Similitudes entre Néologisme et Traduction
Néologisme et Traduction ont 7 choses en commun (em Unionpédia): Calque (linguistique), Dictionnaire, Grammaire, Informatique, Jargon, Locuteur, Logiciel.
Calque (linguistique)
Dans la pratique de la traduction, le terme calque se réfère à la traduction littérale (mot à mot), dont le résultat n’est pas toujours correct selon les normes de la variété standard de la langue cible.
Calque (linguistique) et Néologisme · Calque (linguistique) et Traduction ·
Dictionnaire
Dictionnaire en latin constitué de plusieurs volumes, œuvre d'Egidio Forcellini (1771). Un dictionnaire est un ouvrage de référence contenant un ensemble de mots d’une langue ou d’un domaine d’activité généralement présentés par ordre alphabétique et fournissant pour chacun une définition, une explication ou une correspondance (synonyme, antonyme, cooccurrence, traduction, étymologie).
Dictionnaire et Néologisme · Dictionnaire et Traduction ·
Grammaire
La grammairedu latin grammatica, emprunté au grec.
Grammaire et Néologisme · Grammaire et Traduction ·
Informatique
bibliothèque d'Art et d'Archéologie de Genève (2017). L'informatique est un domaine d'activité scientifique, technique, et industriel concernant le traitement automatique de l'information numérique par l'exécution de programmes informatiques hébergés par des dispositifs électriques-électroniques: des systèmes embarqués, des ordinateurs, des robots, des automates Ces champs d'application peuvent être séparés en deux branches.
Informatique et Néologisme · Informatique et Traduction ·
Jargon
En sociolinguistique, le terme jargon, emprunté au français par les linguistiques de diverses langues, désigne une variété de langue et un sociolecteDubois 2002,.
Jargon et Néologisme · Jargon et Traduction ·
Locuteur
En linguistique et en analyse du discours, le locuteur est la personne qui produit des paroles formant un message oral adressé à récepteur (interlocuteur ou destinataire).
Locuteur et Néologisme · Locuteur et Traduction ·
Logiciel
Démarche de construction d'un logiciel. En informatique, un logiciel est un ensemble de séquences d’instructions interprétables par une machine et d’un jeu de données nécessaires à ces opérations.
La liste ci-dessus répond aux questions suivantes
- Dans ce qui semble Néologisme et Traduction
- Quel a en commun Néologisme et Traduction
- Similitudes entre Néologisme et Traduction
Comparaison entre Néologisme et Traduction
Néologisme a 126 relations, tout en Traduction a 158. Comme ils ont en commun 7, l'indice de Jaccard est 2.46% = 7 / (126 + 158).
Références
Cet article montre la relation entre Néologisme et Traduction. Pour accéder à chaque article à partir de laquelle l'information a été extraite, s'il vous plaît visitez: