Similitudes entre Ancien Testament et Nouveau Testament
Ancien Testament et Nouveau Testament ont 10 choses en commun (em Unionpédia): Bible, Canon biblique, Christianisme, Daniel (prophète), Exégèse historico-critique de la Bible, Koinè (grec), Labor et Fides, Presses universitaires de France, Protestantisme, Tanakh.
Bible
La Bible est un terme générique désignant les ensembles de textes sacrés des chrétiens et, par extension, ceux des juifs qui préfèrent le plus souvent le terme d'Écrits ou de Tanakh à ceux de Bible juive ou Bible hébraïque.
Ancien Testament et Bible · Bible et Nouveau Testament ·
Canon biblique
Le canon biblique désigne l'ensemble des textes considérés comme sacrés ayant conduit, sur plusieurs siècles, à l'établissement de la Bible par les rites juifs et les chrétiens.
Ancien Testament et Canon biblique · Canon biblique et Nouveau Testament ·
Christianisme
Le christianisme est une religion abrahamique, originaire du Proche-Orient, fondée sur l'enseignement, la personne et la vie de Jésus de Nazareth, tels qu'interprétés à partir du Nouveau Testament.
Ancien Testament et Christianisme · Christianisme et Nouveau Testament ·
Daniel (prophète)
Daniel (Dānīyyēʾl, qui signifie « Jugement divin » ou « Dieu est mon juge ») est un personnage du Livre de Daniel, qui fait partie de la Bible.
Ancien Testament et Daniel (prophète) · Daniel (prophète) et Nouveau Testament ·
Exégèse historico-critique de la Bible
L'exégèse historico-critique de la Bible, ou méthode historico-critique, étudie l'histoire de la réception des Écritures, leur contexte historique, le processus et les étapes de leur production ainsi que leurs destinataires.
Ancien Testament et Exégèse historico-critique de la Bible · Exégèse historico-critique de la Bible et Nouveau Testament ·
Koinè (grec)
2 Cor. 11,33-12,9. La koinè ou koinê (en κοινή /, « la (langue) commune » est la langue parlée en Grèce depuis l’époque d’Alexandre environ, et qui était comprise partout où l’on parlait grec. C’est une langue de civilisation qui s’est constituée vers le temps où commence l’influence macédonienne et qui a duré pendant tout l’empire romain jusque dans la période byzantine. Nous en avons une idée par des textes écrits sur certains papyrus trouvés en Égypte, et par la plus grande partie des textes du Nouveau Testament qui sont écrits en koinè. Elle a été la langue liturgique utilisée à Constantinople. En ce sens, on n’a pas cessé d’écrire en koinè jusqu’au et presque jusqu’à l’époque moderne. Elle est principalement issue du grec ionien-attique dans lequel ont pénétré des formes d'autres dialectes. Elle s'imposa comme langue administrative et véhiculaire dans les zones sous influence hellénistique en concurrence, par la suite, avec le latin. Par extension, ce terme est parfois aussi utilisé pour désigner les langues véhiculaires en général.
Ancien Testament et Koinè (grec) · Koinè (grec) et Nouveau Testament ·
Labor et Fides
Labor et Fides est une maison d'édition protestante, fondée en 1924 à Genève, en Suisse.
Ancien Testament et Labor et Fides · Labor et Fides et Nouveau Testament ·
Presses universitaires de France
Les Presses universitaires de France (PUF) sont une maison d'édition fondée en 1921 par un collège de professeurs.
Ancien Testament et Presses universitaires de France · Nouveau Testament et Presses universitaires de France ·
Protestantisme
Le protestantisme est l'une des principales branches du christianisme, avec le catholicisme et l'orthodoxie.
Ancien Testament et Protestantisme · Nouveau Testament et Protestantisme ·
Tanakh
rouleaux du Tanakh. Israel, 1962. Tanakh (en hébreu תנ״ך) est l'acronyme de l’hébreu « כתובים - נביאים - תּוֹרָה», en français: « Torah - Nevi'im - Ketouvim », formé à partir de l'initiale du titre des trois parties constitutives de la Bible hébraïque.
La liste ci-dessus répond aux questions suivantes
- Dans ce qui semble Ancien Testament et Nouveau Testament
- Quel a en commun Ancien Testament et Nouveau Testament
- Similitudes entre Ancien Testament et Nouveau Testament
Comparaison entre Ancien Testament et Nouveau Testament
Ancien Testament a 93 relations, tout en Nouveau Testament a 172. Comme ils ont en commun 10, l'indice de Jaccard est 3.77% = 10 / (93 + 172).
Références
Cet article montre la relation entre Ancien Testament et Nouveau Testament. Pour accéder à chaque article à partir de laquelle l'information a été extraite, s'il vous plaît visitez: