Similitudes entre Afrikaans et IJ (digramme)
Afrikaans et IJ (digramme) ont 4 choses en commun (em Unionpédia): Digramme, Néerlandais, Pays-Bas, Schwa.
Digramme
En linguistique, un digramme est un assemblage de deux signes (généralement deux lettres dans un alphabet), diacritiques non comptés, qui forme un unique graphème et ne peut pas s'interpréter par la valeur de chacun des signes pris isolément.
Afrikaans et Digramme · Digramme et IJ (digramme) ·
Néerlandais
Le néerlandais (Nederlands, prononciation) est, avec ses 25 millions de locuteurs maternels, la troisième langue germanique après l'anglais et l'allemand.
Afrikaans et Néerlandais · IJ (digramme) et Néerlandais ·
Pays-Bas
Les Pays-Bas (en néerlandais: Nederland), en forme longue le royaume des Pays-Bas (Koninkrijk der Nederlanden), parfois appelé Hollande par métonymie, sont un pays transcontinental dont le territoire métropolitain est situé en Europe de l'Ouest (ou, d'après certaines interprétations, en Europe du Nord).
Afrikaans et Pays-Bas · IJ (digramme) et Pays-Bas ·
Schwa
Schwa de l’alphabet phonétique international. Le terme schwa, aussi écrit chva, qui est la transcription d’un mot hébreu (suivant l’orthographe moderne) désignant le « vide », est employé en linguistique pour désigner la voyelle moyenne centrale, notée dans l'alphabet phonétique international (API).
La liste ci-dessus répond aux questions suivantes
- Dans ce qui semble Afrikaans et IJ (digramme)
- Quel a en commun Afrikaans et IJ (digramme)
- Similitudes entre Afrikaans et IJ (digramme)
Comparaison entre Afrikaans et IJ (digramme)
Afrikaans a 98 relations, tout en IJ (digramme) a 31. Comme ils ont en commun 4, l'indice de Jaccard est 3.10% = 4 / (98 + 31).
Références
Cet article montre la relation entre Afrikaans et IJ (digramme). Pour accéder à chaque article à partir de laquelle l'information a été extraite, s'il vous plaît visitez: