Logo
Unionpédia
Communication
Disponible sur Google Play
Nouveau! Téléchargez Unionpédia sur votre appareil Android™!
Télécharger
Accès plus rapide que le navigateur!
 

Khardja

Indice Khardja

Khardja (en espagnol jarcha, de l'arabe خرجة final) est un terme littéraire qui désigne les vers finaux de la dernière strophe d'un muwashshah, poème arabe ou hébreu à forme fixe qui fut inventé en al-Andalus, en Espagne médiévale musulmane, au.

29 relations: Al-Andalus, Aljamiado, Alphabet hébreu, Anthologie, Arabe classique, Álvaro Galmés de Fuentes, Évariste Lévi-Provençal, Chanson de toile, Editorial Gredos, Emilio García Gómez, Galaïco-portugais, Gerhard Rohlfs, Guéniza du Caire, Hébreu, Juda Halevi, Langues ibéro-romanes, Lyrisme, Michel Zink, Mouachah, Mozarabe (langue), Paléographie, Panégyrique, Philologie, Presses universitaires de France, Qasida, Seix Barral, Transcription et translittération, Troubadour, Virelai.

Al-Andalus

Arcs de style omeyyade dans la grande salle de Madinat al-Zahra, construite pour être le centre du pouvoir pendant la période du califat. Al-Andalus (en arabe: الأندلس, en berbère:, en espagnol: Al-Ándalus, en portugais: al-Ândalus) est le terme qui désigne l'ensemble des territoires de la péninsule Ibérique et certains du Sud de la France qui furent, à un moment ou un autre, sous domination musulmane entre 711 (premier débarquement) et 1492 (prise de Grenade).

Nouveau!!: Khardja et Al-Andalus · Voir plus »

Aljamiado

L’aljamiado, ou mieux la aljamiada ou aljamiat, est un adjectif dérivé du substantif espagnol la aljamía, lui-même de l’arabe al-âajamía العجميّه (soit la « langue d’un âajam », c'est-à-dire la langue d’un non-Arabe voire d'un Persan et ici d'un hispanophone), et désigne le procédé qui consiste à écrire, au moyen de l’alphabet arabe, la langue romane des habitants de l’Espagne durant l'époque tardive d’Al-Andalus.

Nouveau!!: Khardja et Aljamiado · Voir plus »

Alphabet hébreu

281x281px Lalphabet hébreu est un alphabet consonantique (abjad) dont les graphèmes actuels se développèrent à partir de ceux de l’alphabet araméen.

Nouveau!!: Khardja et Alphabet hébreu · Voir plus »

Anthologie

Une anthologie est un recueil de textes ou de morceaux choisis partageant les mêmes caractéristiques: thèmes, genres, styles, langues, origines géographiques, auteurs, etc.

Nouveau!!: Khardja et Anthologie · Voir plus »

Arabe classique

XI provenant de la Grande Mosquée de Kairouan. L’arabe classique et l'arabe standard moderne constituent ensemble l'arabe littéral.

Nouveau!!: Khardja et Arabe classique · Voir plus »

Álvaro Galmés de Fuentes

Álvaro Galmés de Fuentes, né à Madrid le et mort le dans la même ville est un philologue, dialectologue arabisant espagnol.

Nouveau!!: Khardja et Álvaro Galmés de Fuentes · Voir plus »

Évariste Lévi-Provençal

Maklouf Évariste Lévi, dit Évariste Lévi-Provençal, en لافي بروفنسال إفاريست, né le à Constantine (Algérie française) et mort le à Paris 7e, est un historien, écrivain, orientaliste, et islamologue français.

Nouveau!!: Khardja et Évariste Lévi-Provençal · Voir plus »

Chanson de toile

Une chanson de toile (appelée aussi chanson d'histoire) est un type de poème lyrique médiéval du nord de la France, composé de couplets et d'un refrain et en règle générale mis en musique.

Nouveau!!: Khardja et Chanson de toile · Voir plus »

Editorial Gredos

Editorial Gredos est une maison d'édition espagnole fondée en 1944 et basée à Madrid.

Nouveau!!: Khardja et Editorial Gredos · Voir plus »

Emilio García Gómez

Emilio García Gómez, des Alixares, né à Madrid le et mort dans la même ville le, est un arabiste et traducteur espagnol.

Nouveau!!: Khardja et Emilio García Gómez · Voir plus »

Galaïco-portugais

Le galaïco-portugais, gallego-portugais, gallaïco-portugais ou galégo-portugais, est la langue romane issue du latin vulgaire du Nord-Ouest de la péninsule Ibérique, au cours de la Reconquête vers le sud.

Nouveau!!: Khardja et Galaïco-portugais · Voir plus »

Gerhard Rohlfs

Gerhard Rohlfs, né le à Berlin et mort le à Tübingen, est un linguiste allemand spécialisé dans les parlers de l'Italie du Sud et le gascon, ainsi qu'un humaniste de renom, qui a reçu le surnom d'« archéologue des mots ».

Nouveau!!: Khardja et Gerhard Rohlfs · Voir plus »

Guéniza du Caire

Avraham, le fils de Moïse Maïmonide, l'un des nombreux documents conservés dans la Gueniza La Gueniza du Caire (hébreu: גניזת קהיר Guenizat kahir) est un dépôt d'environ à juifs datant de 870 à 1880.

Nouveau!!: Khardja et Guéniza du Caire · Voir plus »

Hébreu

L’hébreu (en hébreu moderne: / ou, et en hébreu ancien: « langue sacrée ») est une langue chamito-sémitique.

Nouveau!!: Khardja et Hébreu · Voir plus »

Juda Halevi

Rabbi Juda (Yehouda) ben Shmouel ibn Alhassan haLévi, rabbin, philosophe, médecin et poète séfarade, né à Tudela dans l'émirat de Saragosse vers 1075, surnommé le Chantre de Sion.

Nouveau!!: Khardja et Juda Halevi · Voir plus »

Langues ibéro-romanes

Les langues ibéro-romanes sont une famille linguistique incluant essentiellement des langues romanes, originaire de la péninsule ibérique.

Nouveau!!: Khardja et Langues ibéro-romanes · Voir plus »

Lyrisme

Le lyrisme est une tonalité, un registre artistique qui privilégie l'expression poétique et l’exaltation des sentiments personnels, des passions.

Nouveau!!: Khardja et Lyrisme · Voir plus »

Michel Zink

Michel Zink, né le à Issy-les-Moulineaux, est un écrivain, médiéviste, philologue, professeur de littérature et académicien français.

Nouveau!!: Khardja et Michel Zink · Voir plus »

Mouachah

Hadîth Bayâd wa Riyâd - Scène de jardin Le mouachah (de l'arabe موشح / muwaššaḥ, « double ceinture en cuir enrichie de paillettes ou d'incrustations de pierres précieuses », au pluriel موشحات / muwaššaḥāt) désigne un poème à forme fixe arabe, hébreu ou araméen de cinq (au maximum sept) strophes à rimes variées.

Nouveau!!: Khardja et Mouachah · Voir plus »

Mozarabe (langue)

On nomme mozarabe (en espagnol mozárabe ou romance andalusí) l'ensemble des dialectes romans parlés dans les royaumes musulmans d'Al-Andalus, entre les.

Nouveau!!: Khardja et Mozarabe (langue) · Voir plus »

Paléographie

Hec sunt distributiones cothidiane que librantur per totum annum in refectorio prime Lugdunensis ecclesie''. La paléographie (du grec ancien / (« ancien »), et / (« écriture ») est l'étude des écritures manuscrites anciennes, indépendamment de la langue utilisée (grec ancien, latin classique, latin médiéval, occitan médiéval, ancien français, moyen français, français classique, anciens caractères chinois, arabe, notation musicale, etc.).

Nouveau!!: Khardja et Paléographie · Voir plus »

Panégyrique

Page de titre du ''Panégyrique de Leonardo Loredan'' (1503), créé en l'honneur de Leonardo Loredan, 75e doge de Venise, aujourd'hui conservé au Walters Art Museum de Baltimore. Un panégyrique (terme d'origine latine emprunté au grec, « éloge public prononcé dans une fête nationale ») est au sens strict un discours épidictique à la louange d'un personnage illustre, d'une nation, ou d'une chose et, dans l'Occident chrétien, un sermon faisant l'éloge d'un saint.

Nouveau!!: Khardja et Panégyrique · Voir plus »

Philologie

La philologie, du grec ancien, « amour des mots, des lettres, de la littérature », consiste en l'étude d'une langue et de sa littérature à partir de documents écrits.

Nouveau!!: Khardja et Philologie · Voir plus »

Presses universitaires de France

Les Presses universitaires de France (PUF) sont une maison d'édition fondée en 1921 par un collège de professeurs.

Nouveau!!: Khardja et Presses universitaires de France · Voir plus »

Qasida

La qasida (en قصيدة) ou qaside (en قصیده), est une forme poétique originaire de l'Arabie préislamique.

Nouveau!!: Khardja et Qasida · Voir plus »

Seix Barral

Logo de Seix Barral Seix Barral est une maison d'édition espagnole basée à Barcelone, consacrée en grande partie à des œuvres écrites en espagnol.

Nouveau!!: Khardja et Seix Barral · Voir plus »

Transcription et translittération

La transcription est l'opération qui consiste à substituer chaque phonème (on parle alors de transcription phonologique) ou chaque son (transcription phonétique) d'une langue par un graphème ou par un groupe de graphèmes d'un système d'écriture.

Nouveau!!: Khardja et Transcription et translittération · Voir plus »

Troubadour

e Un troubadour (de l'occitan trobador: « trouveur », « trouveuse » au féminin) est un compositeur, poète, et musicien médiéval de langue d'oc qui interprétait ou faisait interpréter ses œuvres poétiques par des jongleurs ou des ménestrels.

Nouveau!!: Khardja et Troubadour · Voir plus »

Virelai

Schéma structurel du Virelai, une forme de chanson française médiévale Le virelai est un poème à forme fixe, avec un nombre variable de strophes à deux rimes.

Nouveau!!: Khardja et Virelai · Voir plus »

Redirections ici:

Khardjas.

SortantEntrants
Hey! Nous sommes sur Facebook maintenant! »