Logo
Unionpédia
Communication
Disponible sur Google Play
Nouveau! Téléchargez Unionpédia sur votre appareil Android™!
Installer
Accès plus rapide que le navigateur!
 

Judéo-araméen et Manuscrits de la mer Morte

Raccourcis: Différences, Similitudes, Jaccard similarité Coefficient, Références.

Différence entre Judéo-araméen et Manuscrits de la mer Morte

Judéo-araméen vs. Manuscrits de la mer Morte

Lot) Le judéo-araméen (hébreu: ארמית aramit, « araméen ») désigne en linguistique l’ensemble des langues et dialectes araméens parlés par les Juifs. Les manuscrits de la mer Morte, également appelés manuscrits de Qumran, sont un ensemble de parchemins et de fragments de papyrus principalement en hébreu, mais aussi en araméen et en grec, mis au jour principalement entre 1947 et 1956 à proximité du site de Qumrân, alors en Palestine mandataire (1947-1948), maintenant en Cisjordanie.

Similitudes entre Judéo-araméen et Manuscrits de la mer Morte

Judéo-araméen et Manuscrits de la mer Morte ont 18 choses en commun (em Unionpédia): Apocryphe biblique, Araméen, Bible, Deutéronome, Flavius Josèphe, Gueniza, Hébreu, Idiome, Israël, Jésus de Nazareth, Juifs, Langues sémitiques, Livre d'Esther, Livre de Daniel, Livre de Jérémie, Septante, Tanakh, Torah.

Apocryphe biblique

Un apocryphe (du grec / apókryphos, « caché ») est un écrit dont l'authenticité n'est pas établie.

Apocryphe biblique et Judéo-araméen · Apocryphe biblique et Manuscrits de la mer Morte · Voir plus »

Araméen

e, trouvée à Tayma en Arabie. L'araméen (en syriaque: ܐܪܡܝܐ arāmāyā, en araméen ancien: 𐤀𐤓𐤌𐤉𐤀, en araméen impérial: 𐡀𐡓𐡌𐡉𐡀, en araméen carré: אַרָמָיָא) est une langue qui appartient à la famille des langues chamito-sémitiques (ou langues afro-asiatiques).

Araméen et Judéo-araméen · Araméen et Manuscrits de la mer Morte · Voir plus »

Bible

La Bible est un terme générique désignant les ensembles de textes sacrés des chrétiens et, par extension, ceux des juifs qui préfèrent le plus souvent le terme d'Écrits ou de Tanakh à ceux de Bible juive ou Bible hébraïque.

Bible et Judéo-araméen · Bible et Manuscrits de la mer Morte · Voir plus »

Deutéronome

Le Deutéronome (du grec ancien:, « la seconde loi »; texte Devarim, paroles) peut être lu comme le cinquième livre de la Bible hébraïque ou Ancien Testament et dernier de la Torah (le Pentateuque chrétien) ou comme le premier livre de l'historiographie deutéronomiste.

Deutéronome et Judéo-araméen · Deutéronome et Manuscrits de la mer Morte · Voir plus »

Flavius Josèphe

Joseph fils de Matthatias le Prêtre (hébreu:, « Yossef ben Matityahou HaCohen »), plus connu sous son nom latin de Flavius Josèphe (latin: Titus Flavius Iosephus; grec ancien, «), né à Jérusalem en 37/38 et mort à Rome vers 100, est un historiographe romain juif d'origine judéenne du.

Flavius Josèphe et Judéo-araméen · Flavius Josèphe et Manuscrits de la mer Morte · Voir plus »

Gueniza

Inde) Une gueniza ou guenizah (héb.: texte « dépôt »; pluriel guenizot) est la pièce d’une synagogue servant d’entrepôt, principalement pour des ouvrages traitant de sujets religieux rédigés en hébreu, devenus inutilisables, en attendant de les enterrer dans un cimetière, car il est interdit de jeter des documents écrits comportant l’un des sept Noms de Dieu qu’on ne peut effacer, y compris des lettres personnelles et des contrats légaux qui s’ouvrent par une invocation de Dieu.

Gueniza et Judéo-araméen · Gueniza et Manuscrits de la mer Morte · Voir plus »

Hébreu

L’hébreu (en hébreu moderne: / ou, et en hébreu ancien: « langue sacrée ») est une langue chamito-sémitique.

Hébreu et Judéo-araméen · Hébreu et Manuscrits de la mer Morte · Voir plus »

Idiome

L’emploi du terme « idiome » n’est pas récent.

Idiome et Judéo-araméen · Idiome et Manuscrits de la mer Morte · Voir plus »

Israël

Israël En français, le nom « Israël » s’utilise sans article défini (« le ») et s'accorde au masculin.

Israël et Judéo-araméen · Israël et Manuscrits de la mer Morte · Voir plus »

Jésus de Nazareth

Jésus de Nazareth est un Juif de Galilée, né entre l'an 7 et l'an Selon les évangiles, qui constituent la principale source d'information sur sa vie, il apparaît dans le cercle de Jean le Baptiste avant de s'engager, entouré de quelques disciples, dans une courte carrière de prédication itinérante de deux à trois ans, essentiellement en Galilée, en pratiquant guérisons et exorcismes.

Jésus de Nazareth et Judéo-araméen · Jésus de Nazareth et Manuscrits de la mer Morte · Voir plus »

Juifs

Les Juifs (en hébreu: יְהוּדִים / yehoudim, en grec ancien: / Ioudaĩoi, en latin: Iudaei, etc.) sont les membres d’un peuple lié à sa propre religion, le judaïsme et, au sens large du terme, à une appartenance ethnique même non religieuse.

Judéo-araméen et Juifs · Juifs et Manuscrits de la mer Morte · Voir plus »

Langues sémitiques

Les langues sémitiques sont un groupe de langues parlées dès l'Antiquité au Moyen-Orient, en Afrique du Nord et dans la Corne de l'Afrique.

Judéo-araméen et Langues sémitiques · Langues sémitiques et Manuscrits de la mer Morte · Voir plus »

Livre d'Esther

Le livre ou rouleau d’Esther (hébreu: מגילת אסתר Meguilat Esther) est le vingt-et-unième livre de la Bible hébraïque.

Judéo-araméen et Livre d'Esther · Livre d'Esther et Manuscrits de la mer Morte · Voir plus »

Livre de Daniel

Le Livre de Daniel, écrit en hébreu et en araméen, fait partie de la Bible hébraïque (Tanakh) (plus précisément des Ketouvim) et de la Bible chrétienne (plus précisément des Prophètes de lAncien Testament).

Judéo-araméen et Livre de Daniel · Livre de Daniel et Manuscrits de la mer Morte · Voir plus »

Livre de Jérémie

Le Livre de Jérémie (יִרְמְיָהוּ Yirməyāhū) est un livre du Tanakh et de l'Ancien Testament, écrit selon la tradition juive et chrétienne par le prophète Jérémie.

Judéo-araméen et Livre de Jérémie · Livre de Jérémie et Manuscrits de la mer Morte · Voir plus »

Septante

Les traducteurs de la Septante inspirés par le Saint-Esprit, illustration de ''La Chronique de Nuremberg'', 1493. La Septante (LXX, latin: Septuaginta) désigne l'ensemble des plus anciennes traductions de l'intégralité de la Bible hébraïque d'alors en grec de la koinè aux 3e et 2e siècles avant JC.

Judéo-araméen et Septante · Manuscrits de la mer Morte et Septante · Voir plus »

Tanakh

rouleaux du Tanakh. Israel, 1962. Tanakh (en hébreu תנ״ך) est l'acronyme de l’hébreu « כתובים - נביאים - תּוֹרָה», en français: « Torah - Nevi'im - Ketouvim », formé à partir de l'initiale du titre des trois parties constitutives de la Bible hébraïque.

Judéo-araméen et Tanakh · Manuscrits de la mer Morte et Tanakh · Voir plus »

Torah

synagogue de la Glockengasse, à Cologne. La Torah (en תּוֹרָה, « instruction »; en grec ancien:, « Loi ». Cependant, l'adéquation des concepts grecs et hébreux fait débat: voir, Encyclopedia of Jewish Concepts, Hebrew Publishing Company, 1964, 630; Richard J. Coggins, Introducing the Old Testament, Oxford University Press, 1990, 3.) est, selon la tradition du judaïsme, l'enseignement divin transmis par Dieu à Moïse (תּוֹרַת־מֹשֶׁה – Tōraṯ Mōshe) sur le mont Sinaï et retransmis au travers de ses cinq livres (– Ḥamishā Ḥoumshē Tōrā) ainsi que l'ensemble des enseignements qui en découlent, Encyclopedia of Jewish Concepts, Hebrew Publishing Company, 1964, 630.

Judéo-araméen et Torah · Manuscrits de la mer Morte et Torah · Voir plus »

La liste ci-dessus répond aux questions suivantes

Comparaison entre Judéo-araméen et Manuscrits de la mer Morte

Judéo-araméen a 208 relations, tout en Manuscrits de la mer Morte a 146. Comme ils ont en commun 18, l'indice de Jaccard est 5.08% = 18 / (208 + 146).

Références

Cet article montre la relation entre Judéo-araméen et Manuscrits de la mer Morte. Pour accéder à chaque article à partir de laquelle l'information a été extraite, s'il vous plaît visitez:

Hey! Nous sommes sur Facebook maintenant! »