Similitudes entre Adware et Français québécois
Adware et Français québécois ont 2 choses en commun (em Unionpédia): Anglicisme, Office québécois de la langue française.
Anglicisme
''people'', abréviation de ''famous people'', « célébrités », s'est répandu en 1997Jean Tournier, ''Les Mots anglais du français'', Belin, 1998, p. 542: « ''people'' ».. Un anglicisme est un emprunt fait à la langue anglaise par une autre langue.
Adware et Anglicisme · Anglicisme et Français québécois ·
Office québécois de la langue française
L’Office québécois de la langue française (OQLF), connu sous le nom de l’Office de la langue française (OLF) jusqu'au, est une institution publique québécoise créée le, soit au même moment que le ministère des Affaires culturelles du Québec (aujourd’hui le ministère de la Culture et des Communications du Québec).
Adware et Office québécois de la langue française · Français québécois et Office québécois de la langue française ·
La liste ci-dessus répond aux questions suivantes
- Dans ce qui semble Adware et Français québécois
- Quel a en commun Adware et Français québécois
- Similitudes entre Adware et Français québécois
Comparaison entre Adware et Français québécois
Adware a 76 relations, tout en Français québécois a 209. Comme ils ont en commun 2, l'indice de Jaccard est 0.70% = 2 / (76 + 209).
Références
Cet article montre la relation entre Adware et Français québécois. Pour accéder à chaque article à partir de laquelle l'information a été extraite, s'il vous plaît visitez: