Logo
Unionpédia
Communication
Disponible sur Google Play
Nouveau! Téléchargez Unionpédia sur votre appareil Android™!
Télécharger
Accès plus rapide que le navigateur!
 

Créoles à base lexicale française

Indice Créoles à base lexicale française

Les créoles à base lexicale française forment un ensemble de langues créoles dont le vocabulaire a pour source principale le français.

40 relations: Amapá, États du Brésil, Étiquette d'identification de langues IETF, Chiac, Créole agaléen, Créole antillais, Créole bourbonnais, Créole chagossien, Créole dominiquais, Créole guadeloupéen, Créole guyanais, Créole haïtien, Créole louisianais, Créole martiniquais, Créole mauricien, Créole réunionnais, Créole rodriguais, Créole saint-lucien, Créole saintois, Créole seychellois, Créole trinidadien, Créole vénézuélien, Empire colonial français, Ethnologue, Languages of the World, Français, Indochine française, Intercompréhension, Karipúna, Langue, Langue mixte, Langues créoles, Langues par famille, Lexique, Linguistique, Liste de langues, Métchif, Nouvelle-Calédonie, Relexification et resyntactification, Tayo, Tây bồi.

Amapá

L'Amapá (prononcé en portugais) est un État fédéré du Brésil, situé sur la côte atlantique, dans l'extrême nord du pays.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Amapá · Voir plus »

États du Brésil

Les 27 états du Brésil Les États du Brésil sont les États fédérés qui constituent la république fédérative du Brésil.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et États du Brésil · Voir plus »

Étiquette d'identification de langues IETF

Les étiquettes d’identification de langues IETF (où le sigle désigne l'Internet Engineering Task Force) sont issues d’un code standardisé qui permet d’attribuer des étiquettes structurées et hiérarchisées permettant d’identifier les langues ou familles et collections de langues ou variétés linguistiques de ces langues.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Étiquette d'identification de langues IETF · Voir plus »

Chiac

Le chiac, parfois appelé le/la chiacque ou chiak, est une variété du français acadien, parlée surtout au Sud-Est du Nouveau-Brunswick au Canada. Bien que des débats existent au sujet de sa définition, le chiac est souvent caractérisé et distingué des autres variétés du français acadien par l'importance et les formes particulières de ses emprunts à l'anglais, et a également des mots racines des langues algonquiennes orientales. Un Chiac, ou Chiacque au féminin, est aussi un Acadien de la côte sud-est du Nouveau-Brunswick..

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Chiac · Voir plus »

Créole agaléen

Le créole agaléen est un créole français parlé sur l'archipel d'Agaléga, un territoire éloigné de la république de Maurice situé à au nord de l'île Maurice.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole agaléen · Voir plus »

Créole antillais

Le créole antillais désigne la langue parlée dans la Caraïbe insulaire divisée en deux zones géographiques, les Grandes Antilles avec son créole haïtien puis celui des Petites Antilles avec sa langue parlée sur plusieurs îles ayant chacune ses variantes propres.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole antillais · Voir plus »

Créole bourbonnais

Le créole mascarin ou créole bourbonnais est le tronc commun historique des créoles français parlés dans le sud-ouest de l'Océan Indien: les créoles réunionnais, mauricien, seychellois, rodriguais, agaléen et chagossien.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole bourbonnais · Voir plus »

Créole chagossien

Le créole chagossien est un créole francophone parlé par les Chagossiens, une population déportée à la fin des années 1960 par les Britanniques de l'archipel des Chagos vers Maurice et les Seychelles.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole chagossien · Voir plus »

Créole dominiquais

Parenté entre créoles à base lexicale française Le créole dominiquais est un créole à base lexicale française, parlé à la Dominique.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole dominiquais · Voir plus »

Créole guadeloupéen

Parenté entre créoles à base lexicale française Le créole guadeloupéen (kréyòl gwadloupéyen) est une langue appartenant au groupe des langues créoles (plus précisément à celui des créoles à base lexicale française), parlée en Guadeloupe, et dans la diaspora guadeloupéenne, notamment en France métropolitaine.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole guadeloupéen · Voir plus »

Créole guyanais

Le créole guyanais ou le guyanais (kriyòl gwiyannen, kriyòl Lagwiyann et gwiyannen dans la langue) est un créole à base lexicale française parlé en Guyane, au Suriname et au Brésil, dans une partie de l'État fédéré voisin de l'Amapá.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole guyanais · Voir plus »

Créole haïtien

Monterey. Le créole haïtien (en créole: ou juste.) est un créole à base lexicale française parlée par 11 millions de personnes en Haïti et environ 2 millions dans le reste du monde, surtout au Canada et aux États-Unis.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole haïtien · Voir plus »

Créole louisianais

Le créole louisianais (autonyme) est une langue créole à base lexicale française qui est parlée en Louisiane et a de nombreuses ressemblances avec d'autres créoles à base lexicale française des Caraïbes, comme le créole haïtien et surtout le créole guyanais.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole louisianais · Voir plus »

Créole martiniquais

Le créole martiniquais (ou tout simplement) est une langue appartenant au groupe des langues créoles.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole martiniquais · Voir plus »

Créole mauricien

un panneau en créole mauricien Le créole mauricien, aussi appelé mauricien (morisien en créole), est un créole parlé dans la république de Maurice par environ (Central Statistics Office 2011).

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole mauricien · Voir plus »

Créole réunionnais

Panneau en créole réunionnais: Camélias sa lé gayar - Les Camélias, c'est génial Le créole réunionnais est un créole à base lexicale française parlé à La Réunion.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole réunionnais · Voir plus »

Créole rodriguais

Le créole rodriguais est une langue parlée à Rodrigues.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole rodriguais · Voir plus »

Créole saint-lucien

Parenté entre créoles à base lexicale française Le créole saint-lucien est une langue à base lexicale française très proche du créole dominiquais et du créole martiniquais.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole saint-lucien · Voir plus »

Créole saintois

Parenté entre créoles à base lexicale française Le créole saintois est une langue créole à base lexicale française parlée aux îles des Saintes.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole saintois · Voir plus »

Créole seychellois

Le créole seychellois (autonyme) est un créole parlé dans les îles des Seychelles.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole seychellois · Voir plus »

Créole trinidadien

Le créole trinidadien (à base lexicale française) est un idiome vernaculaire à Trinité-et-Tobago, une variété du créole antillais, très proche du créole saint-lucien.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole trinidadien · Voir plus »

Créole vénézuélien

Le créole vénézuélien (Patuá ou Patwa) est un créole de base lexicale française variante du créole antillais (spécifiquement du créole français de Trinité-et-Tobago ou créole trinidadien) parlé dans l'est du Venezuela, dans l'état de Sucre, dans des populations du golfe de Paria (Güiria, Macuro et Irapa), dans l'état Bolívar avec le village d'El Callao et quelques localités dans l'État Delta Amacuro.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Créole vénézuélien · Voir plus »

Empire colonial français

L'Empire colonial français est l'ensemble des colonies, protectorats, territoires sous mandat et territoires ayant été sous tutelle, gouvernés ou administrés par la France.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Empire colonial français · Voir plus »

Ethnologue, Languages of the World

Ethnologue, Languages of the World, souvent abrégé en Ethnologue, est une publication de SIL International visant à inventorier toutes les langues du monde.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Ethnologue, Languages of the World · Voir plus »

Français

Le français est une langue indo-européenne de la famille des langues romanes dont les locuteurs sont appelés francophones.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Français · Voir plus »

Indochine française

LIndochine françaiseVietnamien: Đông Dương thuộc Pháp; khmer: សហភាពឥណ្ឌូចិន; lao: ຝຣັ່ງແຫຼັມອິນດູຈີນ; chinois: 法屬印度支那. L'orthographe Indo-Chine existe également en français.L'Indochine française est souvent appelée simplement « Indochine ». Elle ne doit cependant pas être confondue avec l'Indochine au sens géographique du terme qui comprend l'ensemble des territoires situés entre l'Inde et la Chine, soit non seulement les pays qui composaient l'Indochine française mais aussi la Birmanie, la Thaïlande et la partie continentale de la Malaisie. est un territoire de l'ancien empire colonial français, dont elle était la possession la plus riche et la plus peuplée. Officiellement nommée Union indochinoise puis Fédération indochinoise, elle fut fondée en 1887 et regroupait, jusqu'à sa disparition en 1954, diverses entités possédées ou dominées par la France en Extrême-Orient: trois pays d'Asie du Sud-Est aujourd'hui indépendants, le Vietnam, le Laos et le Cambodge, ainsi qu'une portion de territoire chinois située dans l'actuelle province du Guangdong. L'Indochine française fut créée pour englober plusieurs territoires aux statuts officiels différents, conquis entre 1858 et 1907 par la France au fil de son expansion en Asie orientale. Elle se composait de la colonie de Cochinchine (Sud du Vietnam), des protectorats de l'Annam et du Tonkin (Centre et Nord du Vietnam), du protectorat du Cambodge, du protectorat du Laos et du territoire à bail chinois de Kouang-Tchéou-Wan. La colonisation française de la péninsule commença en 1858 sous le Second Empire, avec l'invasion de la Cochinchine suivie de l'instauration d'un protectorat sur le Cambodge en 1863. Elle reprit à partir de 1883 sous la Troisième République avec l'expédition du Tonkin, corollaire de la guerre franco-chinoise, qui conduisit la même année à l'instauration de deux protectorats distincts sur le reste du Vietnam. En 1887, l'administration de ces territoires fut centralisée avec la création de l'Union indochinoise. Deux autres entités lui furent rattachées par la suite: en 1899, le protectorat laotien, instauré six ans auparavant, et, en 1900, Kouang-Tchéou-Wan, que la France avait commencé d'occuper deux ans plus tôt. Les Français étaient peu nombreux en Indochine, qui n'était pas une colonie de peuplement mais en premier lieu une zone d'exploitation économique, grâce à ses nombreuses matières premières (hévéa, minerais, riz). Sur le plan financier, la colonisation française en Extrême-Orient a été un succès économique pour la France: la balance commerciale de l'Indochine fut presque constamment bénéficiaire au début du et son économie connut un dans les, ce qui lui valut d'être considérée comme la. La France développa les systèmes de santé et d'éducation dans les pays indochinois, dont la société restait cependant très inégalitaire. Malgré l'existence d'une ancienne élite aristocratique, le développement d'une bourgeoisie locale et d'une classe d'employés de l'administration coloniale, les indigènes demeuraient placés dans une situation d'infériorité et connaissaient des conditions de travail parfois très dures. Sur le plan politique, la période coloniale s'est traduite par un profond affaiblissement de la monarchie vietnamienne, qui régnait symboliquement sur un territoire divisé. Au Cambodge, le roi resta au contraire le principal référent de l'unité du pays, tandis que le Laos se constituait progressivement en tant que nation. Tout au long de l'histoire de l'Indochine française, l'ordre colonial fit face à des soulèvements périodiques; dans l'entre-deux-guerres, l'indépendantisme a regagné de la puissance, au profit notamment des communistes locaux. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, l'Indochine fut occupée par le Japon tout en restant jusqu'au bout fidèle à Vichy. En, craignant un débarquement allié, les Japonais détruisirent l'administration coloniale. Le vide du pouvoir à la fin de la guerre permit ensuite au Việt Minh, mouvement dirigé par les communistes, de proclamer l'indépendance du Vietnam. La France tenta de reprendre le contrôle en réorganisant l'Indochine sous la forme d'une fédération d'États associés de l'Union française; mais l'échec des négociations avec le Việt Minh déboucha, fin 1946, sur la guerre d'Indochine, conflit qui s'inscrit à la fois dans le contexte de la décolonisation et dans celui de la guerre froide. Les Français cherchèrent à trouver une solution en réunifiant le territoire vietnamien, où fut proclamé en 1949 l'État du Vietnam. Le conflit vira cependant à l'impasse politique et militaire, au point que la France dut se résoudre à abandonner l'Indochine. Le Cambodge proclama son indépendance dès. Le processus fut accéléré par la défaite française lors de la bataille de Diên Biên Phu, qui sonna le glas de la colonisation; en, les accords de Genève mirent un terme à la guerre d'Indochine et marquèrent dans le même temps la fin de la Fédération indochinoise en reconnaissant l'indépendance du Vietnam, du Laos et du Cambodge. Ils officialisèrent également la partition du Vietnam, germe de la future guerre du Vietnam ainsi que des conflits parallèles au Laos et au Cambodge. La France maintint ensuite des liens avec les trois États issus de l'ex-Indochine, bien que leurs relations aient été compliquées par les conflits que traversèrent les trois pays et par leur passage dans le camp communiste en 1975.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Indochine française · Voir plus »

