Logo
Unionpédia
Communication
Disponible sur Google Play
Nouveau! Téléchargez Unionpédia sur votre appareil Android™!
Gratuit
Accès plus rapide que le navigateur!
 

International Alphabet of Sanskrit Transliteration et Tripitaka

Raccourcis: Différences, Similitudes, Jaccard similarité Coefficient, Références.

Différence entre International Alphabet of Sanskrit Transliteration et Tripitaka

International Alphabet of Sanskrit Transliteration vs. Tripitaka

L (IAST), c’est-à-dire l’« alphabet international pour la translittération du sanskrit », est une norme académique pour le sanskrit romanisé, translittéré en alphabet latin. Le Tripitaka (sanskrit IAST: Tripiṭaka; pali: Tipiṭaka; tri: trois, piṭaka: corbeille) ou Trois corbeilles est l'appellation qui désigne l'ensemble des textes du canon bouddhique.

Similitudes entre International Alphabet of Sanskrit Transliteration et Tripitaka

International Alphabet of Sanskrit Transliteration et Tripitaka ont une chose en commun (en Unionpédia): Sanskrit.

Sanskrit

Le sanskrit ou sanscrit est une langue indo-européenne de la famille indo-aryenne, encore parlée dans le sous-continent indien bien que par une minorité.

International Alphabet of Sanskrit Transliteration et Sanskrit · Sanskrit et Tripitaka · Voir plus »

La liste ci-dessus répond aux questions suivantes

Comparaison entre International Alphabet of Sanskrit Transliteration et Tripitaka

International Alphabet of Sanskrit Transliteration a 24 relations, tout en Tripitaka a 67. Comme ils ont en commun 1, l'indice de Jaccard est 1.10% = 1 / (24 + 67).

Références

Cet article montre la relation entre International Alphabet of Sanskrit Transliteration et Tripitaka. Pour accéder à chaque article à partir de laquelle l'information a été extraite, s'il vous plaît visitez:

Hey! Nous sommes sur Facebook maintenant! »