Similitudes entre God zij met ons Suriname et Suriname
God zij met ons Suriname et Suriname ont 2 choses en commun (em Unionpédia): Néerlandais, Sranan.
Néerlandais
Le néerlandais (Nederlands, prononciation) est, avec ses 25 millions de locuteurs maternels, la troisième langue germanique après l'anglais et l'allemand.
God zij met ons Suriname et Néerlandais · Néerlandais et Suriname ·
Sranan
Le sranan (forme courte, également sranan tongo ou sranantongo « langue du Suriname », appelé aussi créole surinamien; en néerlandais Surinaams; en anglais Surinamese ou Surinamese Creole) est un ensemble de créoles, rassemblant deux langues constituées à partir de bases lexicales empruntées pour l'une à l'anglais, pour l'autre au portugais.
La liste ci-dessus répond aux questions suivantes
- Dans ce qui semble God zij met ons Suriname et Suriname
- Quel a en commun God zij met ons Suriname et Suriname
- Similitudes entre God zij met ons Suriname et Suriname
Comparaison entre God zij met ons Suriname et Suriname
God zij met ons Suriname a 11 relations, tout en Suriname a 211. Comme ils ont en commun 2, l'indice de Jaccard est 0.90% = 2 / (11 + 211).
Références
Cet article montre la relation entre God zij met ons Suriname et Suriname. Pour accéder à chaque article à partir de laquelle l'information a été extraite, s'il vous plaît visitez: