Logo
Unionpédia
Communication
Disponible sur Google Play
Nouveau! Téléchargez Unionpédia sur votre appareil Android™!
Gratuit
Accès plus rapide que le navigateur!
 

Changement linguistique

Indice Changement linguistique

L'expression changement linguistique désigne la modification continue dans le temps des éléments et des structures de tous les domaines d’une langue.

171 relations: Accent tonique, Acronymie, Adstrat, Affixe, Allemand, Alsace, Américains (peuple), Ambiguïté, Analogie, Analytisme et synthétisme (linguistique), Ancien français, André Goosse, Anglais, Anglais britannique, Anglais moderne, Anglicisme, Aphérèse (linguistique), Apocope, Argot, Article (grammaire), Asie du Sud-Est, Assimilation (phonétique), Attribut (grammaire), État, États-Unis, Étymologie, Bilinguisme, Birmanie, Bulgare, Calque (linguistique), Canada, Cas grammatical, Champ sémantique, Colonisation, Communauté linguistique, Communication, Complément (grammaire), Contact des langues, Contexte (linguistique), Conversion lexicale, Déclinaison (grammaire), Dérivation lexicale, Désinence, Déterminant (grammaire), Description linguistique, Dialecte, Diérèse, Diphtongue, Dissimilation, Emprunt (linguistique), ..., Enseignement, Erreur (linguistique), Espagnol, Europe, Fonction syntaxique, Formation des mots, Français, Futur (grammaire), Gaulois (langue), Genre grammatical, Grammaire, Grec, Groupe De Boeck, Hachette Livre, Homonymie, Hongrois, Hypercorrection, Idiolecte, Indicatif (grammaire), Indicatif plus-que-parfait en français, Interférence linguistique, Italien, Jean Dubois (linguiste), Justice, Langue, Langue à tons, Langue étrangère, Langue maternelle, Langue SOV, Langue standard, Langue SVO, Langues chinoises, Langues germaniques, Langues indo-européennes, Langues karens, Langues romanes, Langues romanes occidentales, Langues slaves, Langues tibéto-birmanes, Langues turciques, Latin, Latin vulgaire, Le Bon Usage, Lexique, Linguistique comparée, Liste des pays ayant le français pour langue officielle, Locuteur, Maurice Grevisse, Média, Métathèse (linguistique), Mode (grammaire), Modification phonétique, Monophtongue, Morphologie (linguistique), Mot, Mot composé, Moyen anglais, Multilinguisme, Nom (grammaire), Nombre (linguistique), Nominatif, Normalisation linguistique, Onomatopée, Ordre des mots, Orthographe, Passé (grammaire), Passé antérieur en français, Passé composé en français, Personne (grammaire), Philippines, Phonétique, Phonétique articulatoire, Phonétique historique, Phone (linguistique), Phonologie, Politique, Politique linguistique, Préposition, Présent (grammaire), Pronom démonstratif, Pronom personnel, Prononciation, Prosodie (linguistique), Prothèse (linguistique), Purisme (linguistique), Registre de langue, Rome antique, Roumain, Routledge, Russe, Sémantique, Sens propre et sens figuré, Siècle, Sigle, Slovaque, Société (sciences sociales), Sociolecte, Sociolinguistique, Substrat (linguistique), Sujet (grammaire), Syllabe, Synérèse, Synchronie et diachronie, Syncope (linguistique), Syntagme, Syntaxe, Système, Tagalog, Temps surcomposé, Terminologie, Traduction, Variété (linguistique), Verbe, Verbe auxiliaire, Verbe pronominal, Verbe semi-auxiliaire, Vieil anglais, Vieux-slave, Voyelle, Voyelle moyenne centrale, William Labov. Développer l'indice (121 plus) »

Accent tonique

En linguistique et précisément en phonologie, l’accent tonique met systématiquement en relief une syllabe ou une more dans un mot en augmentant la hauteur, la force ou la durée du son, souvent une combinaison de ces trois facteurs.

Nouveau!!: Changement linguistique et Accent tonique · Voir plus »

Acronymie

Lacronymie est la création d'un mot formé des initiales abréviatives (OTAN, ovni, Unicef) de plusieurs mots, ou bien de lettres ou de syllabes initiales (radar, Benelux), ou parfois d'un mélange de lettres initiales et non initiales (Medef, sida), et qui se prononce comme un mot normal et non pas lettre par lettre.

Nouveau!!: Changement linguistique et Acronymie · Voir plus »

Adstrat

Le terme adstrat (du latin adstratus « placé à côté », article.) a été introduit dans la linguistique par le chercheur italien.

Nouveau!!: Changement linguistique et Adstrat · Voir plus »

Affixe

En morphologie, domaine de la linguistique, un affixe (du latin ad-fixus > affixus, « (qui est) fixé contre ») est un morphème en théorie lié qui s'adjoint au radical ou au lexème d'un mot.

Nouveau!!: Changement linguistique et Affixe · Voir plus »

Allemand

Lallemand (autonyme) est l'une des langues indo-européennes appartenant à la branche famille des langues germaniques, parlée notamment en Allemagne, Autriche, Suisse, Liechtenstein, Luxembourg et dans certaines régions limitrophes des pays voisins.

Nouveau!!: Changement linguistique et Allemand · Voir plus »

Alsace

L’Alsace (prononcé; en alsacien s'Elsàss; en allemand das Elsass) est une région historique et une collectivité territoriale de l’Est de la France, à la frontière avec l'Allemagne et la Suisse.

Nouveau!!: Changement linguistique et Alsace · Voir plus »

Américains (peuple)

Les Américains sont un peuple des Amériques, regroupant les citoyens des États-Unis.

Nouveau!!: Changement linguistique et Américains (peuple) · Voir plus »

Ambiguïté

tête de canard ou une tête de lapin. L'ambiguïté (orthographe traditionnelle) ou ambigüité (orthographe réformée de 1990) est le caractère d'une situation, d'une perception, d'un mot ou d'une phrase dont il existe deux interprétations entre lesquelles on ne peut décider.

Nouveau!!: Changement linguistique et Ambiguïté · Voir plus »

Analogie

Une analogie est un processus de pensée par lequel on remarque une similitude de forme entre deux choses, par ailleurs de différentes natures ou classes.

Nouveau!!: Changement linguistique et Analogie · Voir plus »

Analytisme et synthétisme (linguistique)

Dans la typologie morphologique des langues, l’analytisme et le synthétisme sont des traits des langues pris en compte dans leur classification du point de vue du nombre de morphèmes qui constituent un mot.

Nouveau!!: Changement linguistique et Analytisme et synthétisme (linguistique) · Voir plus »

Ancien français

La notion d’ancien français (encore parfois appelé vieux français) regroupe l'ensemble des langues romanes de la famille des langues d'oïl parlées approximativement dans la moitié nord du territoire français actuel ainsi que dans le sud de la Belgique actuelle et dans le canton du Jura en Suisse romande (le reste de la Romandie parlait l'ancien francoprovençal), depuis le jusqu'au environ.

Nouveau!!: Changement linguistique et Ancien français · Voir plus »

André Goosse

André Goosse, né à Liège le et mort à Ottignies le, est un grammairien belge.

Nouveau!!: Changement linguistique et André Goosse · Voir plus »

Anglais

vignette Langlais (prononcé) est une langue indo-européenne germanique originaire d'Angleterre qui tire ses racines de langues du nord de l'Europe (terre d'origine des Angles, des Saxons et des Frisons) dont le vocabulaire a été enrichi et la syntaxe et la grammaire modifiées par le français anglo-normandLe français anglo-normand est la forme insulaire du normand., apporté par les Normands, puis par le français avec les Plantagenêt. La langue anglaise est ainsi composée d'environ 29 % de mots d'origine normande et française et plus des deux tiers de son vocabulaire proviennent du français ou du latin. L'anglais est également très influencé par les langues romanes, en particulier par l'utilisation de l'alphabet latin ainsi que les chiffres arabes. Langue officielle de facto du Royaume-Uni, de l'Irlande et d'autres îles de l'archipel britannique (Île de Man, îles anglo-normandes), l'anglais est la langue maternelle de tout ou partie de la population, et suivant les cas, la langue ou une des langues officielles de plusieurs pays, totalement ou partiellement issus des anciennes colonies britanniques de peuplement, dont les États-Unis, le Canada, l'Australie et la Nouvelle-Zélande, que l'on réunit sous l'appellation de « monde anglo-saxon », bien qu'il n'existe pas de définition universelle de cette expression. Il est également langue officielle ou langue d'échange dans de très nombreux pays issus de l'ancien Empire britannique, même en l'absence de population d'origine anglo-saxonne significative (Cameroun, Kenya, Nigeria, Hong Kong, Inde, Pakistan, Singapour, etc.). Beaucoup de pays dont l'anglais est la langue officielle sont réunis au sein du Commonwealth (bien que pour certains, il ne soit pas l'unique langue officielle). C'est également l'une des vingt-quatre langues officielles de l'Union européenne et l'une des six langues officielles et des deux langues de travail — avec le français — de l'Organisation des Nations unies (ONU). L'anglais est la langue la plus parlée au monde; en tant que langue maternelle, il se classe troisième, après le chinois (mandarin) et l'espagnol. Considérée par beaucoup comme étant la langue internationale prédominante, elle est la langue la plus souvent enseignée en tant que langue étrangère à travers le monde. Elle est également la langue la plus utilisée sur Internet.

Nouveau!!: Changement linguistique et Anglais · Voir plus »

Anglais britannique

L'expression « anglais britannique » (en anglais: British English) est employée de façon plus ou moins précise pour différencier les variétés de la langue anglaise employées au Royaume-Uni des autres variétés de l'anglais à travers le monde.

Nouveau!!: Changement linguistique et Anglais britannique · Voir plus »

Anglais moderne

L'expression anglais moderne désigne l'usage contemporain de la langue anglaise.

Nouveau!!: Changement linguistique et Anglais moderne · Voir plus »

Anglicisme

''people'', abréviation de ''famous people'', « célébrités », s'est répandu en 1997Jean Tournier, ''Les Mots anglais du français'', Belin, 1998, p. 542: « ''people'' ».. Un anglicisme est un emprunt fait à la langue anglaise par une autre langue.

Nouveau!!: Changement linguistique et Anglicisme · Voir plus »

Aphérèse (linguistique)

En linguistique, l'aphérèse (du ἀφαίρεσις aphaíresis, « ablation », formé par contraction à partir de ἀπό - αἵρεσις) est une modification phonétique impliquant la perte d'un ou plusieurs phonèmes au début d'un mot.

Nouveau!!: Changement linguistique et Aphérèse (linguistique) · Voir plus »

Apocope

Une apocope, du grec, « retrancher », est une modification phonétique, parfois utilisée comme figure de style, qui se caractérise par l'abréviation du mot complet, en gardant uniquement son ou ses premiers phonèmes ou syllabes (vocaliques ou consonantiques), par exemple « auto » pour « automobile ».

Nouveau!!: Changement linguistique et Apocope · Voir plus »

Argot

Un argot est une variété linguistique spécifique à un groupe social ou socio-professionnel, qui permet de se différencier des non-initiés et de se créer une identité propre en utilisant des termes cryptiques.

Nouveau!!: Changement linguistique et Argot · Voir plus »

Article (grammaire)

sans articles Légende/Fin En grammaire traditionnelle, l’article a plusieurs définitions.

Nouveau!!: Changement linguistique et Article (grammaire) · Voir plus »

Asie du Sud-Est

Localisation de l'Asie du Sud-Est. L'Asie du Sud-Est ou Sud-Est asiatique est une région d'Asie qui se situe à l'est de l'Inde et au sud de la Chine.

Nouveau!!: Changement linguistique et Asie du Sud-Est · Voir plus »

Assimilation (phonétique)

L'assimilation phonétique est un type très fréquent de modification phonétique subie par un son au contact de son voisin (contexte), qui tend à réduire les différences entre les deux.

Nouveau!!: Changement linguistique et Assimilation (phonétique) · Voir plus »

Attribut (grammaire)

Un attribut est, en syntaxe, un mot ou groupe de mots qui sert à donner une caractéristique à un sujet ou à un complément d'objet direct par l’intermédiaire d’un verbe.

Nouveau!!: Changement linguistique et Attribut (grammaire) · Voir plus »

État

unité politique d’un peuple qui le double et peut survivre aux allées et venues non seulement des gouvernements mais aussi des formes de gouvernement. L'État désigne tantôt un mode d’organisation politique centralisée, tantôt les institutions de cette organisation qui imposent et font respecter les règles.

Nouveau!!: Changement linguistique et État · Voir plus »

États-Unis

Les États-Unis (prononcé), en forme longue les États-Unis d'AmériqueComme la plupart des pays, les États-Unis ont un nom « court » pour l'usage courant, pédagogique et cartographique, et un nom « long » pour l'usage officiel.

Nouveau!!: Changement linguistique et États-Unis · Voir plus »

Étymologie

L’étymologie est la science qui a pour objet la recherche de l'origine des mots d'une langue donnée, et la reconstitution de l'ascendance de ces mots.

Nouveau!!: Changement linguistique et Étymologie · Voir plus »

Bilinguisme

Panneau stop bilingue, en français et en anglais, à Ottawa (Canada). Le bilinguisme est la capacité d'un individu d'user couramment deux langues, et d’alterner entre elles selon ses besoins.

Nouveau!!: Changement linguistique et Bilinguisme · Voir plus »

Birmanie

La Birmanie.

Nouveau!!: Changement linguistique et Birmanie · Voir plus »

Bulgare

Le bulgare (autonyme) est une langue de la famille des langues indo-européennes appartenant au groupe des langues slaves et plus particulièrement aux langues slaves méridionales, l'un de ses trois sous-groupes.

Nouveau!!: Changement linguistique et Bulgare · Voir plus »

Calque (linguistique)

Dans la pratique de la traduction, le terme calque se réfère à la traduction littérale (mot à mot), dont le résultat n’est pas toujours correct selon les normes de la variété standard de la langue cible.

Nouveau!!: Changement linguistique et Calque (linguistique) · Voir plus »

Canada

Le Canada (prononcé en français standard; en anglais) est un pays d'Amérique septentrionale.

Nouveau!!: Changement linguistique et Canada · Voir plus »

Cas grammatical

En linguistique, le cas est au sens large un trait grammatical principalement associé au nom, au pronom, à l'adjectif et au déterminant, et exprimant leur fonction syntaxique dans la proposition, ou leur rôle sémantique en rapport avec le procès exprimé par le verbe.

Nouveau!!: Changement linguistique et Cas grammatical · Voir plus »

Champ sémantique

En lexicologie, un champ sémantique est un groupe de mots qui partagent les aspects sémantiques et qui sont utilisés dans le même contexte pour décrire un sujet spécifique.

Nouveau!!: Changement linguistique et Champ sémantique · Voir plus »

Colonisation

texte.

Nouveau!!: Changement linguistique et Colonisation · Voir plus »

Communauté linguistique

Une communauté linguistique est un groupe de personnes qui utilisent le même outil linguistique pour communiquer.

Nouveau!!: Changement linguistique et Communauté linguistique · Voir plus »

Communication

La communication est l'ensemble des interactions avec un tiers humain ou animal qui véhiculent une ou plusieurs informations.

Nouveau!!: Changement linguistique et Communication · Voir plus »

Complément (grammaire)

Le terme complément (du mot latin complementum, au sens général « élément nécessaire devant être intégré à un ensemble pour former un tout complet ») utilisé en syntaxe dénomme une partie des constituants de la phrase simple subordonnés à d’autres.

Nouveau!!: Changement linguistique et Complément (grammaire) · Voir plus »

Contact des langues

Le contact linguistique se produit lorsque des locuteurs de deux ou plusieurs langues, ou variétés de langue, interagissent et s'influencent mutuellement.

Nouveau!!: Changement linguistique et Contact des langues · Voir plus »

Contexte (linguistique)

Le terme « contexte » se réfère, à l’origine, au texte écrit.

Nouveau!!: Changement linguistique et Contexte (linguistique) · Voir plus »

Conversion lexicale

La conversion (appelée aussi la dérivation impropre, la dérivation implicite, ou la dérivation zéro) est un procédé de formation de mot par lequel le mot change de catégorie grammaticale sans aucune modification formelle.

Nouveau!!: Changement linguistique et Conversion lexicale · Voir plus »

Déclinaison (grammaire)

Le terme de déclinaison s'emploie dans la grammaire des langues flexionnelles ou agglutinantes lorsque le nom, l'adjectif, le pronom, le déterminant ou plusieurs de ces classes lexicales peuvent varier morphologiquement en fonction du cas.

Nouveau!!: Changement linguistique et Déclinaison (grammaire) · Voir plus »

Dérivation lexicale

La dérivation lexicale, ou encore dérivation, est un des procédés de formation des mots, au même titre que le néologisme ou l'emprunt.

Nouveau!!: Changement linguistique et Dérivation lexicale · Voir plus »

Désinence

En morphologie, une désinence (du latin médiéval desinentia, « qui tombe à la fin (d’un mot) ») est un suffixe grammatical après lequel on ne peut plus ajouter d’autres suffixes.

Nouveau!!: Changement linguistique et Désinence · Voir plus »

Déterminant (grammaire)

En grammaire, conformément à une définition générale, un déterminant est un terme subordonné à un autre terme, appelé « déterminé » ou « régissant », dans le cadre d’un rapport syntaxique.

Nouveau!!: Changement linguistique et Déterminant (grammaire) · Voir plus »

Description linguistique

En linguistique, la description linguistique consiste à analyser et à décrire objectivement l’utilisation actuelle ou historique de la langue par des groupes de population ou par une communauté linguistique.

Nouveau!!: Changement linguistique et Description linguistique · Voir plus »

Dialecte

Un dialecte (du bas latin dialectus, du grec /, de / « parler ensemble ») est, au sens large, une variété linguistique propre à un groupe d'utilisateurs déterminés.

Nouveau!!: Changement linguistique et Dialecte · Voir plus »

Diérèse

En linguistique, le terme diérèse du latin diaeresis, provenant du grec ancien διαίρεσις (diaíresis), formé par contraction à partir de διά-αἵρεσις, « séparation », emprunté à la rhétorique, dénomme une modification phonétique qui consiste à dissocier deux voyelles à l'intérieur d'une même syllabe.

Nouveau!!: Changement linguistique et Diérèse · Voir plus »

Diphtongue

n'''oʊ'''.h'''aɪ'''.w'''eɪ'''.kʰ'''aʊ'''.b'''ɔɪ'''z, dont les cinq voyelles sont toutes des diphtongues. Diagramme phonétique des diphtongues de l'anglais américain illustrées par l'extrait ci-dessus. Une diphtongue est un type de voyelle dont le point d'articulation et le timbre varient lors de son émission entre une position de départ et une position d'arrivée.

Nouveau!!: Changement linguistique et Diphtongue · Voir plus »

Dissimilation

En phonétique, la dissimilation est une modification phonétique par laquelle il se crée une différence entre phones identiques dans un même mot ou la différence est accentuée entre phones dont les traits sont prochesDubois 2002,.

Nouveau!!: Changement linguistique et Dissimilation · Voir plus »

Emprunt (linguistique)

En linguistique comparative, linguistique historique et sociolinguistique, le terme emprunt désigne l’adoption par un idiome (langue, dialecte) d’éléments de langue d’un autre idiomeCrystal 2008,.

Nouveau!!: Changement linguistique et Emprunt (linguistique) · Voir plus »

Enseignement

Lenseignement (du latin insignis, remarquable, marqué d'un signe, distingué) est une pratique, mise en œuvre par un enseignant, visant à transmettre des compétences (savoir, savoir-faire et savoir-être) à un élève, un étudiant ou tout autre public dans le cadre d'une institution éducative.

Nouveau!!: Changement linguistique et Enseignement · Voir plus »

Erreur (linguistique)

En linguistique, le terme erreur désigne en général un écart par rapport à une règle dans l’usage d’une langue.

Nouveau!!: Changement linguistique et Erreur (linguistique) · Voir plus »

Espagnol

L’espagnol (en espagnol: español), ou le castillan (en espagnol: castellano), est une langue romane parlée en Espagne et dans de nombreux pays d'Amérique et d'autres territoires dans le monde associés à un moment de leur histoire à l'Empire espagnol.

Nouveau!!: Changement linguistique et Espagnol · Voir plus »

Europe

L’Europe est un territoire considéré conventionnellement comme un continent, délimité à l’ouest par l’océan Atlantique et le détroit de Danemark, au nord par l’océan Arctique.

Nouveau!!: Changement linguistique et Europe · Voir plus »

Fonction syntaxique

En grammaire, on appelle fonction syntaxique la fonction remplie par un mot ou un groupe de mots dans une phrase simple ou complexe, dans ses relations sur le plan syntagmatique avec les mots ou groupes de mots remplissant d’autres fonctions ou la même.

Nouveau!!: Changement linguistique et Fonction syntaxique · Voir plus »

Formation des mots

En linguistique, le syntagme « formation des mots » désigne le moyen interne principal d’enrichissement du lexique d’une langue, consistant en un ensemble de procédés de création de nouveaux lexèmes à partir d’un matériau linguistique préexistant.

Nouveau!!: Changement linguistique et Formation des mots · Voir plus »

Français

Le français est une langue indo-européenne de la famille des langues romanes dont les locuteurs sont appelés francophones.

Nouveau!!: Changement linguistique et Français · Voir plus »

Futur (grammaire)

En grammaire, le terme « futur » désigne, dans un sens général, une valeur temporelle de base, celle par laquelle le locuteur situe le procès exprimé par le verbe après le moment de l’énonciation (celui où il parle).

Nouveau!!: Changement linguistique et Futur (grammaire) · Voir plus »

Gaulois (langue)

Le gaulois (autrefois appelé gallique) est une langue celtique, du groupe celtique continental, utilisée par les Gaulois jusqu'au.

Nouveau!!: Changement linguistique et Gaulois (langue) · Voir plus »

Genre grammatical

En linguistique, le genre grammatical est une caractéristique intrinsèque des noms qui influe sur la forme de certains éléments satellites.

Nouveau!!: Changement linguistique et Genre grammatical · Voir plus »

Grammaire

La grammairedu latin grammatica, emprunté au grec.

Nouveau!!: Changement linguistique et Grammaire · Voir plus »

Grec

Le grec (en Ελληνικά, romanisation: Elliniká) est une langue hellénique, seule survivante de cette famille.

Nouveau!!: Changement linguistique et Grec · Voir plus »

Groupe De Boeck

L’éditeur De Boeck a été fondé en 1889, la constitution du Groupe De Boeck a été progressive et s'est accélérée depuis la fin des années 1980.

Nouveau!!: Changement linguistique et Groupe De Boeck · Voir plus »

Hachette Livre

Hachette Livre, ou simplement Hachette, est un groupe d'édition français fondé en 1826 par Louis Hachette.

Nouveau!!: Changement linguistique et Hachette Livre · Voir plus »

Homonymie

En langue de tous les jours, l’homonymie est la relation entre des homonymes, c’est-à-dire entre des mots d’une langue qui ont la même connotation orale mais des sens différents.

Nouveau!!: Changement linguistique et Homonymie · Voir plus »

Hongrois

Le hongrois ou la langue hongroise (hongrois: magyar nyelv) est une langue de la branche finno-ougrienne des langues ouraliennes, dont d'autres membres sont le finnois et l’estonien, ainsi que le khanty (ou ostiak) et le mansi (ou vogoul).

Nouveau!!: Changement linguistique et Hongrois · Voir plus »

Hypercorrection

L'hypercorrection consiste à s'exprimer de manière « trop correcte », et finalement incorrecte à force de trop vouloir parler ou écrire de façon irréprochable.

Nouveau!!: Changement linguistique et Hypercorrection · Voir plus »

Idiolecte

Un idiolecte est, en linguistique, l'ensemble des usages du langage propre à un individu donné.

Nouveau!!: Changement linguistique et Idiolecte · Voir plus »

Indicatif (grammaire)

En grammaire, l’indicatif est un mode personnel du verbe, qui a pour valeur sémantique spécifique d’exprimer des procès présentés par le locuteur comme étant réels et certains dans le présent, ayant été tels dans le passé ou devant être tels dans le futur.

Nouveau!!: Changement linguistique et Indicatif (grammaire) · Voir plus »

Indicatif plus-que-parfait en français

Fonctionnement des temps à l'indicatif Le plus-que-parfait est un temps composé du mode indicatif.

Nouveau!!: Changement linguistique et Indicatif plus-que-parfait en français · Voir plus »

Interférence linguistique

L’interférence linguistique est un phénomène causé par le contact des langues.

Nouveau!!: Changement linguistique et Interférence linguistique · Voir plus »

Italien

Litalien (en italien) est une langue appartenant au groupe des langues romanes de la famille indo-européenne.

Nouveau!!: Changement linguistique et Italien · Voir plus »

Jean Dubois (linguiste)

Jean Dubois, né le à Paris et mort le à Aix-en-Provence, est un linguiste, grammairien et lexicographe français.

Nouveau!!: Changement linguistique et Jean Dubois (linguiste) · Voir plus »

Justice

Allégorie de la Justice (Tribunal régional Berlin) Fresque de Luca Giordano représentant la justice (Palazzo Medici Riccardi, un des palais Renaissance de la ville de Florence) La justice est un principe philosophique, juridique et moral fondamental: suivant ce principe, les actions humaines doivent être approuvées ou rejetées en fonction de leur mérite au regard de la morale (le bien), du droit, de la vertu ou de toute autre norme de jugement des comportements.

Nouveau!!: Changement linguistique et Justice · Voir plus »

Langue

Une langue est un système évolutif de signes linguistiques, vocaux, graphiques ou gestuels, qui permet la communication entre les individus.

Nouveau!!: Changement linguistique et Langue · Voir plus »

Langue à tons

Une langue à tons, ou langue tonale, est une langue dans laquelle la prononciation des syllabes d'un mot est soumise à un ton précis, c'est-à-dire à une hauteur relative déterminée ou une mélodie caractéristique.

Nouveau!!: Changement linguistique et Langue à tons · Voir plus »

Langue étrangère

Une langue étrangère est une langue qui n'est pas la langue maternelle d'une personne ou d'un individu, si bien qu'elle doit en faire l'apprentissage pour pouvoir la maîtriser.

Nouveau!!: Changement linguistique et Langue étrangère · Voir plus »

Langue maternelle

La langue maternelle, par extension comprise comme langue natale, désigne la première langue qu'un enfant apprend.

Nouveau!!: Changement linguistique et Langue maternelle · Voir plus »

Langue SOV

Une langue SOV est, en typologie syntaxique, une langue dont les phrases suivent, généralement, un ordre sujet-objet-verbe.

Nouveau!!: Changement linguistique et Langue SOV · Voir plus »

Langue standard

Une langue standard résulte de l'élaboration planifiée pour une langue d'une variété de référence unitaire, à partir d'un de ses dialectes ou d'un diasystème.

Nouveau!!: Changement linguistique et Langue standard · Voir plus »

Langue SVO

Une langue SVO est, en typologie syntaxique, une langue dont les phrases suivent généralement un ordre sujet-verbe-objet.

Nouveau!!: Changement linguistique et Langue SVO · Voir plus »

Langues chinoises

Les langues chinoises ou langues sinitiques, souvent désignées dans leur ensemble sous le nom de « chinois », appartiennent à la famille des langues sino-tibétaines.

Nouveau!!: Changement linguistique et Langues chinoises · Voir plus »

Langues germaniques

Les langues germaniques sont une branche de la famille des langues indo-européennes.

Nouveau!!: Changement linguistique et Langues germaniques · Voir plus »

Langues indo-européennes

L'expansion des langues indo-européennes d'après l'hypothèse kourgane introduite par Marija Gimbutas. Langues non indo-européennes Légende/Fin Les zones hachurées ou en pointillé, indiquent les régions où le multilinguisme est fréquent ou la norme. Néerlandais Légende/Fin En linguistique, les langues indo-européennes forment une famille de langues étroitement apparentées ayant pour origine ce qu'il est convenu d'appeler l'indo-européen commun et.

Nouveau!!: Changement linguistique et Langues indo-européennes · Voir plus »

Langues karens

Les langues karens ou karènes (également appelées langues karéniques pour y inclure les langues karènes proprement dites) sont parlées principalement en Birmanie (Myanmar), et, dans une moindre mesure, en Thaïlande par environ quatre millions de personnes.

Nouveau!!: Changement linguistique et Langues karens · Voir plus »

Langues romanes

Les langues romanes, aussi appelées langues latines ou encore langues néo-latines, thèmes data.bnf.fr, sont un groupe de langues issues du latin vulgaire, plus précisément du latin véhiculaire.

Nouveau!!: Changement linguistique et Langues romanes · Voir plus »

Langues romanes occidentales

Les langues romanes occidentales sont les langues romanes parlées dans la partie occidentale de la Romania (zone d’influence linguistique de l’Empire romain).

Nouveau!!: Changement linguistique et Langues romanes occidentales · Voir plus »

Langues slaves

s). Les langues slaves sont des langues indo-européennes, du groupe balto-slave.

Nouveau!!: Changement linguistique et Langues slaves · Voir plus »

Langues tibéto-birmanes

Les langues tibéto-birmanes sont un très diversifié, au sein de la famille des langues sino-tibétaines.

Nouveau!!: Changement linguistique et Langues tibéto-birmanes · Voir plus »

Langues turciques

Les langues turciques, pour les distinguer du turc moderne de Turquie, ou langues turques, forment une famille d'une trentaine de langues réparties dans une vaste région allant de l'Europe de l'Est à l'ouest de la Chine et de Chypre à la Sibérie.

Nouveau!!: Changement linguistique et Langues turciques · Voir plus »

Latin

Le latin (en latin: Lingua latīna ou Latīna lingua) est une langue italique de la famille des langues indo-européennes, parlée à l'origine par les Latins dans le Latium de la Rome antique.

Nouveau!!: Changement linguistique et Latin · Voir plus »

Latin vulgaire

Le latin vulgaire, ou, latin populaire (en latin: sermo uulgaris, « le langage populaire »), est un terme qui englobe les dialectes vernaculaires latinisés qui existaient, pour la plupart, dans les provinces de l'Empire romain jusqu'à ce que ces dialectes, s'écartant de plus en plus du latin, soient graduellement transformés en langues romanes primitives.

Nouveau!!: Changement linguistique et Latin vulgaire · Voir plus »

Le Bon Usage

Le Bon Usage (familièrement appelé « le Grevisse ») est une grammaire descriptive et prescriptive du français, publiée pour la première fois en 1936 par Maurice Grevisse et régulièrement mise à jour.

Nouveau!!: Changement linguistique et Le Bon Usage · Voir plus »

Lexique

Le lexique d'une langue est l'ensemble de ses mots (somme des vocabulaires utilisés), ou de façon plus précise en linguistique de ses lemmes.

Nouveau!!: Changement linguistique et Lexique · Voir plus »

Linguistique comparée

La linguistique comparée (ou encore linguistique comparative, linguistique historique ou grammaire comparée) est une discipline de la linguistique qui étudie l'histoire et l'évolution des langues (prises individuellement) ou des familles de langues.

Nouveau!!: Changement linguistique et Linguistique comparée · Voir plus »

Liste des pays ayant le français pour langue officielle

Régions où le français est une langue minoritaire Légende/Fin Le français est la langue officielle de nombreux pays indépendants, ainsi que de territoires divers et de plusieurs institutions.

Nouveau!!: Changement linguistique et Liste des pays ayant le français pour langue officielle · Voir plus »

Locuteur

En linguistique et en analyse du discours, le locuteur est la personne qui produit des paroles formant un message oral adressé à récepteur (interlocuteur ou destinataire).

Nouveau!!: Changement linguistique et Locuteur · Voir plus »

Maurice Grevisse

Maurice Grevisse, né le à Rulles et mort le à La Louvière, est un grammairien belge francophone.

Nouveau!!: Changement linguistique et Maurice Grevisse · Voir plus »

Média

XX et s'est développée à partir du milieu des années 1930). Le terme média désigne tout moyen de distribution, de diffusion ou de communication interpersonnelle, de masse ou de groupe, d'œuvres, de documents, ou de messages écrits, visuels, sonores ou audiovisuels (comme la radio, la télévision, le cinéma, Internet, la presse, les télécommunications, etc.). Ce terme est souvent utilisé comme l'abréviation du terme anglais mass-media ou médias de masse en français.

Nouveau!!: Changement linguistique et Média · Voir plus »

Métathèse (linguistique)

En linguistique, une métathèse (du grec ancien μετάθεσις metáthêsis « déplacement, permutation »), emprunté à la rhétorique, est une modification phonétique.

Nouveau!!: Changement linguistique et Métathèse (linguistique) · Voir plus »

Mode (grammaire)

Le mode (du latin modus, « manière ») est un trait grammatical qui dénote la manière dont le verbe exprime le fait, qu'il soit état ou action (la terminologie linguistique emploie le terme procès).

Nouveau!!: Changement linguistique et Mode (grammaire) · Voir plus »

Modification phonétique

En linguistique, le terme modification phonétique est utilisé dans un sens large et dans un sens restreint.

Nouveau!!: Changement linguistique et Modification phonétique · Voir plus »

Monophtongue

Une monophtongue (du grec μονόφθογγος, monóphthongos, de mónos, seul, et phthóngos, son, « un seul son »; « un seul ton »), par opposition à la diphtongue, est une voyelle « pure », constituée d'un seul élément vocalique.

Nouveau!!: Changement linguistique et Monophtongue · Voir plus »

Morphologie (linguistique)

En linguistique, la morphologie (cf. les mots grecs morphé « forme » + lógos « étude ») est traditionnellement la branche de la grammaire qui étudie la forme des mots, par opposition à la syntaxe, qui s’occupe de la fonction des mots et d’entités plus grandes que ceux-ciBussmann 1998,.

Nouveau!!: Changement linguistique et Morphologie (linguistique) · Voir plus »

Mot

Un mot est une suite de sons ou de caractères graphiques formant une unité sémantique et pouvant être distingués par un séparateur, par exemple un blanc typographique à l'écrit.

Nouveau!!: Changement linguistique et Mot · Voir plus »

Mot composé

En linguistique, un mot composé est une juxtaposition de deux lexèmes libres permettant d'en former un troisième qui soit un lemme (« mot ») à part entière et dont le sens ne se laisse pas forcément deviner par celui des deux constituants.

Nouveau!!: Changement linguistique et Mot composé · Voir plus »

Moyen anglais

Le « moyen anglais » est le nom donné par les linguistes aux différentes formes de la langue anglaise entre la conquête normande de l'Angleterre (1066) et la seconde moitié du, lorsque la norme de la Chancellerie, l'anglais parlé à Londres, devint la référence pour tout le royaume.

Nouveau!!: Changement linguistique et Moyen anglais · Voir plus »

Multilinguisme

logo de la Confédération suisse, dont l’allemand, le français, l'italien et le romanche sont les quatre langues nationales Enseigne multilingue à l’aéroport international de Vancouver. Texte en anglais, français et chinois affiché de façon permanente, tandis que le panneau de droite est un écran qui montre d’autres langues à tour de rôle. Le mot multilinguisme (ainsi que plurilinguisme) décrit le fait qu'une communauté, ou une personne, soit multilingue (ou plurilingue), c'est-à-dire qu'elle soit capable de s'exprimer dans plusieurs langues.

Nouveau!!: Changement linguistique et Multilinguisme · Voir plus »

Nom (grammaire)

En grammaire, le nom, également appelé substantif, est une des principales natures de mots dans lesquelles se classent les lemmes (unités autonomes du lexique) d'une langue.

Nouveau!!: Changement linguistique et Nom (grammaire) · Voir plus »

Nombre (linguistique)

En grammaire et linguistique, un nombre est une catégorie grammaticale indicatrice d'une quantité.

Nouveau!!: Changement linguistique et Nombre (linguistique) · Voir plus »

Nominatif

En linguistique, le nominatif (abréviation) est un cas grammatical exprimant la fonction syntaxique de sujet d'un verbe transitif ou intransitif, c'est-à-dire l'actant dit acteur (dans la diathèse active), ou sujet patient (dans la diathèse passive).

Nouveau!!: Changement linguistique et Nominatif · Voir plus »

Normalisation linguistique

Souvent il s'agit de tenir pour hégémonique l'usage d'une élite minoritaire, d'une langue ou pratique valorisée dans le marché linguistique et de l'imposer comme la seule façon valable de communiquer.

Nouveau!!: Changement linguistique et Normalisation linguistique · Voir plus »

Onomatopée

Lonomatopée (mot féminin issu du grec ancien, est un mot écrit utilisé pour transcrire un son non articulé. Par exemple, les expressions « cui-cui » et « » sont les interjections désignant le cri de l'oisillon, « crac » l'onomatopée évoquant le bruit d'une branche que l'on rompt ou d'un arbre qui tombe au sol, « plaf » et « plouf » correspondent au bruit d'un plongeon, etc. Les onomatopées et interjections, que certains pensent proches de l'extraction naturelle du langage, posent un sérieux problème de taxinomie linguistique: bien qu'un certain nombre d'onomatopées soient admises dans les dictionnaires, en fonction des pays, un grand nombre d'entre elles restent contextuelles, épisodiques, ou tributaires d'un certain humour de connivence. Certaines formes, considérées à tort comme des onomatopées, sont en réalité des idéophones, où une idée s'exprime par un son., mais exprime l'idée du clinquant. Les études linguistiques ont toutefois renouvelé leur intérêt pour l'étude des onomatopées, notamment à cause de leur valeur phonologique: l'émission d'une onomatopée est déterminée par la configuration du système phonétique et de son utilisation en fonction des régions. Les onomatopées auraient été, avec le langage gestuel, une des premières manifestations des potentialités de communication linguistique de l'homme. Au Japon, il existe un nombre incalculable d'onomatopées qui, comme en anglais, ont aussi bien des fonctions verbales que nominales. Certains auteurs de bandes dessinées ont donné un relief nouveau au concept de l'onomatopée. Par exemple, Franquin a travaillé l'amélioration de la transcription sonore par des fantaisies typographiques expressives. Carali et Édika ont mis en place des onomatopées imaginaires, plus éloignées du bruit à reproduire mais chargées d'un comique en accord avec la bande (poing dans la figure). Charlie Schlingo a parfois utilisé des onomatopées reprenant littéralement l'action: le bruit que fait l'action de couper du jambon est tout simplement. Cette technique se retrouve également dans la bande dessinée Léonard, où le bruit provoqué quand on donne un coup sur un contenant vide est: « vide ». Le dessinateur américain Don Martin s'était également spécialisé dans les onomatopées incongrues, qui constituaient parfois les seuls « mots » de ses histoires.

Nouveau!!: Changement linguistique et Onomatopée · Voir plus »

Ordre des mots

En syntaxe, l’ordre des mots se réfère premièrement à la succession de ces unités dans le syntagme et des syntagmes dans la phrase simple, ainsi que dans la proposition faisant partie d’une phrase complexeBussmann 1998,.

Nouveau!!: Changement linguistique et Ordre des mots · Voir plus »

Orthographe

En linguistique, le terme orthographe (du latin orthographia, lui-même issu du grec, composé de, « droit, correct », et de, « écrire ») dénomme un système de règles concernant l'écriture d'une langue, faisant partie de son standard, en comparaison duquel on juge comme correctes ou incorrectes les formes que les utilisateurs réalisent en écrivant cette langue.

Nouveau!!: Changement linguistique et Orthographe · Voir plus »

Passé (grammaire)

En grammaire, le terme « passé » désigne, dans un sens général, une valeur temporelle de base, celle par laquelle le locuteur situe le procès exprimé par le verbe avant le moment où il parle.

Nouveau!!: Changement linguistique et Passé (grammaire) · Voir plus »

Passé antérieur en français

Fonctionnement des temps à l'indicatif. Le passé antérieur est un tiroir verbal de la conjugaison des verbes français.

Nouveau!!: Changement linguistique et Passé antérieur en français · Voir plus »

Passé composé en français

Fonctionnement des temps à l'indicatif Le passé composé est un tiroir verbal de la conjugaison des verbes français.

Nouveau!!: Changement linguistique et Passé composé en français · Voir plus »

Personne (grammaire)

En linguistique et en grammaire, la personne représente le trait grammatical décrivant le rôle qu'occupent les acteurs d'un dialogue (émetteur, récepteur, référents extérieurs au dialogue).

Nouveau!!: Changement linguistique et Personne (grammaire) · Voir plus »

Philippines

Les Philippines, en forme longue la république des Philippines (en philippin Pilipinas et Republika ng Pilipinas, en espagnol Filipinas et República de Filipinas, en anglais Philippines et Republic of the Philippines, en ilocano Filipinas et Republika ti Filipinas, en cebuano Pilipinas et Republika sa Pilipinas), est un pays d'Asie du Sud-Est constitué d'un archipel de dont onze totalisent plus de 90 % des terres et dont un peu plus de seulement sont habitées, alors qu'environ n'ont même pas reçu de nom.

Nouveau!!: Changement linguistique et Philippines · Voir plus »

Phonétique

La phonétique est une branche de la linguistique qui étudie les phones (les sons) en tant que plus petits segments de la parole, du point de vue physique, physiologique, neurophysiologique et neuropsychologique, c’est-à-dire de leur production, transmission, audition et évolution dans le processus de communication humaine par la langue, en utilisant des moyens spécifiques pour leur description, classification et transcription.

Nouveau!!: Changement linguistique et Phonétique · Voir plus »

Phonétique articulatoire

La phonétique articulatoire est une branche de la phonétique qui s'intéresse à la production des sons de la parole.

Nouveau!!: Changement linguistique et Phonétique articulatoire · Voir plus »

Phonétique historique

La phonétique historique (ou phonologie diachronique) est une branche de la linguistique historique qui décrit en diachronie les modifications subies par les systèmes phonologiques des langues au cours de leur histoire.

Nouveau!!: Changement linguistique et Phonétique historique · Voir plus »

Phone (linguistique)

En phonétique, un phone est un son articulé, c’est-à-dire prononcé en principe de manière distincte par le mouvement des organes qui l’émettent, et qui est reçu dans le processus de communication par la parole en tant que le moindre segment discret perceptible dans la chaîne parléeBussmann 1998,.

Nouveau!!: Changement linguistique et Phone (linguistique) · Voir plus »

Phonologie

La phonologie est la branche de la linguistique qui étudie l'organisation des sons du langage au sein des différentes langues naturelles.

Nouveau!!: Changement linguistique et Phonologie · Voir plus »

Politique

Notion polysémique, la politique recouvre.

Nouveau!!: Changement linguistique et Politique · Voir plus »

Politique linguistique

On appelle politique linguistique ou aménagement linguistique, toute politique conduite par un État ou une organisation internationale, à propos d'une ou plusieurs langues parlées sur son territoire, pour modifier trois composantes de leur évolution:leur statut: langue officielle ou non; leur corpus ou code: standardisation de la langue; leur acquisition, notamment à l'école.

Nouveau!!: Changement linguistique et Politique linguistique · Voir plus »

Préposition

En grammaire, la préposition (du mot latin praepositio. et suivants. (ou parfois son complément). La préposition et son régime (le plus souvent un syntagme nominal ou un pronom) forment un syntagme (ou groupe) prépositionnel. La préposition fait partie de la classe plus large des adpositions, dans laquelle elle se distingue par sa place (elle est antéposée à son régime, par opposition aux postpositions qui, elles, sont placées après leur régime).., article..

Nouveau!!: Changement linguistique et Préposition · Voir plus »

Présent (grammaire)

En grammaire, le terme « présent » dénomme dans un sens général une valeur temporelle fondamentale, celle qui exprime le caractère actuel du procès exprimé par le verbe, s’opposant à deux autres valeurs temporelles fondamentales, le passé et le futur.

Nouveau!!: Changement linguistique et Présent (grammaire) · Voir plus »

Pronom démonstratif

En grammaire française, le pronom démonstratif est une sous-catégorie de pronom exprimant une idée de monstration.

Nouveau!!: Changement linguistique et Pronom démonstratif · Voir plus »

Pronom personnel

Un pronom personnel est un pronom permettant de désigner des êtres ou des entités.

Nouveau!!: Changement linguistique et Pronom personnel · Voir plus »

Prononciation

En phonétique, le terme prononciation a deux sens principaux.

Nouveau!!: Changement linguistique et Prononciation · Voir plus »

Prosodie (linguistique)

En linguistique, le terme prosodie (du latin prosodia, à son tour du grec ancien prosōidía « chant pour accompagner la lyre; variation de hauteur de la voix ».), tel qu’il est entendu en français, dénomme la branche de la phonétique et de la phonologie qui étudie ce qu’on appelle les « traits prosodiques » de la langue, nommés aussi « traits suprasegmentaux ».

Nouveau!!: Changement linguistique et Prosodie (linguistique) · Voir plus »

Prothèse (linguistique)

En linguistique, le terme prothèse (du latin prothesis, à son tour du grec ancien πρόθεσις próthesis « mise devant »), pris à la rhétorique, désigne une modification phonétique qui consiste en l’ajout d’un phone (son) non étymologique au début d’un mot, en général pour faciliter son articulationDubois 2002,.

Nouveau!!: Changement linguistique et Prothèse (linguistique) · Voir plus »

Purisme (linguistique)

Le purisme, en linguistique, est l'attitude qui consiste à chercher à rendre une langue « pure » en la débarrassant d'éléments considérés comme un appauvrissement du langage et une menace pour son intégrité.

Nouveau!!: Changement linguistique et Purisme (linguistique) · Voir plus »

Registre de langue

En sociolinguistique, le terme registre de langue dénomme un type de variété de langue dont on connaît des interprétations diverses, et pour laquelle on trouve d’autres appellations aussi, en fonction de l’école linguistique ou du linguisteBidu-Vrănceanu 1997,.

Nouveau!!: Changement linguistique et Registre de langue · Voir plus »

Rome antique

XIX, 1866-1877). Despotat de Morée (1308 - 1460). Légende/Fin La Rome antique est à la fois la ville de Rome et l'État qu'elle fonde dans l'Antiquité.

Nouveau!!: Changement linguistique et Rome antique · Voir plus »

Roumain

Le roumain (en roumain: română, également appelé « moldave » dans les sources soviétiques et les pays issus de la dislocation de l'URSS; anciennement désigné dans la littérature française comme valaque ou moldo-valaqueCes glottonymes font référence aux anciennes principautés de Valachie et de Moldavie.) est une langue indo-européenne appartenant au groupe des langues romanes orientales et plus précisément au diasystème roman de l'Est.

Nouveau!!: Changement linguistique et Roumain · Voir plus »

Routledge

Routledge est une maison d'édition britannique d'ouvrages universitaires fondée en 1851.

Nouveau!!: Changement linguistique et Routledge · Voir plus »

Russe

Le russe (autonyme: русский язык, translittération ISO 9: russkij âzyk) est une langue appartenant au groupe de langues slaves orientales de la famille des langues indo-européennes, auquel appartiennent aussi l'ukrainien et le biélorusse.

Nouveau!!: Changement linguistique et Russe · Voir plus »

Sémantique

La sémantique est une branche de la linguistique qui étudie les signifiés, ce dont on parle, ce que l'on veut transmettre par un énoncé, soit l'ensemble des processus concourant à la construction d'un sens dans la communication (langagière particulièrement).

Nouveau!!: Changement linguistique et Sémantique · Voir plus »

Sens propre et sens figuré

Le sens propre d'un mot est son sens premier.

Nouveau!!: Changement linguistique et Sens propre et sens figuré · Voir plus »

Siècle

Un siècle est une période de cent années.

Nouveau!!: Changement linguistique et Siècle · Voir plus »

Sigle

Un sigle est un ensemble de lettres initiales majuscules qui, épelé ou prononcé de manière syllabique, forme un mot servant d'abréviation.

Nouveau!!: Changement linguistique et Sigle · Voir plus »

Slovaque

Le slovaque est une langue appartenant au groupe slave occidental de la famille des langues indo-européennes parlée essentiellement en Slovaquie, dont il est la langue officielle.

Nouveau!!: Changement linguistique et Slovaque · Voir plus »

Société (sciences sociales)

Image montrant les premières sociétés durant les premières ères humaines. Le terme société, en sciences sociales, désigne un ensemble de personnes qui partagent des normes, des comportements et une culture, et qui interagissent en coopération pour former des groupes sociaux ou une communauté.

Nouveau!!: Changement linguistique et Société (sciences sociales) · Voir plus »

Sociolecte

En sociolinguistique, le terme sociolecte dénomme une variété autre que régionale d’une langue donnée, employée par une certaine catégorie de locuteurs.

Nouveau!!: Changement linguistique et Sociolecte · Voir plus »

Sociolinguistique

La sociolinguistique une branche de la linguistique qui étudie comment la société, y compris les normes culturelles, les attentes et le contexte, influe sur le langage et son utilisationCette définition est la plus largement adoptée et a été formulée par le sociolinguiste anglais Peter Trudgill dans son ouvrage intitulé Sociolinguistics: An Introduction to Language and Society, publié en 2000.

Nouveau!!: Changement linguistique et Sociolinguistique · Voir plus »

Substrat (linguistique)

En linguistique historique et en sociolinguistique, le terme « substrat » désigne la totalité des éléments de la langue d’un peuple autochtone, qui ont pénétré dans une autre langue, à la suite de l’adoption de celle-ci par le peuple en questionDubois 2002,.

Nouveau!!: Changement linguistique et Substrat (linguistique) · Voir plus »

Sujet (grammaire)

Le sujet est ce qui constitue la matière, le thème ou bien le motif d'un état ou d'une activité intellectuelle ou artistique, indépendamment de l'interprétation qui en est faite ou du résultat obtenu.

Nouveau!!: Changement linguistique et Sujet (grammaire) · Voir plus »

Syllabe

La syllabe (du syllaba, du grec ancien:, « ensemble, rassemblement ») est une unité ininterrompue du langage oral.

Nouveau!!: Changement linguistique et Syllabe · Voir plus »

Synérèse

En linguistique, le terme synérèse (Dubois 2002,.Grevisse et Goosse 2007,.Bidu-Vrănceanu 1997,.Constantinescu-Dobridor 1998, article.. La synérèse s’oppose au phénomène appelé diérèse, c’est-à-dire la prononciation des voyelles dans la même position avec un hiatus entre elles ou l’hiatus étant éliminé par l’introduction d’une semi-consonne ou d’un coup de glotte. En fonction de la langue considérée, la synérèse peut se manifester à l’intérieur des mots ou également à la limite entre mots. La synérèse et la diérèse dans la même séquence de la chaîne parlée (mot ou succession de mots) peuvent coexister dans une même langue. Elles peuvent être des phénomènes standard ou non standard, dans ce dernier cas étant dialectales ou individuelles.

Nouveau!!: Changement linguistique et Synérèse · Voir plus »

Synchronie et diachronie

La synchronie et la diachronie sont deux dimensions d’un même objet d’étude.

Nouveau!!: Changement linguistique et Synchronie et diachronie · Voir plus »

Syncope (linguistique)

La syncope (du latin syncopa, à son tour du grec συγκοπή sunkopḗ « retranchement ») est, à l’origine, un terme de rhétorique, adopté par la linguistique aussi.

Nouveau!!: Changement linguistique et Syncope (linguistique) · Voir plus »

Syntagme

Meilleur arbre montrant la syntaxe de la phrase latine ''Iohannes vidit illam puellam'' à peu près ''Jean voit la fille''. En linguistique, le syntagme est un constituant syntaxique et sémantique de la phrase.

Nouveau!!: Changement linguistique et Syntagme · Voir plus »

Syntaxe

La syntaxe est, à l'origine, la branche de la linguistique qui étudie la manière dont les mots se combinent pour former des phrases ou des énoncés dans une langue.

Nouveau!!: Changement linguistique et Syntaxe · Voir plus »

Système

Un système est un ensemble d' interagissant entre eux selon certains principes ou règles.

Nouveau!!: Changement linguistique et Système · Voir plus »

Tagalog

Le tagalog ou tagal est une variété linguistique du rameau des langues philippines de la branche malayo-polynésienne des langues austronésiennes.

Nouveau!!: Changement linguistique et Tagalog · Voir plus »

Temps surcomposé

En français, un temps surcomposé est un temps qui associe l'auxiliaire à un temps composé au lieu d'un temps simple.

Nouveau!!: Changement linguistique et Temps surcomposé · Voir plus »

Terminologie

La terminologie est une discipline qui a pour objet l'étude théorique des dénominations des objets ou des concepts utilisés par tel ou tel domaine du savoir, le fonctionnement dans la langue des unités terminologiques, ainsi que les problèmes de traduction, de classement et de documentation qui se posent à leur sujet.

Nouveau!!: Changement linguistique et Terminologie · Voir plus »

Traduction

XIX. La traduction (dans son acception principale) est le fait de faire passer un texte rédigé dans une langue (« langue source », ou « langue de départ ») dans une autre langue (« langue cible », ou « langue d'arrivée »).

Nouveau!!: Changement linguistique et Traduction · Voir plus »

Variété (linguistique)

En sociolinguistique, une variété est, dans une langue donnée, une ramification qui constitue un système linguistique spécifique et cohérent, utilisé par une catégorie de locuteurs délimitée selon certains critères extra-linguistiques.

Nouveau!!: Changement linguistique et Variété (linguistique) · Voir plus »

Verbe

Le verbe (du latin verbum: mot, verbe) constitue avec le nom la catégorie de mots ou partie du discours principale de toute langue.

Nouveau!!: Changement linguistique et Verbe · Voir plus »

Verbe auxiliaire

En grammaire, un auxiliaire est un verbe qui se combine à un verbe principal pour constituer ainsi un temps composé ou périphrastique.

Nouveau!!: Changement linguistique et Verbe auxiliaire · Voir plus »

Verbe pronominal

En grammaire, un verbe pronominal ou verbe réfléchi est un verbe dont la conjugaison s'accompagne d'un pronom réfléchi en fonction du complément d'objet direct ou indirect, renvoyant au même référent que le sujet.

Nouveau!!: Changement linguistique et Verbe pronominal · Voir plus »

Verbe semi-auxiliaire

En grammaire française, un semi-auxiliaire est un verbe conjugué qui, combiné avec un infinitif non complément de ce verbe, forme une périphrase.

Nouveau!!: Changement linguistique et Verbe semi-auxiliaire · Voir plus »

Vieil anglais

Le vieil anglais, ancien anglais ou anglo-saxon est une langue parlée en Angleterre et dans le sud de l'Écosse du.

Nouveau!!: Changement linguistique et Vieil anglais · Voir plus »

Vieux-slave

Le vieux-slaveParfois écrit sans trait d'union: « vieux slave » (aussi appelé vieux bulgare, vieux macédonien ou slavon du sud) est la plus ancienne langue slave attestée.

Nouveau!!: Changement linguistique et Vieux-slave · Voir plus »

Voyelle

ɑ (â). En phonétique, on appelle voyelle un son du langage humain dont le mode de production est caractérisé par le libre passage de l'air dans les cavités situées au-dessus de la glotte, à savoir la cavité buccale et/ou les fosses nasales.

Nouveau!!: Changement linguistique et Voyelle · Voir plus »

Voyelle moyenne centrale

La voyelle moyenne centrale est une voyelle utilisée dans certaines langues comme, en Europe, le roumain où elle est rendue par la lettre.

Nouveau!!: Changement linguistique et Voyelle moyenne centrale · Voir plus »

William Labov

William Labov (né le à Rutherford, New Jersey) est un linguiste américain, considéré comme un des fondateurs de la sociolinguistique moderne, particulièrement dans son volet quantitatif.

Nouveau!!: Changement linguistique et William Labov · Voir plus »

Redirections ici:

Changements linguistiques.

SortantEntrants
Hey! Nous sommes sur Facebook maintenant! »