté de Kerry, dans l'ouest de l'Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mont Brandon · Voir plus »

Montagne de Dun

La montagne de Dun, avec ses 736 mètres, est située dans le Brionnais, sur la commune de Saint-Racho, en Saône-et-Loire, dans le sud de la Bourgogne-Franche-Comté.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Montagne de Dun · Voir plus »

Mor (homonymie)

Le sigle ou acronyme MOR peut signifier.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mor (homonymie) · Voir plus »

Mor Stein

La Mor Stein, connue également sous le nom de Standing Stone of Shapinsay, est le nom d'un mégalithe situé dans l'archipel des Orcades, en Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mor Stein · Voir plus »

Moray

Le nom Moray peut faire référence à.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Moray · Voir plus »

Mormaer

Mormaer est un titre pour désigner un souverain régional ou provincial dans le royaume des Scots médiéval.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mormaer · Voir plus »

Mormaer de Moray

Le Mormaerdom ou Royaume de Moray (gaélique: Moréb ou Moireabh) est une seigneurie d'Écosse au Haut Moyen Âge qui fut démantelée par le roi David Ier d'Écosse en 1130.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mormaer de Moray · Voir plus »

Morrigan

Morrígan (Mórrígan ou Morrigane ou Morrígu ou Morrighan ou Morgan ou Grande Reine ou Reine fantôme) est une déesse celtique irlandaise du Massacre et un personnage de la mythologie celtique irlandaise, qui semble avoir été considérée comme une déesse, même si elle n'est pas mentionnée explicitement ainsi dans les textes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Morrigan · Voir plus »

Mot sur le bout de la langue

Avoir un mot sur le bout de la langue désigne l'impossibilité à retrouver un mot en mémoire, associée à un souvenir partiel et le sentiment que la récupération du mot est imminente.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mot sur le bout de la langue · Voir plus »

Moyen irlandais

Le moyen irlandais est un stade de la langue irlandaise parlé du au.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Moyen irlandais · Voir plus »

Muirkirk

Muirkirk (Eaglais an t-Sléibh en Gaëlique) est une petite ville dans l'East Ayrshire, au sud-ouest de l'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Muirkirk · Voir plus »

Mullaghduff (comté de Cavan)

Mullaghduff (''Mullach Dubh''., colline au sommet noir) est un townland dans la paroisse civile de Tomregan, la baronnie de Tullyhaw et le Comté de Cavan en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mullaghduff (comté de Cavan) · Voir plus »

Murdoch Stuart (comte de Menteith)

Murdoch ou Muireadhach III Stuart, tué le, est un noble écossais qui fut comte de Menteith.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Murdoch Stuart (comte de Menteith) · Voir plus »

Muriel (prénom)

Muriel est un prénom épicène, majoritairement féminin mais également et occasionnellement masculin.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Muriel (prénom) · Voir plus »

Musique bretonne

La musique bretonne est l'expression musicale de la Bretagne.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Musique bretonne · Voir plus »

Musique celtique

La musique celtique désigne un ensemble de musiques traditionnelles (ou d'inspiration traditionnelle) issues de différents territoires d'Europe Occidentale considérés comme « celtiques », d'après un concept né vers le XVIIe siècle.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Musique celtique · Voir plus »

Musique irlandaise

La musique irlandaise s'est développée sur toute l'île d'Irlande depuis l'Antiquité, parfois influencée par le contexte politique ou religieux de l'époque.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Musique irlandaise · Voir plus »

Mutation consonantique

La mutation consonantique, en synchronie, est une modification phonétique qui voit la consonne d'un mot changer selon son environnement morphologique ou syntaxique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mutation consonantique · Voir plus »

My Son (film, 2021)

My Son est un film franco-britanniquo-allemand réalisé par Christian Carion et sorti en 2021.

Nouveau!!: Langues gaéliques et My Son (film, 2021) · Voir plus »

Mykines

Mykines (en danois: Myggenæs) est l'île la plus occidentale de l'archipel des Féroé et est connue pour être le paradis des oiseaux.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mykines · Voir plus »

Mythologie celtique irlandaise

Alors que la civilisation celtique a essaimé dans une grande partie de l’Europe, c’est en Irlande et en Gaule que l'on trouve la plus importante documentation sur la mythologie celtique irlandaise.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Mythologie celtique irlandaise · Voir plus »

Nantes

Nantes (Prononciation en français standard retranscrite phonémiquement selon la norme API.) est une commune de l'ouest de la France, située au sud du Massif armoricain, qui s'étend sur les rives de la Loire, à de l'océan Atlantique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Nantes · Voir plus »

Néhou

Néhou est une commune française, située dans le département de la Manche en région Normandie, peuplée de Population municipale.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Néhou · Voir plus »

Néville

Néville est une commune française située dans le département de la Seine-Maritime en région Normandie.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Néville · Voir plus »

Ned Maddrell

Edward Maddrell, dit Ned Maddrell, né le à Cregneash (Île de Man) et mort le à Douglas (Île de Man), est un pêcheur britannique Il vit sur l'Île de Man et c'est le dernier locuteur ayant le mannois comme langue maternelle.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ned Maddrell · Voir plus »

Neil

Neil est un prénom masculin britannique et irlandais d'origine gaélique, ou un patronyme.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Neil · Voir plus »

Neilson

Neilson est un patronyme (nom) signifiant « fils de ».

Nouveau!!: Langues gaéliques et Neilson · Voir plus »

Nemeton

Le mot gaulois nemeton (pluriel nemetona) désigne le sanctuaire, le lieu spécifique dans lequel les Celtes pratiquaient leur culte, sous la direction des druides.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Nemeton · Voir plus »

Niall

Niall est un mot.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Niall · Voir plus »

Nigel

Nigel est un prénom anglais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Nigel · Voir plus »

Noël

Noël est la fête chrétienne qui célèbre la Nativité, c'est-à-dire la célébration qui rappelle la naissance de Jésus-Christ.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Noël · Voir plus »

Nom à suffixe patronymique

Un nom à suffixe patronymique est un nom que les gens, dans certains pays, portent en plus de leur prénom et de leur nom de famille, et qui est issu du prénom du père de celui qui le porte.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Nom à suffixe patronymique · Voir plus »

Noms de l'État d'Irlande

Différents noms de l'État d'Irlande sont utilisés ou ont été utilisés dans l'histoire pour désigner cet État constituant la majeure partie de l'île d'Irlande qu'il partage avec l'Irlande du Nord, nation constitutive du Royaume-Uni.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Noms de l'État d'Irlande · Voir plus »

Noms de la pomme de terre

Les noms donnés à la pomme de terre sont très diversifiés et reflètent l'histoire de la diffusion de ce tubercule dans le monde.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Noms de la pomme de terre · Voir plus »

Nora Chesson

Eleanor Jane Nora Hopper Chesson, plus connue sous son nom de plume de Nora Chesson, née le à St Leonards, dans le Devon et morte le à dans le Surrey (comté) est une poète, romancière, librettiste, journaliste britannique et une des actrices du mouvement dit de la Renaissance de la littérature irlandaise.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Nora Chesson · Voir plus »

O'Connor Sligo

Les Ó Conchobhair Sligigh (anglicisé en O'Connor Sligo), sont une dynastie gaélique irlandaise du Connacht.

Nouveau!!: Langues gaéliques et O'Connor Sligo · Voir plus »

O'Neill (patronyme)

O'Neill est un patronyme irlandais très courant.

Nouveau!!: Langues gaéliques et O'Neill (patronyme) · Voir plus »

O’

O' est une particule de nombreux noms de famille d'origine irlandaise comme: O'Toole, O'Donnell, O'Connely, O'Hara, O'Neil, O'Brian… Selon les sources, elle peut soit dériver du gaélique Ó signifiant « petit-fils », soit être une apocope de of et faire ainsi référence à un lieu comme le « de » français ou le « von » allemand.

Nouveau!!: Langues gaéliques et O’ · Voir plus »

Oban (Argyll and Bute)

Oban (An t-Oban en gaélique écossais) est un port de la côte ouest écossaise, dépendant du conseil d'Argyll et Bute.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Oban (Argyll and Bute) · Voir plus »

Ochtertyre

Ochtertyre (en gaélique: Uachdar Thìre) est un village du Perth and Kinross, en Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ochtertyre · Voir plus »

Ogham

L’ogham (écrit aussi oġam avec punctum delens ou ogam, prononcé « oh-am » en irlandais, « o-am » en gaélique écossais, et « oram » en vieil irlandais), ou écriture oghamique, est un alphabet antique utilisé principalement pour l'écriture de l'irlandais primitif (forme dite « orthodoxe », du au), et plus tard pour le vieil irlandais (forme dite « scolastique » ou « scolaire », du au). On compte environ 400 inscriptions de forme orthodoxe sur des monuments en pierre en Irlande et en Grande-Bretagne.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ogham · Voir plus »

Olaf Ier de Man

Olav le Rouge ou Óláfr Guðrøðarson (né vers 1085/1086 -) était « roi de l'île de Man et des îles ».

Nouveau!!: Langues gaéliques et Olaf Ier de Man · Voir plus »

Omnia (groupe)

Omnia est un groupe de musique néofolk et celtique néerlandais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Omnia (groupe) · Voir plus »

Orcades

Les Orcades, en anglais: Orkney, en gaélique écossais: Arcaibh, sont un archipel subarctique situé au nord de l'Écosse à de la côte de Caithness.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Orcades · Voir plus »

Orthographe du breton

L'orthographe du breton est dans un premier temps le mode de transcription de cette langue dans l'alphabet latin.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Orthographe du breton · Voir plus »

Oscar

Oscar est un nom propre ou commun.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Oscar · Voir plus »

Ossian

Ingres, 1813. Nicolai Abildgaard, 1782. Gérard, 1801-1802. ''Ossian reçoit les Héros français morts pour la patrie'' par Anne-Louis Girodet de Roucy, 1805. Ossian et Malvina par Johann Peter Krafft, 1810. Ossian (ou Oisín, signifiant « petit faon » en irlandais), barde écossais du, fils de Fingal et, serait l’auteur d’une série de poèmes dits « gaéliques » traduits et publiés en anglais entre 1760 et 1763 par le poète James Macpherson, qui eurent un énorme retentissement dans toute l'Europe.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ossian · Voir plus »

Our Lady of the Isles

Our Lady of the Isles Our Lady of the Isles (gaélique: Moire ro Naomh nan Eilean ou Bana Thighearna nan Eilean, français: Notre Dame des Îles) est une sculpture de la Vierge Marie, située à South Uist, dans les Hébrides extérieures de l'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Our Lady of the Isles · Voir plus »

Owen Ier de Strathclyde

(† en 937) (latin: Eugenius; Gaélique: Eòghann; gallois: Owain).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Owen Ier de Strathclyde · Voir plus »

Owen le Chauve

Owen le Chauve (Owain Foel en gallois, Eugenius Calvus en latin) est un souverain du royaume de Strathclyde du début du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Owen le Chauve · Voir plus »

Padraic Colum

Padraic Colum (-) est un poète, romancier, dramaturge et auteur de contes et de littérature d'enfance et de jeunesse irlandais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Padraic Colum · Voir plus »

Panteghini

Famille italienne, d'origine Camunienne, proto-celte, descendant des fils d'Aodh, liée aux tribus primitives gaéliques écossaises et irlandaises et aux clans écossais, Mc Coy (Mac Kay) et Mc Farlane, avant la christianisation, établie à Bienno, reconnu comme l'un des 5 plus beaux villages d'Italie, dans la province de Brescia, dans le Val Camonica en Lombardie.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Panteghini · Voir plus »

Paramoudra

On appelle paramoudras certaines formations rocheuses régulières, et symétriques plus résistant à l'érosion que leur environnement immédiat.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Paramoudra · Voir plus »

Parisii

la Les Parisii formaient un peuple gaulois installé dans l'actuelle région parisienne, qui a donné son nom à la ville de Paris.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Parisii · Voir plus »

Parlement écossais

Le Parlement écossais est la législature dévolue monocaméral d'Écosse, siégeant dans le quartier de Holyrood à Édimbourg, la capitale du pays.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Parlement écossais · Voir plus »

Parlement d'Irlande

Le Parlement d’Irlande est le corps législatif qui exista du Moyen Âge jusqu'en 1800.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Parlement d'Irlande · Voir plus »

Parnell Park

Le Parnell Park (en gaélique Páirc Parnell) est un stade de sports gaéliques situé dans la ville de Dublin, Leinster.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Parnell Park · Voir plus »

Patrick Brontë

Le Révérend Patrick Brontë, (-) est un vicaire et un auteur britannique, ainsi que le père des femmes de lettres Charlotte, Emily et Anne Brontë.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Patrick Brontë · Voir plus »

Patrick d'Irlande

Patrick d'Irlande, saint Patrice en français ou saint Patrick en anglais (Patricius; Pádraig), est un saint semi-légendaire qui a été le sujet d'une grande production hagiographique interrogée par la critique moderne qui cherche à établir le degré d’historicité de ce personnage.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Patrick d'Irlande · Voir plus »

Patrick Kavanagh

Statue de Patrick Kavanagh à Dublin. Patrick Kavanagh (en gaélique Pádraig Caomhánach; -) est un poète et romancier irlandais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Patrick Kavanagh · Voir plus »

Paul (prénom)

Paul est un prénom masculin provenant du latin paulus (signifiant: petit, faible).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Paul (prénom) · Voir plus »

Pays celtiques

Les pays celtiques ou nations celtiques sont des régions d'Europe qui s'identifient avec les cultures celtiques et de manière plus spécifique avec les locuteurs des langues celtiques.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Pays celtiques · Voir plus »

Pearse Stadium

Le Pearse Stadium (en gaélique Páirc an Phiarsaigh) est le principal stade de sports gaéliques de la ville et du comté de Galway, il fut inauguré le.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Pearse Stadium · Voir plus »

Phoenix Park

Phoenix Park (Páirc an Fhionnuisce) est un vaste parc de Dublin situé à 3 km au nord-ouest du centre-ville.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Phoenix Park · Voir plus »

Phrase choc

« Phrase choc » ou punchline (parfois orthographiée punch line) désigne, dans plusieurs domaines artistiques, une phrase forte ou choc qui conclut de manière inattendue une situation, une histoire, une partie d'un discours ou d'un texte.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Phrase choc · Voir plus »

Pictes

Les Pictes étaient une confédération de tribus vivant dans ce qui est devenu l'Écosse du Nord et de l'Est, présents avant la conquête du reste de l'île de Bretagne par les Romains et jusqu'au lorsqu'ils se réunirent avec les Gaëls.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Pictes · Voir plus »

Pierre de Grenoble (album)

Pierre de Grenoble est l'unique album studio signé Gabriel & Marie Yacoub (futurs fondateurs du groupe folk français Malicorne), sorti en octobre 1973 chez Barclay.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Pierre de Grenoble (album) · Voir plus »

Politique linguistique de l'Union européenne

La politique linguistique de l'Union européenne concerne la politique menée par l'Union européenne officiellement et dans la pratique en ce qui concerne l'usage des langues dans les institutions européennes et la promotion de leur enseignement au sein des États membres.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Politique linguistique de l'Union européenne · Voir plus »

Pomme de terre

La pomme de terre ou patate (dans le registre informel ou bien en français canadien, suisse ou belge) est un tubercule comestible produit par l’espèce Solanum tuberosum, appartenant à la famille des solanacées.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Pomme de terre · Voir plus »

Portmagee

Portmagee (An Caladh en gaélique) est un village du comté de Kerry en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Portmagee · Voir plus »

Princess Patricia's Canadian Light Infantry

Le Princess Patricia's Canadian Light Infantry ou PPCLI Regimental Manual of Princess Patricia's Canadian Light Infantry, chapitre 1, page 1-3/13, document consulté en ligne le 16 janvier 2011, littéralement l'« Infanterie légère canadienne de la princesse Patricia », est l'un des trois grands régiments d'infanterie des Forces armées canadiennes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Princess Patricia's Canadian Light Infantry · Voir plus »

Prometheus (film)

Prometheus est un film de science-fiction américano-britannique réalisé par Ridley Scott, sorti en 2012.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Prometheus (film) · Voir plus »

Quayle

Quayle est un patronyme d'origine anglo-celtique, présent principalement sur l'île de Man, mais aussi en Écosse, en Angleterre et en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Quayle · Voir plus »

Quelneuc

Quelneuc est une ancienne commune française, située dans le département du Morbihan en région Bretagne, devenue, le, une commune déléguée de la commune nouvelle de Carentoir.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Quelneuc · Voir plus »

Queyras

Le Queyras (en occitan Cairàs) est une vallée du département des Hautes-Alpes, mais également un parc naturel régional, où se pratiquent le ski en hiver et randonnée pédestre en été.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Queyras · Voir plus »

Ragnald (seigneur des Îles)

Ragnald ou Ranald (anglais: Reginald, gaélique: Raghnall mac Somhairle, vieux norrois: Rögnvaldr) (né vers 1140 mort entre 1210 et 1227) seigneur des Îles de 1164 à 1210.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ragnald (seigneur des Îles) · Voir plus »

Ragnall mac Gofraid

Ragnall mac Gofraid ou Gothraidh en gaélique (mort en 1005) Røgnvaldr Guðrøðsson en vieux norrois est un dirigeant de l'Île de Man, parfois considéré comme Ragnald de Man.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ragnall mac Gofraid · Voir plus »

Ragnall Uí Ímair

Ragnall Uí Ímair (irlandais), ou Rognvald ou Ragnald est roi du royaume viking d'York de 910 à 921 et roi de l’île de Man et de Waterford de 914 à 921.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ragnall Uí Ímair · Voir plus »

Raidió Teilifís Éireann

200px Un émetteur de RTÉ TV près de Cork. 200px 180px Raidió Teilifís Éireann (RTÉ; en français: « Radio-télévision d'Irlande ») est le service public de radiodiffusion et télévision en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Raidió Teilifís Éireann · Voir plus »

Raja

Un raja.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Raja · Voir plus »

Rathgar

Rathgar (Ráth Garbh) est un quartier se situant dans la banlieue de Dublin en Irlande, à et au sud du centre-ville.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Rathgar · Voir plus »

Rébellion irlandaise de 1641

La Rébellion irlandaise de 1641 débuta comme une tentative de coup d'État, menée par la petite noblesse irlandaise catholique, qui dégénéra ensuite rapidement en une violence intercommunautaire sanglante entre les Irlandais catholiques de souche d'une part, et les colons protestants anglais et écossais d'autre part, constituant un des épisodes des guerres confédérées irlandaises, appartenant elles-mêmes aux guerres des Trois Royaumes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Rébellion irlandaise de 1641 · Voir plus »

Reflets (album d'Alan Stivell)

Reflets est le premier album professionnel d'Alan Stivell, paru en décembre 1970, après un disque de harpe celtique instrumental en 1964.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Reflets (album d'Alan Stivell) · Voir plus »

Regulus d'Écosse

Saint Regulus ou saint Rule (gaélique: Riagal, anglais écossais: Riaghail) est un moine de Patras qui, au, suivant la légende écossaise devenue courante au, fuit vers l'Écosse avec les reliques de saint André, et les dépose à Saint Andrews.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Regulus d'Écosse · Voir plus »

Religion en Irlande

En république d'Irlande, la nation occupant le sud de l'île d'Irlande, d'après le recensement de 2016, 58,3 % des habitants se déclarent catholiques et 29,8 % n'ont pas de religion.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Religion en Irlande · Voir plus »

Renaissance de la harpe celtique

Renaissance de la harpe celtique est le troisième album d'Alan Stivell et son deuxième album instrumental, paru en décembre 1971, en France et dans le monde par Philips.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Renaissance de la harpe celtique · Voir plus »

Renouveau celtique

Le renouveau celtique est un mouvement culturel spontané qui rassemble autour de lui des pays qui se réclament d’un héritage celtique et qui s'exprime à travers la diffusion des langues celtiques, les arts, la vie associative, ou encore le sport.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Renouveau celtique · Voir plus »

Rhydderch ap Dyfnwal

Rhydderch ap Dyfnwal (gaélique: Rhydderch mac Domnall) (fl. 971) est un personnage de haut rang de Cumbria du qui tue Cuilén, roi d' Alba en 971.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Rhydderch ap Dyfnwal · Voir plus »

Ringaskiddy

Ringaskiddy (en gaélique: Rinn an Scidígh) est un village irlandais situé dans le comté de Cork, sur la rive ouest du Cork Harbour.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ringaskiddy · Voir plus »

Robert Roy MacGregor

Robert Roy MacGregor (baptisé le, mort le), Raibeart Ruadh MacGriogair en gaélique écossais, communément appelé Rob Roy ou Red MacGregor, est un hors-la-loi et un héros populaire écossais du début du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Robert Roy MacGregor · Voir plus »

Rockall

Rockall est un rocher isolé de l'Atlantique nord, situé entre l'Irlande et l'Islande, à l'ouest de l'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Rockall · Voir plus »

Roland de Galloway

Roland ou Lachlan de Galloway (mort le à Northampton), seigneur de Galloway, est un baron écossais qui règne de façon largement autonome sur son territoire de 1174/1176 à 1230, et est connétable héréditaire d'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Roland de Galloway · Voir plus »

Romantisme

Le romantisme est un mouvement culturel apparu à la fin du en Allemagne et en Angleterre et se diffusant à tout l'Occident au cours du, jusqu’aux années 1850.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Romantisme · Voir plus »

Ronan

Ronan est un prénom masculin, fêté le juin.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ronan · Voir plus »

Ronan (homonymie)

Ronan est un nom propre utilisé comme prénom, nom de famille ou toponyme.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ronan (homonymie) · Voir plus »

Rosbercon

Rosbercon (Irlande) est un townland rattaché au comté de Wexford (province de Leinster), alors qu'historiquement il faisait partie du comté de Kilkenny.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Rosbercon · Voir plus »

Ross (Écosse)

200px Ross (Ros en gaélique écossais) est une région d'Écosse et un ancien mormaerdom, puis comté, désormais inclus dans le council aera des Higlands.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ross (Écosse) · Voir plus »

Royaume de Mide

Mide en irlandais Midhe, également anglicisé en Meath, est le nom d'un royaume irlandais médiéval.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Royaume de Mide · Voir plus »

RTÉ One

RTÉ One est la première chaîne de télévision généraliste publique irlandaise, du groupe public RTÉ.

Nouveau!!: Langues gaéliques et RTÉ One · Voir plus »

RTÉ Two

RTÉ Two est une chaîne de télévision généraliste publique irlandaise appartenant au groupe de radio-télédiffusion RTÉ.

Nouveau!!: Langues gaéliques et RTÉ Two · Voir plus »

Ruadhan de Lorrha

Ruadhan de Lorrha (gaélique: Ruadhán à rapprocher du celtique roudo rouge), de son nom complet Ruadán mac Fergusa Birn est un moine catholique ayant vécu au et considéré comme un des Douze apôtres de l'Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ruadhan de Lorrha · Voir plus »

Rudraige mac Dela

Rudraige mac Dela (gaélique moderne: Ruadhraighe), fils Dela, roi des Fir Bolg, il succède à son frère Sláine.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Rudraige mac Dela · Voir plus »

Runrig

Runrig était un groupe de folk rock écossais fondé par les frères Roderick et Calum MacDonald en 1973.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Runrig · Voir plus »

S long

Bill of Rights'' du Congrès des États-Unis montrant un ''s'' long en italique. Plusieurs ''s'' longs. Le s long (ſ) est la forme ancienne de la lettre s minuscule.

Nouveau!!: Langues gaéliques et S long · Voir plus »

Saint Ké-Collédoc

Saint Ké, sant Ke, sant Quay, Saint Kea, saint Kénan (né probablement en Hibernie, mort à Cléder en + 550), est un saint ermite breton, originaire de Bretagne insulaire ou d'Irlande, autrefois très populaire et auquel on dédiait sous des noms variés, nombre d'églises et de chapelles, de villages et de places.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Saint Ké-Collédoc · Voir plus »

Samain (mythologie)

Calendrier dit de Coligny présentant une inscription du mois gaulois SAMON IOS. Samain (forme du vieil-irlandais, Samhain en irlandais moderne, ou) est la première des quatre grandes fêtes religieuses de l’année gaélique, issue du cycle de l'année celtique protohistorique, qui utilisait le mot *Samonios.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Samain (mythologie) · Voir plus »

Samedi

Le samedi est le septième et dernier jour de la semaine selon la religion israélite, ainsi que dans la tradition arabo-islamique où chaque jour de la semaine est associé à un numéro, samedi y étant associé au nombre sept.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Samedi · Voir plus »

Samuel Liddell MacGregor Mathers

Samuel Liddell Mathers, né Samuel Liddell MacGregor Mathers le Certaines sources parlent du 11 janvier, mais, et sa biographie dans le DNB et sur le site officiel de la Golden Dawn disent le 8 janvier.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Samuel Liddell MacGregor Mathers · Voir plus »

Sarde

Le sarde (en sarde: sardu, prononcé) est une langue appartenant à la branche romane méridionale de la famille des langues indo-européennes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Sarde · Voir plus »

Sassenach

Sassenach (sas'ə-nahh ou sæsənæk) est un terme parfois utilisé par les Écossais pour désigner un Anglais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Sassenach · Voir plus »

Séjour des morts

Peinture de John Martin, faite en 1841, et exposée au Musée du Louvre, représentant la capitale de l'enfer: ''Pandémonium.'' Le séjour des morts, aussi appelé l’Au-delà, l’Autre Monde, l’Inframonde ou l’Outre Monde est le terme générique désignant, selon les croyances, les mondes surnaturels qui accueilleraient les âmes après la mort.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Séjour des morts · Voir plus »

Scoto-Normand

Le terme scoto-normand (également scotto-normand, franco-écossais ou franco-gaélique) s’emploie pour décrire les personnes, les familles, les établissements et les artefacts archéologiques d’origine normande, anglo-normande, française, voire flamande, qui en sont venus à être associés à l’Écosse du Moyen Âge.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Scoto-Normand · Voir plus »

Scots

Le scots (autonyme: Scots) est une langue germanique parlée en Écosse et en Irlande du Nord.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Scots · Voir plus »

Scots (homonymie)

* On appelle Scots (du latin Scoti, mot que les Romains employaient pour désigner les Calédoniens du sud) les Gaels du Dal Riada qui s'établirent sur les côtes britanniques durant la période des Grandes Invasions.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Scots (homonymie) · Voir plus »

Scots (peuple)

Royaume du Dal Riata Scots est le gentilé anglais habituellement attribué à un peuple originaire de l’est de l’Irlande qui commença à s’établir sur l'île de Bretagne, entre les rivières Clyde et Solway aux et s de l'ère chrétienne.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Scots (peuple) · Voir plus »

Scythes

Les Scythes (en grec ancien) sont un ensemble de peuples indo-européens d'Eurasie, en grande partie des cavaliers nomades.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Scythes · Voir plus »

Seaán mac Oliver Bourke

Seaán mac Oliver Bourke, (mort le) est le Seigneur de Mayo de 1571 à 1580.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Seaán mac Oliver Bourke · Voir plus »

Seachd

Seachd: The Inaccessible Pinnacle (prononcer) est un film écossais du jeune réalisateur Simon Miller, sur une histoire de Simon Miller et Joanne Cockwell, réalisé en 2007.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Seachd · Voir plus »

Seán O'Casey

Seán O'Casey né John Casey le à Dublin (Irlande) et mort le à Torquay (Devon, Angleterre), est un dramaturge irlandais majeur.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Seán O'Casey · Voir plus »

Seán O'Faolain

Seán O'Faolain (-) est l'un des principaux écrivains irlandais du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Seán O'Faolain · Voir plus »

Sengann mac Dela

Sengann mac Dela (gaélique: Seangann), fils de Dela, des Fir Bolg, il est un Ard ri Erenn mythique de l'Irlande, et succède à ses frères Gann et Genann.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Sengann mac Dela · Voir plus »

Shane O'Neill

Shane O'Neill (gaélique: Seaán Donnghaileach ou Seaán an Diomuis) (†) chef des Uí Néill et prétendant au titre de comte de Tyrone de 1559 à 1567.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Shane O'Neill · Voir plus »

Shillelagh

Le catcheur David Finlay brandissant un ''shillelagh''. Collection de ''shillelagh''. Un shillelagh est une trique de bois poli et verni, traditionnellement de prunelier, de la taille d'une petite canne et constituée d'une branche terminée par un large nœud.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Shillelagh · Voir plus »

Sigurd Hlodvirsson

Sigurd II Hlodvirsson (vieux-norrois: Sigurðr Digri ie. le Gros) est Jarl ou comte des Orcades de 987 à 1014.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Sigurd Hlodvirsson · Voir plus »

Simple Mortel

Simple Mortel est un film français fantastique, réalisé par Pierre Jolivet et sorti en 1991.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Simple Mortel · Voir plus »

Sinéad

Sinéad (prononcé, ou) est un nom féminin d’origine gaélique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Sinéad · Voir plus »

Sissel Kyrkjebø

Sissel Kyrkjebø, plus connue sous le seul nom de Sissel, est une chanteuse (soprano) norvégienne née le à Bergen.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Sissel Kyrkjebø · Voir plus »

Skilda

Skilda est un groupe de pop, electro et rock celtique français.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Skilda · Voir plus »

Slane Castle

Le château de Slane (en anglais: Slane Castle; en gaélique: Caisleán Bhaile Shláine) est un château irlandais, situé à Slane, dans la vallée de la Boyne du comté de Meath.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Slane Castle · Voir plus »

Slèite

Localisation de Slèite sur l'île de Skye Slèite ou parfois Sléibhte (Sleat en anglais) est le nom de l'une des cinq grandes péninsules qui forment l'Île de Skye en Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Slèite · Voir plus »

Soay (Hébrides intérieures)

Soay est une île des Hébrides intérieures, à l'ouest de l'Écosse, située juste au sud de l'île de Skye.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Soay (Hébrides intérieures) · Voir plus »

Somerled

Somerled (Sumarliði en vieux norrois, Somhairle en gaélique) est un seigneur de guerre du qui s'élève au rang de roi des Îles.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Somerled · Voir plus »

South Barrule

Le South Barrule (Baarool Jiass en mannois) est une colline située au sud de l'île de Man, dans la paroisse de Malew.

Nouveau!!: Langues gaéliques et South Barrule · Voir plus »

Statuts de Kilkenny

Les statuts de Kilkenny étaient une série de trente-cinq actes passés à Kilkenny en 1366 et 1367, dont le but était d'enrayer le déclin de la Seigneurie d'Irlande hiberno-normande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Statuts de Kilkenny · Voir plus »

Strathearn

Westhall Hill et Strathearn Strathearn or Strath Earn (littéralement en gaélique « la large vallée – strath – de la rivière Earn ») est une province historique de l’Écosse centrale qui s’étend du Loch Earn dans l’actuelle région de Perth and Kinross au Firth of Tay.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Strathearn · Voir plus »

Strathspey (Écosse)

Strathspey (gaélique, Srath Spè) est une région située aux abords de la vallée de la Spey, en Écosse, à cheval sur les council area de Moray et de Highland.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Strathspey (Écosse) · Voir plus »

Subway to Sally

Subway to Sally est un groupe de folk metal allemand, originaire de Potsdam.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Subway to Sally · Voir plus »

Suffixe -acum

Le suffixe -acum est un suffixe formateur de toponymes typique des zones géographiques ayant connu un ancien peuplement de langue celtique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Suffixe -acum · Voir plus »

Suibne mac Cináeda

Suibne mac Cináeda parfois dénommé Sven Kennethson (mort en 1034) est au un souverain des Gall Gàidheal, une population ethniquement mixte scandinave et gaélique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Suibne mac Cináeda · Voir plus »

Symbole (enseignement)

Le symbole (appelé également ar vuoc'h – la vache – en breton), signal ou encore signum linguæ (aussi appelé en abrégé signum), était un outil pédagogique ou de politique linguistique, utilisé afin de forcer les étudiants à parler la langue d’enseignement hors de la classe.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Symbole (enseignement) · Voir plus »

Tacharanite

La tacharanite est un minéral de silicate d'aluminium et de calcium hydraté (C-A-S-H) de formule chimique générale Ca12Al2Si18O33(OH)36 ressemblant à la tobermorite, minéral de silicate de calcium hydraté (C-S-H).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Tacharanite · Voir plus »

Tain (Écosse)

Tain est une ville d’Écosse dans le comté de Ross, à l’embouchure du Tain, au nord d’Inverness.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Tain (Écosse) · Voir plus »

Tallanstown

Tallanstown (du gaélique: Baile an Tallúnaigh, le village de Tallúnaigh) est un village dans le comté de Louth, en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Tallanstown · Voir plus »

Tanistrie

La tanistrie ou tanistry est une loi de succession coutumière qui fut pratiquée sous une forme ou sous une autre par certains groupes celtes et pictes.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Tanistrie · Voir plus »

Taoiseach

Le Taoiseach est le chef du gouvernement de l'Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Taoiseach · Voir plus »

Tarbert

Tarbert, toponyme gaélique (An Tairbeart) se référant à un isthme, peut désigner.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Tarbert · Voir plus »

Tautologie

La tautologie (du grec ancien, composé de, « la même chose », et, « parole »: ce qui dit la même chose) est une phrase ou un effet de style ainsi tourné que sa formulation ne puisse être que vraie.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Tautologie · Voir plus »

TaxPayers' Alliance

La « TaxPayers ‘Alliance » (TPA) est un think tank et groupe de pression anglais, basée à Londres. Situé à droite, de mouvement de Résistance fiscale et de Conservatisme fiscal a été créé en 2004 pour faire campagne, selon ses dires, contre les taux d'imposition jugés trop élevés et croissants, pour la transparence à tous les niveaux de gouvernement, et contre le "gaspillage gouvernemental", croyant en. En 2008 (selon son site Web, consulté en mars 2009), la TPA employait 13 personnes (19 à partir de novembre 2018). Elle prétendait avoir environ 18.000 partisans enregistrés en 2008, passés à 55.000 en septembre 2010; mais il a été suggéré qu'une large majorité de ces supposés partisans étaient des personnes simplement inscrites à une liste de diffusion, ne contribuant ni financièrement ni d'une autre manière aux campagnes; selon la BBC, sur 18 000 partisans enregistrés 15% environ (2700 personnes) seraient des «militants» prêts à manifester et/ou distribuer des tracts. La TPA a été fondé par le lobbyiste et stratège politique Matthew Elliott, avec sa compagne Florence Heath et avec Andrew Allum (qui en sera président de 2004 à 2019). Matthew Elliott avait déjà fondé le groupe des « Conservateurs Amis de la Russie», puis (au même moment que celui de la création de la TPA), il a créé le Think tank eurosceptique Business for Britain, et le groupe de pression Big Brother Watch. Elliott est aussi connu pour avoir copiloté et conduit à la victoire la campagne NOtoAV (lors du référendum de 2011 sur la réforme du vote). Et en 2015, il a été nommé directeur général de la campagne Vote Leave, le principal des groupes politiques promouvant le Brexit. En 2021, la TPA est dirigée par Mike Denham (Président) et John O'Connell (Directeur exécutif). (nommé en 2008 «Groupe de pression de l'année» par le commentateur politique conservateur Iain Dale).

Nouveau!!: Langues gaéliques et TaxPayers' Alliance · Voir plus »

Táin Bó Cúailnge

La Táin Bó Cúailnge, que l’on traduit usuellement par la « Rafle (ou Razzia) des Vaches de Cooley » est le récit principal et le plus long du cycle d'Ulster qui, avec le cycle mythologique, le cycle fenian, et le cycle historique, constituent le corpus littéraire de la mythologie celtique irlandaise.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Táin Bó Cúailnge · Voir plus »

Túathal Techtmar

Túathal Techtmar (« le légitime »), fils de Fíachu Finnolach, était, selon la légende médiévale irlandaise et la tradition historique, un haut-roi d'Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Túathal Techtmar · Voir plus »

Ted Hughes (poète)

Ted Hughes (Edward James Hughes, -), est un poète et écrivain anglais, unanimement reconnu comme l'un des plus grands poètes de sa génération.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Ted Hughes (poète) · Voir plus »

Tension (phonétique)

En phonétique articulatoire, la tension est un trait phonétique mal défini que l'analyse traditionnelle lie au degré de tonus musculaire des organes phonateurs, bien que le fait n'ait pas été confirmé par l'expérimentation.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Tension (phonétique) · Voir plus »

The Legend of Zelda: The Wind Waker

(ou simplement) est un jeu d'action-aventure développé par la division Nintendo EAD et publié par Nintendo sur le au Japon, en en Amérique du Nord et en en Europe.

Nouveau!!: Langues gaéliques et The Legend of Zelda: The Wind Waker · Voir plus »

The Stones of Blood

The Stones of Blood (Les Pierres de Sang) est le centième épisode de la première série de la série télévisée britannique de science-fiction Doctor Who. Troisième épisode de la seizième saison, il continue l'arc narratif de la « Clef du Temps » et fut originellement diffusé en quatre parties du au.

Nouveau!!: Langues gaéliques et The Stones of Blood · Voir plus »

Thomas FitzGerald (10e comte de Kildare)

Thomas FitzGerald (1513 – exécuté le à Tyburn), comte de Kildare de 1534 à 1537.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Thomas FitzGerald (10e comte de Kildare) · Voir plus »

Thomas FitzGerald (5e comte de Desmond)

Thomas FitzGerald, comte de Desmond (né vers 1386– mort le), est le fils unique de John FitzGerald (4e comte de Desmond).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Thomas FitzGerald (5e comte de Desmond) · Voir plus »

Thomas FitzGerald (7e comte de Desmond)

Thomas FitzJames FitzGerald, né en 1426 et exécuté par décapitation le, comte de Desmond, surnommé « Thomas de Drogheda », mais aussi connu comme le « Grand Comte », est le fils de James FitzGerald, comte de Desmond, et de Mary de Burgh.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Thomas FitzGerald (7e comte de Desmond) · Voir plus »

Thorfinn Einarsson

Einarsson (en vieux-norrois: Þorfinnr hausakljúfr, c'est-à-dire Thorfinn le fendeur de crânes), mort vers 977, fut un comte des Orcades de 920 à 977.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Thorfinn Einarsson · Voir plus »

Thorstein le Rouge

Thorstein le Rouge, mort vers 890 est un roi viking d'Écosse du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Thorstein le Rouge · Voir plus »

Tilikum

Tilikum est une pirogue monoxyle longue de et large de, construite par les Amérindiens Nootkas au début du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Tilikum · Voir plus »

Titre de noblesse

Un titre de noblesse est soit un titre hérité par des personnes de condition noble, soit un titre conférant la noblesse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Titre de noblesse · Voir plus »

Toponymie gaélique

La toponymie gaélique est l’étude des toponymes issus des langues gaéliques.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Toponymie gaélique · Voir plus »

Tralee

Tralee est une ville du comté de Kerry, dans le sud-ouest de l'Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Tralee · Voir plus »

Triffyn Farfog

Tryffin Farfog roi de Dyfed fl. 480.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Triffyn Farfog · Voir plus »

Tuatha de Danann (groupe)

Tuatha de Danann est un groupe de folk metal brésilien, originaire de Varginha, dans l'État du Minas Gerais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Tuatha de Danann (groupe) · Voir plus »

Tyrconnell

Tyrconnell (en irlandais: Tír Chonaill, c'est-à-dire « territoire de Conall »), également dénommé Tirconnell, était un royaume gaélique d'Irlande, associé géographiquement avec l'actuel comté de Donegal en Ulster, qui a été dénommé à une époque Comté de Tyrconnell.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Tyrconnell · Voir plus »

Uí Failghe

Le Royaume d'Uí Failghe ou Uí Failge est un royaume gaélique Irlandais qui a existé jusqu’à la décennie 1550.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Uí Failghe · Voir plus »

Uí Fiachrach Muaidhe

Les Uí Fiachrach Muaidhe forment une branche de la famille des Uí Fiachrach, l'une des dynasties qui, avec les Uí Briúin et les Uí Ailello, régna sur le royaume de Connacht (en gaélique: Connachta) du au.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Uí Fiachrach Muaidhe · Voir plus »

Uilleann pipes

Uilleann pipes est le nom contemporain donné à la cornemuse irlandaise (píb uilleann en gaélique, pib-ilin en breton).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Uilleann pipes · Voir plus »

Un mari presque fidèle

Un mari presque fidèle (titre original: The Constant Husband) est un film britannique réalisé par Sidney Gilliat sorti en 1955.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Un mari presque fidèle · Voir plus »

Uspak Haakon

Uspak/Óspakr Haakon des Hébrides (tué en 1231) (vieux norrois: Óspakr, gaélique: Gilleasbuig anglais: Gillespie) roi des Hébrides (1230-1231).

Nouveau!!: Langues gaéliques et Uspak Haakon · Voir plus »

Uurad

Uurad mac Bargoit est le roi des Pictes de 839 à 842.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Uurad · Voir plus »

Vannes

Vannes Prononciation en français de France retranscrite phonémiquement selon la norme API.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Vannes · Voir plus »

Vieil irlandais

Le vieil irlandais (en vieil irlandais:; en irlandais moderne) est la forme la plus ancienne de la langue irlandaise que l'on peut aujourd'hui reconstituer plus ou moins fidèlement à partir des sources disponibles.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Vieil irlandais · Voir plus »

Vikings dans les îles Britanniques

Les Vikings sont présents dans les îles Britanniques du.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Vikings dans les îles Britanniques · Voir plus »

Waltheof (3e comte de Lothian)

Waltheof (mort en 1182), comte de Lothian ou "Dunbar" et seigneur de Beanley, est un noble anglo-celtique.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Waltheof (3e comte de Lothian) · Voir plus »

Wendy

Le prénom Wendy (Wendie, Wendi, Wendee) très rare en Grande-Bretagne et aux États-Unis avant la publication de Peter Pan (1911), y devint ensuite rapidement très courant.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Wendy · Voir plus »

West Lothian

Le West Lothian (Lodainn an Iar en gaélique) est une des 32 council areas de l’Écosse et une région de lieutenance.

Nouveau!!: Langues gaéliques et West Lothian · Voir plus »

Whitley Stokes

Whitley Stokes (né le et décédé le) est un linguiste britannique spécialiste des langues celtiques (un celtisant) et particulièrement du moyen irlandais et du vieil irlandais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Whitley Stokes · Voir plus »

Wick (Écosse)

Wick (en gaélique: Inbhir Ùige) est une ville portuaire d'Écosse, située dans le council area des Highlands et dans la région de lieutenance et ancien comté du Caithness.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Wick (Écosse) · Voir plus »

Wigtown

Hôtel de ville de Wigtown. Wigtown (en gaélique: Baile na h-Uige) est une ville du Galloway, au sud-ouest de l'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Wigtown · Voir plus »

Wigtownshire

Le comté de Wigtown ou Wigtownshire (gaélique: Siorrachd Bhaile na h-Uige) et parfois West Galloway est un ancien comté dans le Sud-Ouest de l'Écosse.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Wigtownshire · Voir plus »

Wikipédia en breton

Wikipédia en breton (en breton: Wikipedia e brezhoneg) est l’édition de Wikipédia en breton, langue celtique brittonique parlée en Bretagne en France.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Wikipédia en breton · Voir plus »

Wikipédia en cornique

Wikipédia en cornique (Wikipedya) est l’édition de Wikipédia en cornique, langue celtique brittonique anciennement parlée en Cornouailles en Angleterre.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Wikipédia en cornique · Voir plus »

Wikipédia en gaélique écossais

Wikipédia en gaélique écossais (Uicipeid) est l’édition de Wikipédia en gaélique écossais, langue celtique gaélique parlée en Écosse au Royaume-Uni.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Wikipédia en gaélique écossais · Voir plus »

Wikipédia en gallois

Wikipédia en gallois (en gallois Wicipedia Cymraeg ou Wicipedia) est l’édition de Wikipédia en gallois, langue celtique brittonique parlée au Pays de Galles au Royaume-Uni.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Wikipédia en gallois · Voir plus »

Wikipédia en irlandais

Wikipédia en irlandais (Vicipéid na Gaeilge) est l’édition de Wikipédia en irlandais (ou gaélique irlandais), langue celtique gaélique parlée en Irlande.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Wikipédia en irlandais · Voir plus »

Wikipédia en mannois

Wikipédia en mannois (Wikipedia) est l’édition de Wikipédia en mannois, langue celtique gaélique parlée dans l'île de Man au Royaume-Uni.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Wikipédia en mannois · Voir plus »

William Donn de Burgh

William Donn de Burgh (–), surnommé « Donn » en gaélique (Brun en français) d’où son surnom de Comte Brun, fut seigneur de Connaught et comte d'Ulster de 1326 à 1333.

Nouveau!!: Langues gaéliques et William Donn de Burgh · Voir plus »

William Fitzduncan

William Fitzduncan (gaélique: Uilleam mac Donnchada) († 1151/54A. A. M. Duncan, « William fitz Duncan (d. 1151x4) » dans « (b. before 1072, d. 1094) », Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, 2004.), lord de Skipton et Craven, est un noble écossais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et William Fitzduncan · Voir plus »

William Liath de Burgh

William Liath de Burgh (latin: Camus, anglais: The Grey et français: le Gris), mort le.

Nouveau!!: Langues gaéliques et William Liath de Burgh · Voir plus »

William Sweeney

William John Sweeney, né le, est un compositeur écossais.

Nouveau!!: Langues gaéliques et William Sweeney · Voir plus »

Yvrac

Yvrac est une commune du Sud-Ouest de la France située dans le département de la Gironde, en région Nouvelle-Aquitaine.

Nouveau!!: Langues gaéliques et Yvrac · Voir plus »

27e cérémonie des Satellite Awards

La des, décernés par l', aura lieu le et récompensera les films sortis et les séries télévisées diffusées en 2022.

Nouveau!!: Langues gaéliques et 27e cérémonie des Satellite Awards · Voir plus »

7 (nombre)

7 (sept) est en mathématiques l'entier naturel qui suit 6 et qui précède 8; c'est un nombre premier.

Nouveau!!: Langues gaéliques et 7 (nombre) · Voir plus »

Redirections ici:

Gaelic, Gaélique, Gaélophone, Gaëlique, Langue gaelique, Langue gaélique.

SortantEntrants
Hey! Nous sommes sur Facebook maintenant! »