Logo
Unionpédia
Communication
Disponible sur Google Play
Nouveau! Téléchargez Unionpédia sur votre appareil Android™!
Installer
Accès plus rapide que le navigateur!
 

Arabe et Lexique

Raccourcis: Différences, Similitudes, Jaccard similarité Coefficient, Références.

Différence entre Arabe et Lexique

Arabe vs. Lexique

L’arabe (en arabe: ٱلْعَرَبِيَّة, al-arabiyya) est une langue afro-asiatique de la famille des langues sémitiques. Le lexique d'une langue est l'ensemble de ses mots (somme des vocabulaires utilisés), ou de façon plus précise en linguistique de ses lemmes.

Similitudes entre Arabe et Lexique

Arabe et Lexique ont 9 choses en commun (em Unionpédia): Dictionnaire, Emprunt lexical, Français, Latin, Lexicographie, Occitan, Poésie, Registre de langue, Sémantique.

Dictionnaire

Dictionnaire en latin constitué de plusieurs volumes, œuvre d'Egidio Forcellini (1771). Un dictionnaire   est un ouvrage de référence contenant un ensemble de mots d’une langue ou d’un domaine d’activité généralement présentés par ordre alphabétique et fournissant pour chacun une définition, une explication ou une correspondance (synonyme, antonyme, cooccurrence, traduction, étymologie).

Arabe et Dictionnaire · Dictionnaire et Lexique · Voir plus »

Emprunt lexical

En linguistique, et plus particulièrement en étymologie, lexicologie et linguistique comparée, l’emprunt lexical est un type d’emprunt consistant, pour une langue, à adopter dans son lexique un terme d’une autre langue.

Arabe et Emprunt lexical · Emprunt lexical et Lexique · Voir plus »

Français

Le français est une langue indo-européenne de la famille des langues romanes dont les locuteurs sont appelés francophones.

Arabe et Français · Français et Lexique · Voir plus »

Latin

Le latin (en latin: Lingua latīna ou Latīna lingua) est une langue italique de la famille des langues indo-européennes, parlée à l'origine par les Latins dans le Latium de la Rome antique.

Arabe et Latin · Latin et Lexique · Voir plus »

Lexicographie

La lexicographie est la science qui consiste à recenser les mots, les classer, les définir et les illustrer, par des exemples ou des expressions, pour rendre compte de l'ensemble de leurs significations et de leurs acceptions au sein d'une langue, afin de constituer un dictionnaire.

Arabe et Lexicographie · Lexicographie et Lexique · Voir plus »

Occitan

L’occitan ou langue d’oc (en occitan: occitan Fichier:ltspkr.png, lenga d'òc Fichier:ltspkr.png) est une langue romanePierre Bec, La Langue occitane, Paris, PUF, collection Que sais-je ?,, 1995.

Arabe et Occitan · Lexique et Occitan · Voir plus »

Poésie

Manuscrit du poème ''Les Assis'' d’Arthur Rimbaud recopié par Paul Verlaine. La poésie est un genre littéraire très ancien, aux formes variées, écrites généralement en vers mais qui admettent aussi la prose, et qui privilégient l'expressivité de la forme, les mots disant plus qu'eux-mêmes par leur choix (sens et sonorités) et leur agencement (rythmes, métrique, figures de style).

Arabe et Poésie · Lexique et Poésie · Voir plus »

Registre de langue

En sociolinguistique, le terme registre de langue dénomme un type de variété de langue dont on connaît des interprétations diverses, et pour laquelle on trouve d’autres appellations aussi, en fonction de l’école linguistique ou du linguisteBidu-Vrănceanu 1997,.

Arabe et Registre de langue · Lexique et Registre de langue · Voir plus »

Sémantique

La sémantique est une branche de la linguistique qui étudie les signifiés, ce dont on parle, ce que l'on veut transmettre par un énoncé, soit l'ensemble des processus concourant à la construction d'un sens dans la communication (langagière particulièrement).

Arabe et Sémantique · Lexique et Sémantique · Voir plus »

La liste ci-dessus répond aux questions suivantes

Comparaison entre Arabe et Lexique

Arabe a 318 relations, tout en Lexique a 80. Comme ils ont en commun 9, l'indice de Jaccard est 2.26% = 9 / (318 + 80).

Références

Cet article montre la relation entre Arabe et Lexique. Pour accéder à chaque article à partir de laquelle l'information a été extraite, s'il vous plaît visitez:

Hey! Nous sommes sur Facebook maintenant! »