Intercompréhension

L'intercompréhension est avant tout une nécessité de la communication: pour communiquer il faut se comprendre mutuellement.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Intercompréhension · Voir plus »

Karipúna

Le karipúna (également écrit karipuna ou karipouna) est une langue créole à base lexicale française parlée dans l’État brésilien de l’Amapá par environ 500 personnes Ce créole est aussi considéré comme une variante du créole guyanais.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Karipúna · Voir plus »

Langue

Une langue est un système évolutif de signes linguistiques, vocaux, graphiques ou gestuels, qui permet la communication entre les individus.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Langue · Voir plus »

Langue mixte

Une langue mixte est une langue née de la fusion de deux langues sources en général, habituellement dans des situations de bilinguisme poussé.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Langue mixte · Voir plus »

Langues créoles

En linguistique, une langue créole est une langue qui est devenue native dans une société.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Langues créoles · Voir plus »

Langues par famille

Une famille de langues est un groupe de langues, descendantes d’une langue-ancêtre commune (appelée proto-langue).

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Langues par famille · Voir plus »

Lexique

Le lexique d'une langue est l'ensemble de ses mots (somme des vocabulaires utilisés), ou de façon plus précise en linguistique de ses lemmes.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Lexique · Voir plus »

Linguistique

La linguistique est une discipline scientifique s’intéressant à l’étude du langage.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Linguistique · Voir plus »

Liste de langues

Cette liste de langues rassemble les langues naturelles et langues construites, qu'elles soient vivantes ou mortes.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Liste de langues · Voir plus »

Métchif

Le métchif, ou mitchif, est une langue mixte apparue au, et incorporant des éléments de deux langues: le français et le cri (ou cree, langue algonquienne du Canada).

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Métchif · Voir plus »

Nouvelle-Calédonie

La Nouvelle-Calédonie est un ensemble d'îles et d'archipels français d'Océanie, situé en mer de Corail et dans l'océan Pacifique sud.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Nouvelle-Calédonie · Voir plus »

Relexification et resyntactification

La relexification et la resyntactification sont deux modèles explicatifs distincts du changement linguistique accéléré qui, partant d'un état donné d'une langue, amène la formation de nouvelles variétés linguistiques.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Relexification et resyntactification · Voir plus »

Tayo

Le tayo est un créole à base lexicale française parlé en Nouvelle-Calédonie dans la commune du Mont-Dore, particulièrement dans la localité de Saint-Louis.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Tayo · Voir plus »

Tây bồi

Le tây bồi, parfois surnommé français vietnamien, est un pidgin issu du français aujourd'hui éteint et autrefois parlé en Indochine française.

Nouveau!!: Créoles à base lexicale française et Tây bồi · Voir plus »

Redirections ici:

Créole français, Créole à base lexicale française, Créoles et pidgins du français, Créoles et pidgins français, Créoles français, Créoles romanes.

SortantEntrants
Hey! Nous sommes sur Facebook maintenant! »