Logo
Unionpédia
Communication
Disponible sur Google Play
Nouveau! Téléchargez Unionpédia sur votre appareil Android™!
Télécharger
Accès plus rapide que le navigateur!
 

Diacritique

Indice Diacritique

Un diacritique ou signe diacritique (du grec ancien:, « qui distingue ») est un signe accompagnant une lettre ou un graphème pour en modifier le sens ou la prononciation.

1414 relations: ! (homonymie), A (lettre), A hmao, A᷄, A᷅, A᷆, A᷇, Abû Abdallah Ibn Akhî Hizâm al-Khuttalî, Accent (diacritique), Accent aigu, Accent circonflexe, Accent circonflexe en français, Accent circonflexe souscrit, Accent en croix, Accent grave, Accentuation védique, Adaptations de l'alphabet arabe, Adresse électronique, Adresse postale, Affaire Fañch, Agence mongole de normalisation et de métrologie, Aigu, , , , , , , , , , , Alpha, Alphabet, Alphabet anglais, Alphabet arabe, Alphabet arménien, Alphabet consonantique, Alphabet cyrillique, Alphabet de l'espéranto, Alphabet des langues nationales (Bénin), Alphabet espagnol, Alphabet finnois, Alphabet français, Alphabet Gaj, Alphabet gallois, Alphabet géorgien, Alphabet grec, Alphabet hébreu, Alphabet italien, ..., Alphabet latin, Alphabet lituanien, Alphabet maltais, Alphabet occitan, Alphabet permien, Alphabet phonétique international, Alphabet portugais, Alphabet sogdien, Alphabet standard de Lepsius, Alphabet syriaque, Alphabet ukrainien, Alphasyllabaire, Alphasyllabaire âhom, Alphasyllabaire bengali, Alphasyllabaire gujarati, Alphasyllabaire khmer, Alphasyllabaire lao, Alphasyllabaire malayalam, Alphasyllabaire odia, Alphasyllabaire télougou, Ambigramme, Anacyclique, Ancien français, Anglais, Angle gauche, Apex, Apex (diacritique), Apostrophe, Apostrophe (typographie), Araki (langue), Ariihau, Arnao Guillén de Brocar, Aroumain, Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d'États et de capitales, Arrondissement (phonétique), ASCII étendu, Assimilation (phonétique), Astérisque, At-Tur (sourate), Atlas linguistique roumain, À, À̧, À̰, Á, Á̦, Á̧, Á̰, Á̲, Â, Â̧, Ã, Ã̱, Ä, Ä̀, Ä́, Ä̂, Ä̃, Ä̆, Ä̌, Ä̧, Å, Å̂, Å̄, Æ̀, Æ̂, Æ̃, Æ̆, Æ̈, Æ̊, Æ̋, Æ̌, Æ̏, Æ̨, Ç, È, È́, È̄, È̌, È͘, É, Écriture, Écriture balinaise, Écriture birmane, Écriture construite, Écriture de l'arabe, Écriture du carélien, Écriture du persan, Écriture du roumain, Écriture javanaise, Écriture pehlevi, Écritures de l'hébreu, Écritures du japonais, Éfaté du Sud, É̈, É͘, Élément chimique, Épillet, Équivalence Unicode, Ê, Ê̄, Ê̆, Ê̌, Ê͘, Êta, Ë, Ë̀, Ë́, Ë̂, Ë̃, Ë̄, Ë̌, Ë̍, Ë̱, Ì, Ì̧, Í, Í̧, Î, Î́, Î̄, Î̌, Î̧, Ï, Ï̱, Ð̣, Ñ, Ò, Ò́, Ò̄, Ò̌, Ò̧, Ò͘, Ó, Ó̧, Ó͘, Ô, Ô (homonymie), Ô̄, Ô̆, Ô̌, Ô̧, Ô͘, Õ, Õ̱, Ö, Ö̂, Ö̃, Ö̧, Ö̱, Ø, Ø̀, Ø̂, Ø̃, Ø̄, Ø̈, Ø̌, Ø̨, Ø̱, Ù, Ù̧, Ú, Ú̧, Û, Û́, Û̄, Û̌, Û̧, Ü (lettre), Ü̍, Ü̧, Ü̱, Ü̱̃, Ý, Ā, Ā̀, Ā́, Ā̂, Ā̃, Ā̆, Ā̊, Ā̌, Ā̧, Ā̰, Ā̱̀, Ā̱́, Ā̱̂, Ă, Ą, Ą̀, Ą́, Ą̂, Ą̃, Ą̄, Ą̄̀, Ą̄́, Ą̄̂, Ą̄̌, Ą̇, Ą̈, Ą̈̀, Ą̈̂, Ą̈̌, Ą̊, Ą̌, Ć, Ć̣, Ĉ, Ċ, Č, Č́, Č̈, Č̓, Č̣, Ď, Đ̣, Ē, Ē̂, Ē̃, Ē̆, Ē̌, Ē̱̂, Ē͘, Ĕ, Ė, Ė́, Ė̃, Ė̄, Ę, Ę̀, Ę́, Ę̂, Ę̃, Ę̄, Ę̄̀, Ę̄́, Ę̄̂, Ę̄̌, Ę̈, Ę̈̀, Ę̈̂, Ę̈̌, Ę̌, Ě, Ĝ, Ğ, Ġ, Ģ, Ĥ, Ĩ, Ĩ̱, Ī, Ī̀, Ī̂, Ī̃, Ī̆, Ī̌, Ī̱̀, Ī̱́, Ī̱̂, Ĭ, Į, Į̀, Į́, Į̂, Į̃, Į̄, Į̄̀, Į̄́, Į̄̂, Į̄̌, Į̌, İ, Ĵ, Ķ, Ĺ, Ĺ̥, Ļ, Łódź, Ł̣, Ń, Ņ, Ň, Ŋ̋, Ŋ̏, Ŋ̓, Ō, Ō̂, Ō̃, Ō̆, Ō̌, Ō̱̂, Ō͘, Ŏ, Ő, Œ̀, Œ́, Œ̂, Œ̄, Œ̆, Œ̈, Œ̋, Œ̌, Œ̍, Œ̏, Œ̨, Ŕ, Ŕ̥, Ŗ, Ř, Ś, Ś̥, Ŝ, Ş, Š, Š́, Š̓, Ţ, Ť, Ũ, Ũ̱, Ū, Ū̀, Ū́, Ū̂, Ū̃, Ū̆, Ū̌, Ū̱̀, Ū̱́, Ū̱̂, Ŭ, Ů, Ů́, Ů̂, Ů̃, Ű, Ų, Ų̀, Ų́, Ų̂, Ų̃, Ų̄, Ų̄̀, Ų̄́, Ų̄̂, Ų̄̌, Ų̈, Ų̌, Ŵ, Ŷ, Ÿ, Ź, Ż, Ž, Ž́, Ž̆, Ž̈, Ɔ, Ɔ᷆, Ɔ᷇, Ɔ̀, Ɔ́, Ɔ̂, Ɔ̃, Ɔ̄, Ɔ̆, Ɔ̈, Ɔ̋, Ɔ̌, Ɔ̏, Ɔ̣, Ɔ̧, Ɔ̧̀, Ɔ̧́, Ɔ̧̂, Ɔ̧̄, Ɔ̧̌, Ɔ̨, Ɔ̨́, Ɔ̰, Ɔ̰̀, Ɔ̰́, Ɔ̰̄, Ɔ̱, Ə̀, Ə́, Ə̂, Ə̃, Ə̃̀, Ə̃́, Ə̃̂, Ə̄, Ə̈, Ə̌, Ə̏, Ə̣, Ə̣̀, Ə̣́, Ə̧, Ə̧̀, Ə̧́, Ə̨, Ə̰, Ə̰̀, Ə̰́, Ə̰̄, Ɛ, Ɛ᷆, Ɛ᷇, Ɛ̀, Ɛ́, Ɛ̂, Ɛ̃, Ɛ̄, Ɛ̆, Ɛ̈, Ɛ̋, Ɛ̌, Ɛ̏, Ɛ̣, Ɛ̧, Ɛ̧́, Ɛ̧̂, Ɛ̧̄, Ɛ̧̌, Ɛ̨, Ɛ̨́, Ɛ̰, Ɛ̰̀, Ɛ̰́, Ɛ̰̄, Ɛ̱, Ɛ̱̈, Ɣ̇, Ɣ̌, Ɣ̓, Ɩ̀, Ɩ́, Ɩ̂, Ɩ̃, Ɩ̃᷇, Ɩ̃̀, Ɩ̃́, Ɩ̃̂, Ɩ̃̄, Ɩ̃̌, Ɩ̄, Ɩ̌, Ɩ̨, Ɩ̰, Ɨ̀, Ɨ́, Ɨ̂, Ɨ̃, Ɨ̃̀, Ɨ̃́, Ɨ̄, Ɨ̈, Ɨ̈́, Ɨ̋, Ɨ̌, Ɨ̏, Ɨ̧, Ɨ̧̀, Ɨ̧́, Ɨ̧̂, Ɨ̧̌, Ɨ̱, Ɨ̱̀, Ɨ̱́, Ɨ̱̈, ƛ, ƛ̓, Ɯ̋, Ɯ̏, Ɵ, Ɵ̀, Ɵ́, Ɵ̂, Ơ, Ơ̆, Ʃ̴, ƫ, Ư, Ư̄, Ư̆, Ʊ̄, Ʊ̰, Ʋ̀, Ʋ́, Ʋ̂, Ʋ̃, Ʋ̃̀, Ʋ̃́, Ʋ̄, Ʋ̈, Ʋ̌, Ʋ̴, Ƶ, Ʒ́, Ʒ̇, Ʒ̴, Bafaw-balong, Barre inscrite, Baybayin, Bételgeuse, Bengali, Bible hussite, Biffure, , , , , , , , , Boucle, Boucle (diacritique), Brève, Brève (homonymie), Brève inversée, Brève inversée souscrite, Brève souscrite, Brévigraphie, Calligraphie arabe, Calligraphie dans le monde islamique, CAN/CSA Z243.200, Capitale et majuscule, Caractère alphanumérique, Caractère de contrôle, Caractère précomposé, Carl von Linné, Caron, Casse (typographie), Catalan, Cédille, Césure (typographie), Century Gothic, Cercle en pointillés, Chandrabindu, Chữ Nôm, Chữ quốc ngữ, Chef, Chevaux et hippiatrie, Cheyenne (langue), Chi barré, Chi point suscrit, Chi tilde inscrit, Chiffre des francs-maçons, Christoph Luxenberg, , , , , , Classement alphabétique, Clavier d'ordinateur, Codage des caractères, Code wabun, Comparatif des différents codes typographiques francophones, Consonne affriquée alvéolo-palatale sourde, Consonne affriquée alvéolo-palatale voisée, Consonne affriquée labio-dentale sourde, Consonne affriquée rétroflexe sourde, Consonne affriquée rétroflexe voisée, Consonne battue dentale voisée, Consonne linguo-labiale, Consonne nasale alvéolaire voisée, Consonne nasale dentale voisée, Consonne occlusive alvéolaire sourde, Consonne occlusive alvéolaire voisée, Consonne occlusive dentale sourde, Consonne occlusive dentale voisée, Consonne occlusive labio-dentale sourde, Consonne occlusive labio-dentale voisée, Consonne roulée alvéolaire sourde, Consonne roulée dentale voisée, Consonne spirante, Consonne spirante bilabiale voisée, Consonne spirante dentale voisée, Consonne spirante latérale alvéolaire sourde, Consonne spirante latérale dentale voisée, Consonne syllabique, Contrainte du prisonnier, Convention Dubire, Coran, Cornu, Cornu (diacritique), Corps (typographie), Correspondance chiffrée de Charles Quint, Crampon (diacritique), Créole guadeloupéen, Créole martiniquais, Creek (langue), Critique de l'islam, Croate, Croatie, Crochet, Crochet (diacritique), Crochet en chef, Crochet médian, Crochet palatal, Crochet rétroflexe, Crochet rhotique, Crosse, Cyrillique roumain, Ǎ, Ǎ̧, Ǐ, Ǒ, Ǒ̧, Ǔ, Ǔ̧, Ǟ, Ǡ, Ǣ, Ǣ́, Ǣ̨, Ǧ, Ǧ̈, Ǩ, Ǫ, Ǫ̀, Ǫ́, Ǫ̂, Ǫ̈, Ǫ̌, Ǭ, Ǭ̀, Ǭ́, Ǭ̂, Ǭ̌, Ǯ, Ǵ, Ǹ, Ǻ, Ǽ, Ǽ̨, Ǿ, D barré, DataparkSearch, De l'inégalité parmi les sociétés, Delta point suscrit, Demi-rond droit (diacritique), Demi-rond gauche (diacritique), Des chiffres et des lettres, Deux-points, Devanagari, Dharani, Diacritiques de l'alphabet arabe, Diacritiques de l'alphabet cyrillique, Diacritiques de l'alphabet grec, Diacritiques de l'alphabet hébreu, Diacritiques de l'alphabet latin, Diacritiques de l'alphabet tibétain, Diacritiques des syllabaires japonais, Digramme, DIN 31635, Disposition des touches d'un clavier de saisie, Disposition Dvorak, , , , , , , , Dongnu de Dahua, Double accent aigu, Double accent grave, Drapeau de l'Acadie, Ѓ, А, Г̇, Е, И, Р̌, С̈, E (lettre), E᷄, E᷅, E᷆, E᷇, , , , E̍͘, , , , , , , Emblème de l'Iran, Emprunt lexical, Encyclopædia Britannica, Endonymie, Epsilon, Epsilon macron souscrit, Espace insécable, Espéranto, Esprit (homonymie), Esprit doux, Esprit rude, Exonymie, Ȁ, Ȃ, Ȅ, Ȇ, Ȉ, Ȋ, Ȍ, Ȏ, Ȑ, Ȓ, Ȕ, Ȗ, Ș, Ț, Ȟ, ȡ, Ȥ, Ȧ, Ȧ́, Ȩ, Ȩ̀, Ȩ́, Ȩ̂, Ȩ̄, Ȩ̌, Ȫ, Ȭ, Ȯ, Ȱ, Ȳ, ȴ, ȵ, ȶ, Ȼ̓, Ʉ̃, Ʉ̄, Ʉ̱, Ʉ̱́, Ʌ̀, Ʌ́, Ʌ̂, Ʌ̋, Ʌ̌, Ʌ̏, Ʌ̨, Ʌ̲, Ʌ̲́, Ɇ́, Ɇ̈, Ɇ̱, Ɇ̱̈, Ɉ, ɕ, ɤ̀, ɤ́, ɤ̂, ɤ̄, ɤ̋, ɤ̏, ʆ, ʑ, ʓ, ʔ̲, ʕ̓, Facteur d'impact, Famille Xhrouet, Fatḥa, Fatḥatan, Fidjien, , , , , , , Format de données, Forme dans l'œuvre poétique de Robert Browning, Français, Franz Lehár, FreeText, Fricative pharyngale sonore hameçon palatal, Gamma point suscrit, Garshouni, , Ghetto de Lwów, , , , , , , , Glady, Glossaire d'expressions françaises en anglais, Glottolog, Glottonymie, Glyphe, Grammaire romanche vallader, Grantha, Groenlandais, Guillaume Rouillé, Gwoyeu Romatzyh, H aspiré en français, H barré hameçon palatal, Hameçon (homonymie), Hamza, Hanyu pinyin, Haoussa, Haut sorabe, Hauteur d'x, Henohenomoheji, Histoire de la grammaire hébraïque du Moyen Âge jusqu'à la Renaissance, Histoire de la langue française, , , , , , , , , , Hmong daw, Hongrois, I sans point, I sans point accent aigu, I sans point accent aigu ogonek, I sans point accent grave, I sans point accent grave ogonek, I sans point ogonek, I sans point point souscrit, I᷄, I᷆, I᷇, Ido, , , , , , , , , , , , Ilham Tohti, International Alphabet of Sanskrit Transliteration, Interslave, Iota, Iota souscrit, Islandais, ISO 233-2, ISO 9, ISO/CEI 2022, ISO/CEI 6937, ISO/CEI 9995, Istro-roumain, Italien, Ithkuil, J, Jan Hus, Jan Hus (film, 1954), Jiří Melantrich d’Aventin, , , , , , , , J̣̌, João de Loureiro, Johan Ångström, Julia Alvarez, Junicode, Kanak, Kannada, Kappa point suscrit, Kasra, Kasratan, , , , , , , , , , , Kotava, L caron, Lambda point suscrit, Langues athapascanes méridionales, Langues de Star Wars, Langues mandingues, Langues mayas, Langues salish, Lao (langue), Las Herrerias, Laslo Djere, LaTeX, Latin, L᷊, Léal Souvenir, Lectures du Coran, Les Furtifs, Lettre (alphabet), Lettre modificative, Lettres du Scrabble, Lettres supplémentaires de l'alphabet grec, Lettres supplémentaires de l'alphabet latin, Ligature, Ligature (écriture), Ligatures arabes, Ligne verticale en chef, Ligne verticale souscrite, Liste de sigles de deux caractères, Liste des notions utilisées en linguistique, Liste des signaux routiers français nouveaux, modifiés ou supprimés en 2008, Liste des souverains hittites, Liste Swadesh de l'albanais, Liste Swadesh du castillan, Liste Swadesh du haoussa, , , , , , , , , , L̥̀, L̥̄, , , Ljudevit Gaj, Macron, Macron (diacritique), Macron souscrit, Macron-aigu, Macron-grave, Mada (langue du Nigeria), Mandombe, Marque de palatalisation, Marque x (diacritique), Marque x souscrite, Matra, Mavea (langue), Méthode Hepburn, Megawati Sukarnoputri, Microsoft SQL Server, Miguel Hernández, , , , , , , , , , , , , , , , MnoGoSearch, Mohawk (langue), Monastère de Břevnov, Mosquée Magoki-Attari, Mot d'une lettre, Mouette souscrite, Multipurpose Internet Mail Extensions, Musique de la Rome antique, N'ko, Nauruan, Néerlandais, Nūn ghunna couché, , , , , , , , , , , , Nom de domaine internationalisé, Novak Djokovic, NScripter, Nu point suscrit, Ѽ, O᷄, O᷆, O᷇, Obèle, , , , O̍͘, , , , , , , , , , Oméga, Oméga souscrit, Omicron, Omicron point suscrit, Opérateur (symbole), Orthographe du finnois, Orthographe du français, Orthographe islandaise, Otara, Ouïghour, Ouzbek, Җ, Ҟ, Ң, Ұ, Ӂ, Ӈ, Ӊ, Ӟ, Ӭ, Ӭ́, Ӱ, Ӽ, Ӿ, Ԓ, Ԡ, Ԣ, Ԧ, Ԩ, Ԯ, Paco de Lucía, Palemonas, Pali, Palindrome, Paramahamsa, Partition (musique), Pha̍k-oa-chhi, Phonétique, Phonétique et phonologie du roumain, Phonologie de l'arabe, Pi point suscrit, Pinyin postal, , , , , , , , , , , , , , , Point, Point (signe), Point d'exclamation, Point souscrit (devanagari), Point souscrit (homonymie), Point suscrit, Point suscrit (homonymie), Points de suspension, Pokémon, Pokrytié, Polonais, Polygramme, Ponctuation, Ponctuation non standard, Pontet renversé souscrit, Pontet souscrit, Pontet suscrit, Préfixes du Système international d'unités, Prononciation de l'allemand, Prononciation de l'occitan, Pseudolocalisation, , , , , , , , , , , Quantité vocalique, Queue (diacritique), QWERTY, R souscrit, Rapidolangue, Recherches sur la datation du Coran, Rectangle souscrit, Religion au Viêt Nam, Rhô, Rho point suscrit, , , , , , , , , R̥̀, R̥̄, , Rocío, Romanisation (écriture), Romanisation de l'EFEO, Romanisation des langues chinoises, Romanisation du Guangdong, Romanisation du persan, Romanisation révisée du coréen, Rond en chef, Rond souscrit, Rotokas, Saïd Akl, Same de Lule, San José (Californie), Sangle inscrite, Sarati, Scriptio continua, Semi-syllabaire, Semi-voyelle, Serbe, Shan (langue), Sicilicus, Sigma point suscrit, Sigma tréma, Sigma trois points suscrits, Signe (écriture), Signe moins souscrit, Signe plus souscrit, , , , , , , , , , Slovaque, Slovène, Somali, Sorabe, Soulignement, Suédois, Symboles typographiques japonais, Système bulgare officiel de translittération des caractères cyrilliques, Système d'écriture, Tabarquin, Table des caractères Unicode (0000-0FFF), Table des caractères Unicode (1000-1FFF), Table des caractères Unicode/U02B0, Table des caractères Unicode/U0300, Table des caractères Unicode/U0400, Table des caractères Unicode/U0590, Table des caractères Unicode/U0600, Table des caractères Unicode/U0700, Table des caractères Unicode/U0780, Table des caractères Unicode/U0870, Table des caractères Unicode/U08A0, Table des caractères Unicode/U0900, Table des caractères Unicode/U0980, Table des caractères Unicode/U0A00, Table des caractères Unicode/U0A80, Table des caractères Unicode/U0B00, Table des caractères Unicode/U0B80, Table des caractères Unicode/U0C00, Table des caractères Unicode/U0C80, Table des caractères Unicode/U0D00, Table des caractères Unicode/U0D80, Table des caractères Unicode/U0E00, Table des caractères Unicode/U0E80, Table des caractères Unicode/U0F00, Table des caractères Unicode/U1000, Table des caractères Unicode/U1700, Table des caractères Unicode/U1720, Table des caractères Unicode/U1740, Table des caractères Unicode/U1760, Table des caractères Unicode/U1780, Table des caractères Unicode/U1800, Table des caractères Unicode/U1900, Table des caractères Unicode/U1980, Table des caractères Unicode/U1A00, Table des caractères Unicode/U1B00, Table des caractères Unicode/U1D100, Table des caractères Unicode/U1DC0, Table des caractères Unicode/U1E900, Table des caractères Unicode/U2DE0, Table des caractères Unicode/U3040, Table des caractères Unicode/UA880, Table des caractères Unicode/UA980, Table des caractères Unicode/UAA60, Table des caractères Unicode/UFE20, Table des caractères Unicode/UFE70, Taquet (homonymie), Taquet bas (diacritique), Taquet droit (diacritique), Taquet gauche (diacritique), Taquet haut (diacritique), Tatars baltiques, Tau point suscrit, Ténor de Baune, Tétragramme, Tchèque, Tension (phonétique), Tifinagh, Tilde, Tilde inscrit, Tilde souscrit, Tirant, Tirant (typographie), Tiret bas, Titlo, , , , , , , , , , , , Touche morte, Trait souscrit, Transcription de Hans Wehr, Transcription de l'hébreu, Transcription de Techmer, Transcription des langues germaniques, Transcription et translittération, Transcription phonétique de l'Institut d'ethnologie, Translittération de la devanagari, Tréma, Tréma en français, Tréma souscrit, Trigramme, Trigramme (linguistique), U᷄, U᷆, U᷇, , U̇́, , , , , , , , Umlaut, Umlaut heavy metal, Unicode, Upsilon, Usage des majuscules en français, ژ, Variante contextuelle, Vieil irlandais, Vietnamese Quoted-Readable, Viossa, Virgule, Virgule souscrite, , , , , , , , , , , , , , Vocalisation, Voyelle, Voyelle fermée postérieure comprimée, Voyelle inhérente, Voyelle mi-fermée centrale arrondie, Voyelle mi-fermée postérieure arrondie, Voyelle moyenne postérieure arrondie, Voyelle non syllabique, Voyelle rhotique, W, Wasla (grammaire), Windows 3.1, Windows 3.x, , , , , , , , , , , , , , , X-SAMPA, Xârâcùù, , , , , , , , , , Y (lettre), Yé barré, , , , , , , , , , , , Zeta point suscrit, , , , , , , , , , , (61) Danaé. Développer l'indice (1364 plus) »

! (homonymie)

Cet article recense les usages du terme ou du symbole « ! », que ce soit en linguistique, musique ou même en échecs, informatique et mathématiques.

Nouveau!!: Diacritique et ! (homonymie) · Voir plus »

A (lettre)

A (capitale: A, minuscule: a) est la première lettre de l'alphabet latin ainsi que sa première voyelle.

Nouveau!!: Diacritique et A (lettre) · Voir plus »

A hmao

L'a hmao (ou hwa miao, shimen, autonyme Ad Hmaob) est une langue hmong-mien parlée en Chine par les ethnies hmong et miao.

Nouveau!!: Diacritique et A hmao · Voir plus »

A᷄

A᷅, appelé A macron-aigu, est un graphème utilisé dans les écritures du kissi du Sud ou du zapotèque de l’Isthme.

Nouveau!!: Diacritique et A᷄ · Voir plus »

A᷅

A᷅, appelé A grave-macron, est un graphème utilisé dans les écritures du bete-bendi.

Nouveau!!: Diacritique et A᷅ · Voir plus »

A᷆

A᷆, appelé A macron-grave, est un graphème utilisé dans les écritures du bassa et bete-bendi.

Nouveau!!: Diacritique et A᷆ · Voir plus »

A᷇

A᷇, appelé A aigu-macron, est un graphème utilisé dans les écritures du bassa.

Nouveau!!: Diacritique et A᷇ · Voir plus »

Abû Abdallah Ibn Akhî Hizâm al-Khuttalî

Abû Abdallah Ibn Akhî Hizâm al-Khuttalî, aussi connu sous le nom d′Ibn Akhî Hizâm al-Khuttalî, est un traducteur et auteur de traités d'hippiatrie qui a vécu à Bagdad, sur le territoire de l'Irak, au, sous le règne des Abbassides.

Nouveau!!: Diacritique et Abû Abdallah Ibn Akhî Hizâm al-Khuttalî · Voir plus »

Accent (diacritique)

L'accent est un diacritique (du grec ancien, « qui distingue »), c'est-à-dire un signe accompagnant une lettre ou un graphème.

Nouveau!!: Diacritique et Accent (diacritique) · Voir plus »

Accent aigu

L’accent aigu est un diacritique de l’alphabet latin, de l'alphabet grec, de l’alphabet cyrillique ou d’autres alphabets, hérité de l'accent aigu grec ou de l'apex latin.

Nouveau!!: Diacritique et Accent aigu · Voir plus »

Accent circonflexe

L’accent circonflexe ‹ ◌̂ › (du latin circumflexus, « fléchi autour ») est un diacritique de l’alphabet latin hérité de l’accent circonflexe grec.

Nouveau!!: Diacritique et Accent circonflexe · Voir plus »

Accent circonflexe en français

L'accent circonflexe est l'un des cinq diacritiques utilisés en français.

Nouveau!!: Diacritique et Accent circonflexe en français · Voir plus »

Accent circonflexe souscrit

L’accent circonflexe souscrit est un diacritique de l’alphabet latin dérivé de l’accent circonflexe.

Nouveau!!: Diacritique et Accent circonflexe souscrit · Voir plus »

Accent en croix

L’accent en croix, aussi appelé x en chef, est un diacritique de l’alphabet latin utilisé notamment dans certaines notation prosodique anglaise ou dans l’alphabet phonétique international pour indiquer la semi-centralisation d’une voyelle, c’est-à-dire une articulation tendant vers la voyelle moyenne centrale.

Nouveau!!: Diacritique et Accent en croix · Voir plus »

Accent grave

L’accent grave est un diacritique que l’on retrouve dans divers alphabets.

Nouveau!!: Diacritique et Accent grave · Voir plus »

Accentuation védique

L'accentuation du sanskrit védique est décrite en détail par le grammairien indien Pāṇini; tel l'indo-européen, le sanskrit des origines utilisait un accent de hauteur et non un accent tonique.

Nouveau!!: Diacritique et Accentuation védique · Voir plus »

Adaptations de l'alphabet arabe

Les adaptations de l'alphabet arabe à d'autres langues sont très nombreuses.

Nouveau!!: Diacritique et Adaptations de l'alphabet arabe · Voir plus »

Adresse électronique

Une adresse électronique, adresse courriel ou adresse e-mail (de l'anglais) est une chaîne de caractères permettant d'acheminer du courrier électronique dans une boîte aux lettres électronique.

Nouveau!!: Diacritique et Adresse électronique · Voir plus »

Adresse postale

alt.

Nouveau!!: Diacritique et Adresse postale · Voir plus »

Affaire Fañch

L'affaire Fañch est une affaire judiciaire opposant de 2017 à 2019 un couple de Quimpérois à l'État français et la controverse qu'elle a déclenchée, au sujet de l'enregistrement officiel du prénom traditionnel breton.

Nouveau!!: Diacritique et Affaire Fañch · Voir plus »

Agence mongole de normalisation et de métrologie

LAgence mongole de normalisation et de métrologie (en mongol:, trans.; MASM, de l'anglais) est l'organisme de normalisation public et officiel de État mongole.

Nouveau!!: Diacritique et Agence mongole de normalisation et de métrologie · Voir plus »

Aigu

Aigu est l'adjectif qualificatif de l'acuité.

Nouveau!!: Diacritique et Aigu · Voir plus »

A̋ (minuscule: a̋), ou A double accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est, et dans plusieurs romanisations comme l’ISO 9 ou le système de romanisation taïwanais.

Nouveau!!: Diacritique et A̋ · Voir plus »

A̍ (minuscule : a̍), appelé A ligne verticale, est une lettre utilisée dans l'écriture du monégasque, dans la standardisation et uniformisation de l’orthographe au Congo-Kinshasa, par exemple en ngbaka minangende, dans la romanisation pe̍h-ōe-jī et dans le système de romanisation taïwanais pour l’écriture du minnan.

Nouveau!!: Diacritique et A̍ · Voir plus »

A̐ (minuscule a̐), appelée A tchandrabindou est une lettre diacritée qui est utilisée dans les romanisations ALA-LC du kalmyk, khanty, et des langues mordves.

Nouveau!!: Diacritique et A̐ · Voir plus »

A̓ (minuscule : a̓), appelé A virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du heiltsuk.

Nouveau!!: Diacritique et A̓ · Voir plus »

A̦ (minuscule: a̦), appelé A virgule souscrite, est un graphème utilisé dans l’écriture du ǀxam ou dans certaines transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et A̦ · Voir plus »

A̧, ou A cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de plusieurs langues du Cameroun comme le kako, le karang, le mundani, le piaroa (en Colombie) et le vute suivant l’alphabet général des langues camerounaises (AGLC).

Nouveau!!: Diacritique et A̧ · Voir plus »

A̭ (minuscule : a̭), appelée A accent circonflexe souscrit, est un graphème utilisé dans l’orthographe juǀ’hoansi de 1975 comme lettre à part entière.

Nouveau!!: Diacritique et A̭ · Voir plus »

A̰ (minuscule : a̰, ou A tilde souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du kim, du mbelime, du nangnda, du naténi, du ngambay, du zarma et du ǃxóõ. Il s’agit de la lettre A diacritée d’un tilde souscrit.

Nouveau!!: Diacritique et A̰ · Voir plus »

A̱ (minuscule : a̱), appelé A macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du cishingini, du kaje, du nuer et du tennet en Afrique, du atsam, du bribri, du cabécar, du chacta, du chicacha, du chinantèque d’Ojitlán, du chinantèque d’Ozumacín, du hyam, du koasati, du kwak’wala, du maijiki, du mazatèque, de l’otomi de Tenango, du pame central, du ticuna et du tsimshian de la côte en Amérique, du suédois de Noarootsi en Europe ainsi que du huli en Océanie.

Nouveau!!: Diacritique et A̱ · Voir plus »

A̲ (minuscule : a̲), appelé A trait souscrit ou A souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’oneida, du sekani, du tarok, et dans certaines translittération ALA-LC.

Nouveau!!: Diacritique et A̲ · Voir plus »

Alpha

Alpha (capitale Α, minuscule α; en grec άλφα), est la première lettre de l'alphabet grec.

Nouveau!!: Diacritique et Alpha · Voir plus »

Alphabet

Lettres de l'alphabet phénicien. Un alphabet (de alpha et bêta, les deux premières lettres de l’alphabet grec) est un système d'écriture constitué d'un ensemble de symboles dont chacun représente, par exemple, un des phonèmes d’une langue.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet · Voir plus »

Alphabet anglais

Lalphabet anglais est l’alphabet utilisé pour écrire l’anglais.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet anglais · Voir plus »

Alphabet arabe

Lalphabet arabe est un abjad, c'est-à-dire un système d'écriture ne notant que les consonnes (à peu de chose près).

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet arabe · Voir plus »

Alphabet arménien

L’alphabet arménien est l’alphabet utilisé pour écrire l’arménien.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet arménien · Voir plus »

Alphabet consonantique

Un alphabet consonantique, aussi appelé abjad, est un alphabet dont les graphèmes (unités de base) sont des consonnes.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet consonantique · Voir plus »

Alphabet cyrillique

L’alphabet cyrillique est un alphabet permettant l'écriture de nombreuses langues d'Europe de l'Est et d'Asie centrale, principalement dans l'ex-URSS.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet cyrillique · Voir plus »

Alphabet de l'espéranto

L’alphabet de l’espéranto, tel qu’il est présenté dans les ouvrages ''Langue Internationale'' et ''Fundamento de Esperanto'' L’alphabet de l’espéranto est constitué de 28 lettres, dont 22 proviennent directement de l’alphabet latin de base (q, w, x et y ne sont pas utilisées), et les 6 autres (ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, ŭ), également issues de cette base, sont agrémentées d’un accent ou signe diacritique.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet de l'espéranto · Voir plus »

Alphabet des langues nationales (Bénin)

L’Alphabet des langues nationales est un ensemble de règles spécifiant l’écriture des langues du Bénin.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet des langues nationales (Bénin) · Voir plus »

Alphabet espagnol

La langue espagnole utilise 27 lettres, soit les 26 lettres de l'alphabet latin plus la lettre ñ, prononcée eñe en espagnol.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet espagnol · Voir plus »

Alphabet finnois

L'alphabet finnois se compose des lettres suivantes: Les principales particularités de cet alphabet sont.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet finnois · Voir plus »

Alphabet français

L’alphabet français est l’alphabet utilisé pour écrire le français.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet français · Voir plus »

Alphabet Gaj

L'alphabet Gaj est l'alphabet utilisé pour noter les langues croate, slovène, serbe et bosnienne.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet Gaj · Voir plus »

Alphabet gallois

L'alphabet gallois (Yr Wyddor) est un dérivé de l'alphabet latin employé pour écrire la langue galloise.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet gallois · Voir plus »

Alphabet géorgien

L’alphabet géorgien (nommé localement მხედრული, mkhedruli) est l’écriture actuellement utilisée pour écrire le géorgien et quelques autres langues du Caucase, dont l’ossète, l’abkhaze, ainsi que le bats (une langue du sous-groupe nakh dans les langues nakho-daghestaniennes) qui y ajoute des signes diacritiques, le mingrélien et le svane.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet géorgien · Voir plus »

Alphabet grec

Lalphabet grec est un alphabet bicaméral de vingt-quatre lettres, principalement utilisé pour écrire la langue grecque depuis la fin du ou le début du C'est le premier et le plus ancien alphabet, dans l'acception la plus réduite de ce mot, car il note chaque voyelle et consonne avec un graphème séparé F. Coulmas, The Blackwell Encyclopedia of Writing Systems, éd.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet grec · Voir plus »

Alphabet hébreu

281x281px Lalphabet hébreu est un alphabet consonantique (abjad) dont les graphèmes actuels se développèrent à partir de ceux de l’alphabet araméen.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet hébreu · Voir plus »

Alphabet italien

Lalphabet italien est la variante de l'alphabet latin utilisée par la langue italienne.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet italien · Voir plus »

Alphabet latin

Pays où il n'est pas utilisé.Légende/Fin Lalphabet latin est un alphabet bicaméral comportant vingt-six lettres de base, principalement utilisé pour écrire les langues d’Europe de l'Ouest, d'Europe du Nord et d'Europe centrale, ainsi que les langues de nombreux pays qui ont été exposés à une forte influence européenne, notamment à travers la colonisation européenne des Amériques, de l'Afrique et de l'Océanie.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet latin · Voir plus »

Alphabet lituanien

Le lituanien utilise l’alphabet latin modifié comprenant 32 lettres.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet lituanien · Voir plus »

Alphabet maltais

L’alphabet maltais est l’alphabet utilisé pour écrire le maltais.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet maltais · Voir plus »

Alphabet occitan

Pour connaître toutes les règles de prononciation des lettres, ainsi que d'accentuation, voir: Prononciation de l'occitan. ---- L’alphabet occitan est une variante de l'alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet occitan · Voir plus »

Alphabet permien

L'alphabet permien ou abour (ou encore, anbour, ou zyriène) est un système d'écriture, qui a été utilisé par les Komis (Zyrianes et Permiaks), Russes et quelques autres peuples du nord-est de la Russie d'Europe du au.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet permien · Voir plus »

Alphabet phonétique international

L'alphabet phonétique international (API) est un alphabet utilisé pour la transcription phonétique des sons du langage parlé.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet phonétique international · Voir plus »

Alphabet portugais

La langue portugaise utilise l'alphabet latin, comme les autres langues romanes.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet portugais · Voir plus »

Alphabet sogdien

L'alphabet sogdien a été initialement utilisé pour écrire le sogdien, une langue iranienne orientale parlée en Sogdiane.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet sogdien · Voir plus »

Alphabet standard de Lepsius

L’alphabet standard de Lepsius, aussi appelé alphabet général de Lepsius, est un alphabet basé sur l’alphabet latin, développé par Karl Richard Lepsius pour l’écriture des langues du monde et en particulier celles d’Afrique.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet standard de Lepsius · Voir plus »

Alphabet syriaque

L’alphabet syriaque est utilisé pour écrire le syriaque.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet syriaque · Voir plus »

Alphabet ukrainien

Lalphabet ukrainien (en Українська азбука, Oukraïns’ka azbouka ou, abetka) est l'alphabet utilisé pour écrire la langue ukrainienne.

Nouveau!!: Diacritique et Alphabet ukrainien · Voir plus »

Alphasyllabaire

Un alphasyllabaire, ou abugida, est un ensemble de signes utilisés pour représenter les phonèmes d'une langue.

Nouveau!!: Diacritique et Alphasyllabaire · Voir plus »

Alphasyllabaire âhom

''Âhom'' écrit en alphasyllabaire âhom. L’alphasyllabaire âhom est un ancien alphasyllabaire utilisé pour écrire les langues Tai Âhom, parlées dans la vallée du Brahmapoutre, dans l'État indien de l'Assam, entre les et s. L’alphasyllabaire âhom semble être dérivé de la brahmi, la racine de presque toutes les écritures de l'Inde.

Nouveau!!: Diacritique et Alphasyllabaire âhom · Voir plus »

Alphasyllabaire bengali

Une rue de Dhaka avec des enseignes en bengali. L’alphasyllabaire bengali (en bengali বাংলা লিপি bangla lipi) est le système d’écriture employé pour écrire certaines langues du Bangladesh et de l’Est de l’Inde, dont le bengali, l’assamais et le meitei.

Nouveau!!: Diacritique et Alphasyllabaire bengali · Voir plus »

Alphasyllabaire gujarati

L’alphabet gujarātī (gujarātī) est utilisé pour écrire le gujarati, langue indienne parlée entre autres au Gujarat, un État de l’ouest de l’Inde.

Nouveau!!: Diacritique et Alphasyllabaire gujarati · Voir plus »

Alphasyllabaire khmer

Lalphasyllabaire khmer (en អក្ខរក្រមខេមរភាសា, âkkhârâkrâm khémârâ phéasa, couramment appelé) est un alphasyllabaire monocaméral utilisé pour écrire le khmer, langue officielle du Cambodge.

Nouveau!!: Diacritique et Alphasyllabaire khmer · Voir plus »

Alphasyllabaire lao

L'alphabet laotien est le système d'écriture du laotien, une langue du groupe tai parlée au Laos, un pays d'Asie du Sud-Est.

Nouveau!!: Diacritique et Alphasyllabaire lao · Voir plus »

Alphasyllabaire malayalam

L’alphasyllabaire malayalam (malayalam:, malayāḷalipi) est un système d’écriture brahmique principalement utilisé pour écrire le malayalam, une langue dravidienne parlée par environ 35 millions de personnes notamment dans le sud de l’Inde, dans l’État du Kerala.

Nouveau!!: Diacritique et Alphasyllabaire malayalam · Voir plus »

Alphasyllabaire odia

L’alphasyllabaire odia est un système d'écriture de type alphasyllabaire utilisé généralement pour écrire l'odia (anciennement appelé oriya).

Nouveau!!: Diacritique et Alphasyllabaire odia · Voir plus »

Alphasyllabaire télougou

L’alphasyllabaire télougou ou télougou est un alphasyllabaire de la famille de la brahmi principalement utilisé pour écrire le télougou, une des langues dravidiennes du sud de l’Inde parlée notamment dans les états de l'Andhra Pradesh et du Telangana.

Nouveau!!: Diacritique et Alphasyllabaire télougou · Voir plus »

Ambigramme

Un ambigramme est une représentation graphique d'un mot (ou d'un groupe de mots) dont la forme permet une double lecture.

Nouveau!!: Diacritique et Ambigramme · Voir plus »

Anacyclique

Un anacyclique est un mot ou un groupe de mots qui conserve un sens lorsqu'on le lit de droite à gauche.

Nouveau!!: Diacritique et Anacyclique · Voir plus »

Ancien français

La notion d’ancien français (encore parfois appelé vieux français) regroupe l'ensemble des langues romanes de la famille des langues d'oïl parlées approximativement dans la moitié nord du territoire français actuel ainsi que dans le sud de la Belgique actuelle et dans le canton du Jura en Suisse romande (le reste de la Romandie parlait l'ancien francoprovençal), depuis le jusqu'au environ.

Nouveau!!: Diacritique et Ancien français · Voir plus »

Anglais

vignette Langlais (prononcé) est une langue indo-européenne germanique originaire d'Angleterre qui tire ses racines de langues du nord de l'Europe (terre d'origine des Angles, des Saxons et des Frisons) dont le vocabulaire a été enrichi et la syntaxe et la grammaire modifiées par le français anglo-normandLe français anglo-normand est la forme insulaire du normand., apporté par les Normands, puis par le français avec les Plantagenêt. La langue anglaise est ainsi composée d'environ 29 % de mots d'origine normande et française et plus des deux tiers de son vocabulaire proviennent du français ou du latin. L'anglais est également très influencé par les langues romanes, en particulier par l'utilisation de l'alphabet latin ainsi que les chiffres arabes. Langue officielle de facto du Royaume-Uni, de l'Irlande et d'autres îles de l'archipel britannique (Île de Man, îles anglo-normandes), l'anglais est la langue maternelle de tout ou partie de la population, et suivant les cas, la langue ou une des langues officielles de plusieurs pays, totalement ou partiellement issus des anciennes colonies britanniques de peuplement, dont les États-Unis, le Canada, l'Australie et la Nouvelle-Zélande, que l'on réunit sous l'appellation de « monde anglo-saxon », bien qu'il n'existe pas de définition universelle de cette expression. Il est également langue officielle ou langue d'échange dans de très nombreux pays issus de l'ancien Empire britannique, même en l'absence de population d'origine anglo-saxonne significative (Cameroun, Kenya, Nigeria, Hong Kong, Inde, Pakistan, Singapour, etc.). Beaucoup de pays dont l'anglais est la langue officielle sont réunis au sein du Commonwealth (bien que pour certains, il ne soit pas l'unique langue officielle). C'est également l'une des vingt-quatre langues officielles de l'Union européenne et l'une des six langues officielles et des deux langues de travail — avec le français — de l'Organisation des Nations unies (ONU). L'anglais est la langue la plus parlée au monde; en tant que langue maternelle, il se classe troisième, après le chinois (mandarin) et l'espagnol. Considérée par beaucoup comme étant la langue internationale prédominante, elle est la langue la plus souvent enseignée en tant que langue étrangère à travers le monde. Elle est également la langue la plus utilisée sur Internet.

Nouveau!!: Diacritique et Anglais · Voir plus »

Angle gauche

L’angle gauche,, aussi appelé angle gauche en chef, ou plus précisément angle gauche en chef à droite ou angle gauche suscrit à droite, est une signe diacritique utilisé dans l’alphabet phonétique international pour indiquer qu’une consonne est articulée sans occlusion audible ou la désocclusion inaudible d’une consonne, officiellement depuis la révision de 1976.

Nouveau!!: Diacritique et Angle gauche · Voir plus »

Apex

APEX est un acronyme.

Nouveau!!: Diacritique et Apex · Voir plus »

Apex (diacritique)

Inscription à Herculanum utilisant les apex: ''AVGVSTÓ·SACR·A·A·LV́CII·A·FILII·MEN·PROCVLVS·ET·IVLIÁNVS·P·S·DÉDICÁTIÓNE·DECVRIÓNIBVS·ET·AVGVSTÁLIBUS·CÉNAM·DEDÉRVNT''. L’apex dans l'ancienne écriture latine est un signe diacritique ressemblant à l'accent aigu français et qui servait à indiquer dans les textes latins les voyelles longues par nature.

Nouveau!!: Diacritique et Apex (diacritique) · Voir plus »

Apostrophe

apostrophe peut désigner.

Nouveau!!: Diacritique et Apostrophe · Voir plus »

Apostrophe (typographie)

L’apostrophe (nom féminin) est un signe typographique pour l’élision grammaticale, ou éventuellement servir de ponctuation ou servir à former un diacritique, voire servir de lettre.

Nouveau!!: Diacritique et Apostrophe (typographie) · Voir plus »

Araki (langue)

L’araki (en araki: Raki) est une langue océanienne parlée sur l’île d’Araki, au large de l’île d’Espiritu Santo, dans l’archipel du Vanuatu.

Nouveau!!: Diacritique et Araki (langue) · Voir plus »

Ariihau

Ariihau est un prénom masculin ou féminin d'origine polynésienne, constitué des mots tahitiens « ari’i », nom qui signifie chef ou prince, plus récemment roi, et « hau » qui comme adjectif signifie calme, paisible, tranquille.

Nouveau!!: Diacritique et Ariihau · Voir plus »

Arnao Guillén de Brocar

Arnao (ou Arnaldo) Guillén de Brocar, né en France à Bédeille (Pyrénées-Atlantiques) vers 1460, mort à Alcalá de Henares en 1523, était un imprimeur et typographe espagnol devenu célèbre pour ses travaux réalisés au début du, notamment l'impression de la Bible polyglotte d'Alcalá.

Nouveau!!: Diacritique et Arnao Guillén de Brocar · Voir plus »

Aroumain

Istro-roumainLégende/Fin L’aroumain (endonyme: ou, désigné aussi par l’adverbe /), dit aussi macédo-roumain en Roumanie, est une langue romane parlée dans le Sud des Balkans par les Aroumains, faisant partie du diasystème roman de l'Est.

Nouveau!!: Diacritique et Aroumain · Voir plus »

Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d'États et de capitales

L’arrêté français du relatif à la terminologie des noms d'États et de capitales a été publié (avec sa liste annexée) au Journal officiel du 25 janvier 1994.

Nouveau!!: Diacritique et Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d'États et de capitales · Voir plus »

Arrondissement (phonétique)

En phonétique, la notion d'arrondissement des voyelles s'applique à la forme plus ou moins ronde prise par les lèvres lors de l'articulation d'une voyelle.

Nouveau!!: Diacritique et Arrondissement (phonétique) · Voir plus »

ASCII étendu

Les codages de caractères ASCII étendu, aussi connus dans leur dénomination anglaise extended ASCII, sont un ensemble de jeux de codage de caractères qui ont en commun le sous-ensemble de caractères ASCII.

Nouveau!!: Diacritique et ASCII étendu · Voir plus »

Assimilation (phonétique)

L'assimilation phonétique est un type très fréquent de modification phonétique subie par un son au contact de son voisin (contexte), qui tend à réduire les différences entre les deux.

Nouveau!!: Diacritique et Assimilation (phonétique) · Voir plus »

Astérisque

Un astérisque (nom masculin, du latin médiéval asteriscus, qui vient lui-même du grec ancien ἀστερίσκος, asterískos, « petite étoile ») est un symbole typographique ressemblant à une étoile: « * ».

Nouveau!!: Diacritique et Astérisque · Voir plus »

At-Tur (sourate)

At-Tur (arabe: الطور, français: La Montagne) est le nom traditionnellement donné à la sourate du Coran, le livre sacré de l'islam.

Nouveau!!: Diacritique et At-Tur (sourate) · Voir plus »

Atlas linguistique roumain

Exemple de carte du ''Petit atlas linguistique roumain'' L’Atlas linguistique roumain (en, siglé ALR) est un projet d’atlas linguistique créé en 1925 sous la direction de Sextil Pușcariu, directeur du Musée de la langue roumaine créé en 1919 à Cluj.

Nouveau!!: Diacritique et Atlas linguistique roumain · Voir plus »

À

À, ou A accent grave, est un graphème utilisé dans les alphabets du catalan, de l'occitan, du français, du gaélique écossais, du galicien, de l’italien, du portugais, du tshiluba et du vietnamien comme variante de la lettre « A ».

Nouveau!!: Diacritique et À · Voir plus »

À̧

À̧ (minuscule : à̧), appelé A accent grave cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le dii, le mundani et le vute.

Nouveau!!: Diacritique et À̧ · Voir plus »

À̰

À̰ (minuscule: à̰), appelé A tilde souscrit accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du nateni.

Nouveau!!: Diacritique et À̰ · Voir plus »

Á

Á (minuscule : á), ou A accent aigu, est un graphème utilisé dans les alphabets féroïen, hongrois, islandais, same du Nord, slovaque, et tchèque en tant que lettre et dans les alphabets chipewyan, danois, espagnol, irlandais, lingala, néerlandais, occitan, portugais et vietnamien comme variante de la lettre « A ».

Nouveau!!: Diacritique et Á · Voir plus »

Á̦

Á̦ (minuscule: á̦), appelé A accent aigu virgule souscrite, est un graphème utilisé dans l’écriture du ǀxam.

Nouveau!!: Diacritique et Á̦ · Voir plus »

Á̧

Á̧ (minuscule : á̧), appelé A accent aigu cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le dii, le karang, le pana, le vute et des langues amérindiennes dont l’apache occidental, le chipewyan, le kaska, et le navajo.

Nouveau!!: Diacritique et Á̧ · Voir plus »

Á̰

Á̰ (minuscule: á̰), appelé A tilde souscrit accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du mbelime, du nateni et du sar.

Nouveau!!: Diacritique et Á̰ · Voir plus »

Á̲

Á̲ (minuscule : á̲), appelé A trait souscrit accent aigu ou A souligné accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’oneida.

Nouveau!!: Diacritique et Á̲ · Voir plus »

Â

Â, ou A accent circonflexe, est un graphème utilisé dans les alphabets du vietnamien comme lettre à part, et aussi dans les orthographes du français, ou du wallon comme variante de la lettre « A ».

Nouveau!!: Diacritique et  · Voir plus »

Â̧

Â̧ (minuscule : â̧), appelé A accent circonflexe cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le mundani, le pana et le vute.

Nouveau!!: Diacritique et Â̧ · Voir plus »

Ã

Ã, ou A tilde, est un graphème utilisé dans les alphabets aroumain, kachoube, koro wachi, portugais et vietnamien.

Nouveau!!: Diacritique et à · Voir plus »

Ã̱

Ã̱ (minuscule: ã̱), appelé A tilde macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du nambikwara du sud et du ticuna.

Nouveau!!: Diacritique et Ã̱ · Voir plus »

Ä

Ä (minuscule: ä), appelé A tréma, est un graphème utilisé dans divers alphabets.

Nouveau!!: Diacritique et Ä · Voir plus »

Ä̀

Ä̀ (minuscule : ä̀), appelé A tréma accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du han, du tutchone du Nord et du tutchone du Sud.

Nouveau!!: Diacritique et Ä̀ · Voir plus »

Ä́

Ä́ (minuscule : ä́), appelé A tréma accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du chinantèque de Valle Nacional, du tutchone du Nord et du tutchone du Sud.

Nouveau!!: Diacritique et Ä́ · Voir plus »

Ä̂

Ä̂ (minuscule : ä̂), appelé A tréma accent circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du han et du moyen bas allemand.

Nouveau!!: Diacritique et Ä̂ · Voir plus »

Ä̃

Ä̃ (minuscule: ä̃), appelé A tréma tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture d’arikapú, nabëb, et du teribe.

Nouveau!!: Diacritique et Ä̃ · Voir plus »

Ä̆

Ä̆ (minuscule : ä̆), appelé A tréma brève, est un graphème qui a été utilisé dans la transcription du tamazight d’Awjila d’Umberto Paradisi dans les années 1960.

Nouveau!!: Diacritique et Ä̆ · Voir plus »

Ä̌

Ä̌ (minuscule : ä̌), appelé A tréma caron, est un graphème utilisé dans l’écriture du han.

Nouveau!!: Diacritique et Ä̌ · Voir plus »

Ä̧

Ä̧ (minuscule: ä̧), appelé A tréma cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture du piaroa en Colombie.

Nouveau!!: Diacritique et Ä̧ · Voir plus »

Å

Cet article recense les sens de Å.

Nouveau!!: Diacritique et Å · Voir plus »

Å̂

Å̂ (minuscule : å̂), appelé A rond en chef circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du moyen bas allemand.

Nouveau!!: Diacritique et Å̂ · Voir plus »

Å̄

Å̄ (minuscule : å̄), appelé A rond en chef macron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du.

Nouveau!!: Diacritique et Å̄ · Voir plus »

Æ̀

Æ̀ (minuscule : æ̀), appelé E dans l’A accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du kom, du kunzi et du tikar.

Nouveau!!: Diacritique et Æ̀ · Voir plus »

Æ̂

Æ̂ (minuscule : æ̂), appelé E dans l’A accent circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du kom ou du kunzi.

Nouveau!!: Diacritique et Æ̂ · Voir plus »

Æ̃

Æ̃ (minuscule : æ̃), appelé E dans l’A tilde, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans l’écriture du hupda.

Nouveau!!: Diacritique et Æ̃ · Voir plus »

Æ̆

Æ̆ (minuscule: æ̆), ou E-dans-l’A brève, est une lettre latine utilisée dans certaines romanisations de l’alphasyllabaire cingalais.

Nouveau!!: Diacritique et Æ̆ · Voir plus »

Æ̈

Æ̈ (minuscule : æ̈), appelé E dans l’A tréma, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans l’écriture du huaorani.

Nouveau!!: Diacritique et Æ̈ · Voir plus »

Æ̊

Æ̊ (minuscule: æ̊), appelé ae rond en chef ou e dans l’a rond en chef, est une lettre utilisée dans la transcription du dialecte allemand westphalien de.

Nouveau!!: Diacritique et Æ̊ · Voir plus »

Æ̋

Æ̋ (minuscule: æ̋), appelé E dans l’A double accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et Æ̋ · Voir plus »

Æ̌

Æ̌ (minuscule : æ̌), appelé E dans l’A caron, est un graphème utilisé dans l’écriture du tikar.

Nouveau!!: Diacritique et Æ̌ · Voir plus »

Æ̏

Æ̏ (minuscule: æ̏), appelé E dans l’A double accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et Æ̏ · Voir plus »

Æ̨

Æ̨ (minuscule: æ̨), appelé E dans l’A ogonek, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans l’étude du vieux norrois et dans certaines transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et Æ̨ · Voir plus »

Ç

Ç, appelé c cédille en français, est un graphème d'origine castillane (et pourtant disparu de l'espagnol contemporain) utilisé dans les alphabets albanais, azéri, paez, kurde, tatar, turc et turkmène en tant que lettre et dans les alphabets catalan, français, frioulan, monégasque, occitan, et portugais comme variante diacritée de la lettre « C ».

Nouveau!!: Diacritique et Ç · Voir plus »

È

È, ou E accent grave, est un graphème utilisé dans les alphabets du catalan, du français, de l’italien, de l’occitan, du portugais, du tshiluba; vietnamien comme variante de la lettre « E ».

Nouveau!!: Diacritique et È · Voir plus »

È́

È́ (minuscule: è́), appelé E accent grave accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du kayah.

Nouveau!!: Diacritique et È́ · Voir plus »

È̄

È̄ (minuscule: è̄), appelé E accent grave macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du kayaw.

Nouveau!!: Diacritique et È̄ · Voir plus »

È̌

È̌ (minuscule: è̌), appelé E accent grave caron, est un graphème utilisé dans l’écriture du kayah.

Nouveau!!: Diacritique et È̌ · Voir plus »

È͘

È͘ (minuscule : è͘), appelé E accent grave point suscrit à droite, est une lettre utilisée dans la transcription pe̍h-ōe-jī utilisé pour l’écriture de dialectes de Zhangzhou dont notamment le.

Nouveau!!: Diacritique et È͘ · Voir plus »

É

É, ou E accent aigu, est un graphème utilisé dans les alphabets hongrois, islandais, kachoube, ouïghour et slovaque en tant que lettre et dans les alphabets catalan, danois, espagnol, français, irlandais, italien, occitan, portugais, tchèque, suédois et vietnamien comme variante de la lettre « E ».

Nouveau!!: Diacritique et É · Voir plus »

Écriture

consulté le.

Nouveau!!: Diacritique et Écriture · Voir plus »

Écriture balinaise

Le balinais, une langue du groupe malayo-polynésien de la famille austronésienne parlée par quelque 3 millions de personnes dans les îles indonésiennes de Bali et Lombok, s’écrit avec un alphabet qui est une variante de l’alphasyllabaire javanais.

Nouveau!!: Diacritique et Écriture balinaise · Voir plus »

Écriture birmane

L'écriture birmane (birman: မြန်မာအက္ခရာ,, mranma akkha.ra) est un alphasyllabaire aux formes arrondies, utilisé en Birmanie pour l'écriture du birman.

Nouveau!!: Diacritique et Écriture birmane · Voir plus »

Écriture construite

Une écriture construite est un nouveau système d'écriture dont l'origine est due à un individu ou un groupe, plutôt qu'à l'évolution d'un système d'écriture provenant d'une langue ou d'une culture existante.

Nouveau!!: Diacritique et Écriture construite · Voir plus »

Écriture de l'arabe

XI (vers 1011), gravée sur le fût d'une colonne dans la '''Grande Mosquée de Kairouan''' située dans la ville de Kairouan, en Tunisie. IX. L'écriture de l'arabe est un phénomène qui peut être étudié, soit en tant que système graphique de l'arabe, soit au point de vue des modalités techniques de cette écriture.

Nouveau!!: Diacritique et Écriture de l'arabe · Voir plus »

Écriture du carélien

Le carélien est parlé en Russie, principalement dans la république de Carélie, et dans une petite région au nord de Tver, bien que la plupart des résidents aient été expulsés en 1939.

Nouveau!!: Diacritique et Écriture du carélien · Voir plus »

Écriture du persan

L’écriture du persan répandue en Afghanistan et en Iran (à la différence du Tadjikistan) s’écrit dans un alphabet reposant sur l’alphabet arabe; la plupart des caractères sont identiques, mais les différences sont grandes du point de vue phonétique.

Nouveau!!: Diacritique et Écriture du persan · Voir plus »

Écriture du roumain

Cet article traite de l’histoire de l’écriture du roumain, du système d’écriture actuel et de la valeur phonémique des lettres, ainsi que de l’orthographe roumaine.

Nouveau!!: Diacritique et Écriture du roumain · Voir plus »

Écriture javanaise

langue maduraise rédigé en écriture javanaise (1890). Stèle bilingue en portugais et javanais à Yogyakarta, inaugurant la réhabilitation du Taman Sari en 2004. L’écriture javanaise (javanaise: aksara Jawa ꦲꦏ꧀ꦱꦫꦗꦮ) est un alphasyllabaire de type abugida d'origine indienne utilisé autrefois dans la langue javanaise.

Nouveau!!: Diacritique et Écriture javanaise · Voir plus »

Écriture pehlevi

L'écriture pehlevi est le système d'écriture qui était utilisé dans l'Empire sassanide pour les textes religieux et profanes en moyen-persan.

Nouveau!!: Diacritique et Écriture pehlevi · Voir plus »

Écritures de l'hébreu

Les systèmes d'écriture de l'hébreu, qui dérivent de la calligraphie du phénicien, ont évolué au fil des temps, et se présentent aujourd'hui sous deux aspects, l'écriture carrée utilisée en imprimerie, et l'écriture dite cursive utilisée par les soferim dans les documents manuscrits.

Nouveau!!: Diacritique et Écritures de l'hébreu · Voir plus »

Écritures du japonais

Les types d'écritures du japonais sont composés de systèmes graphiques.

Nouveau!!: Diacritique et Écritures du japonais · Voir plus »

Éfaté du Sud

L’éfaté du Sud est une langue austronésienne parlée dans le centre du Vanuatu, sur la côte méridionale de l’île d’Éfaté.

Nouveau!!: Diacritique et Éfaté du Sud · Voir plus »

É̈

É̈ (minuscule : é̈), appelé E accent aigu tréma, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans la romanisation du same de Kildin écrit avec l’alphabet cyrillique.

Nouveau!!: Diacritique et É̈ · Voir plus »

É͘

É͘ (minuscule : é͘), appelé E accent aigu point suscrit à droite, est une lettre utilisée dans la transcription pe̍h-ōe-jī utilisé pour l’écriture de dialectes de Zhangzhou dont notamment le.

Nouveau!!: Diacritique et É͘ · Voir plus »

Élément chimique

radioactifs pour être présentés en toute sécurité. Un élément chimique est une classe d'atomes dont le noyau compte un même nombre de protons.

Nouveau!!: Diacritique et Élément chimique · Voir plus »

Épillet

Panicule d'épillets (Brome stérile). épi du Brome faux-seigle ''(Bromus secalinus)''. L' est l'inflorescence élémentaire caractéristique des plantes de la famille des Poaceae (graminées) et de la famille voisine des Cyperaceae.

Nouveau!!: Diacritique et Épillet · Voir plus »

Équivalence Unicode

Cet article traite des équivalences Unicode.

Nouveau!!: Diacritique et Équivalence Unicode · Voir plus »

Ê

Ê, ou E accent circonflexe, est un graphème utilisé dans les alphabets kurde et vietnamien en tant que lettre et dans les alphabets français, gallois et portugais comme variante de la lettre « E ».

Nouveau!!: Diacritique et Ê · Voir plus »

Ê̄

E accent circonflexe macron (majuscule: Ê̄, minuscule: ê̄) est un graphème parfois utilisé dans l’écriture du chinois en hanyu pinyin.

Nouveau!!: Diacritique et Ê̄ · Voir plus »

Ê̆

Ê̆ (minuscule : ê̆), appelé E accent circonflexe brève, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du jaraï.

Nouveau!!: Diacritique et Ê̆ · Voir plus »

Ê̌

E accent circonflexe caron (majuscule: Ê̌, minuscule: ê̌) est un graphème parfois utilisé dans l’écriture du chinois en hanyu pinyin.

Nouveau!!: Diacritique et Ê̌ · Voir plus »

Ê͘

Ê͘ (minuscule : ê͘), appelé E accent circonflexe point suscrit à droite, est une lettre utilisée dans la transcription pe̍h-ōe-jī utilisé pour l’écriture de dialectes de Zhangzhou dont notamment le.

Nouveau!!: Diacritique et Ê͘ · Voir plus »

Êta

Êta (capitale Η, minuscule η; en grec ήτα), est la lettre de l'alphabet grec, précédée par zêta et suivie par thêta.

Nouveau!!: Diacritique et Êta · Voir plus »

Ë

Ë, ou E tréma, est un graphème utilisé dans les alphabets albanais, dan, hiw, ripuaire, ladin, cachoube, vurës ou les transcriptions de l’ouïghour et du taïwanais en tant que lettre, et dans les alphabets français, néerlandais, afrikaans, et luxembourgeois comme variante de la lettre « E ».

Nouveau!!: Diacritique et Ë · Voir plus »

Ë̀

Ë̀ (minuscule : ë̀), appelé E tréma accent grave, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du bribri, du han, du trique de Chicahuaxtla et du gallo-italique de Sicile.

Nouveau!!: Diacritique et Ë̀ · Voir plus »

Ë́

Ë́ (minuscule : ë́), appelé E tréma accent aigu, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du bribri, du cabécar, du cashibo, du nomatsiguenga et du trique de Chicahuaxtla.

Nouveau!!: Diacritique et Ë́ · Voir plus »

Ë̂

Ë̂ (minuscule : ë̂), appelé E tréma accent circonflexe, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han ou du trique de Chicahuaxtla.

Nouveau!!: Diacritique et Ë̂ · Voir plus »

Ë̃

Ë̃ (minuscule : ë̃), appelé E tréma tilde, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du secoya.

Nouveau!!: Diacritique et Ë̃ · Voir plus »

Ë̄

Ë̄ (minuscule: ë̄), appelé E tréma macron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture de l’arbërisht, du moyen bas allemand, ou de la langue imaginaire tsolyáni.

Nouveau!!: Diacritique et Ë̄ · Voir plus »

Ë̌

Ë̌ (minuscule : ë̌), appelé E tréma caron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han.

Nouveau!!: Diacritique et Ë̌ · Voir plus »

Ë̍

Ë̍ (minuscule : ë̍), appelé E tréma ligne verticale, est une lettre utilisée dans l'écriture du monégasque.

Nouveau!!: Diacritique et Ë̍ · Voir plus »

Ë̱

Ë̱ (minuscule : ë̱), appelé E tréma macron souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du chinantèque d’Ojitlán, du chinantèque d’Ozumacín, du seneca, du siona ou du trique de Chicahuaxtla.

Nouveau!!: Diacritique et Ë̱ · Voir plus »

Ì

Ì (minuscule: ì, ou i̇̀ en lituanien), appelé I accent grave, est un graphème utilisé dans les alphabets du gaélique écossais, de l’italien, du tshiluba et du vietnamien comme variante de la lettre « I ».

Nouveau!!: Diacritique et Ì · Voir plus »

Ì̧

Ì̧ (minuscule : ì̧), appelé I accent grave cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le dii et le vute.

Nouveau!!: Diacritique et Ì̧ · Voir plus »

Í

Í (minuscule: í, ou i̇́ dans certains dictionnaires lituaniens), appelé I accent aigu, est un graphème utilisé dans les alphabets de l’asturien, du bafia, du bassa, du catalan, de l'espagnol, du gallois, du galicien, du danois, du douala, du diola-fogny, de l’éwé, de l’ewondo, du féroïen, du frison occidental, du gascon, du hongrois, de l’irlandais, de l’islandais, du kako, du kwasio, du lakota, du lingala, du lituanien, du luba-katanga, du maa, du néerlandais, du ngiemboon, du ngomba, du pidgin nigérian, du portugais, du rangi, du sena, du slovaque, du tatar, du tchèque, du vietnamien, du yoruba.

Nouveau!!: Diacritique et Í · Voir plus »

Í̧

Í̧ (minuscule : í̧), appelé I accent aigu cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le dii, le karang, le pana et le vute.

Nouveau!!: Diacritique et Í̧ · Voir plus »

Î

Î, ou I accent circonflexe, est un graphème utilisé dans les alphabets du frioul, du kurde, et du roumain comme lettre à part entière, et dans l’écriture de l’afrikaans, du français, du gallois, de l’italien, du lingala, du turc, et du wallon comme variante de la lettre « I ».

Nouveau!!: Diacritique et Î · Voir plus »

Î́

Î́ (minuscule : î́), appelé I accent circonflexe accent aigu, est une lettre latine utilisée dans des anciennes transcriptions du sanskrit.

Nouveau!!: Diacritique et Î́ · Voir plus »

Î̄

Î̄ (minuscule: î̄), appelé I accent circonflexe macron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kayaw.

Nouveau!!: Diacritique et Î̄ · Voir plus »

Î̌

Î̌ (minuscule: î̌), appelé I accent circonflexe caron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kayan, du kayaw et du manumanaw.

Nouveau!!: Diacritique et Î̌ · Voir plus »

Î̧

Î̧ (minuscule : î̧), appelé I accent circonflexe cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le pana.

Nouveau!!: Diacritique et Î̧ · Voir plus »

Ï

Ï (minuscule : ï), appelé I tréma, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans l’écriture de l’afrikaans, du beli, du bété, du catalan, du dinka, du français, du gallois, du godié, du modo, du mondo, du néerlandais, du nuer, de l'occitan et dans certaines romanisations ALA-LC ou BGN/PCGN.

Nouveau!!: Diacritique et Ï · Voir plus »

Ï̱

Ï̱ (minuscule : ï̱), appelé I tréma macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du chinantèque d’Ojitlán ou du trique de Chicahuaxtla.

Nouveau!!: Diacritique et Ï̱ · Voir plus »

Ð̣

Ð̣ (minuscule: ð̣), appelé ed point souscrit ou eth point souscrit, est un graphème utilisé dans la translittération ou transcription des langues sémitiques et dans certaines écritures manuscrites médiévales.

Nouveau!!: Diacritique et Ð̣ · Voir plus »

Ñ

Le Ñ, ñ, egne, ou eñe tilde (en espagnol la eñe, nom féminin) est une consonne utilisée en aragonais, asturien, basque, breton, espagnol, galicien, guarani, hassanya, karone, tagalog, wamey, wolof En espagnol, il est utilisé pour représenter un son palatal nasal dont le symbole dans l'alphabet phonétique international est (comme le français). Il est aussi utilisé dans le digramme de l’alphabet des langues d’Angola.

Nouveau!!: Diacritique et Ñ · Voir plus »

Ò

Ò, ou O accent grave, est un graphème utilisé dans les alphabets catalan, du corse, du créole haïtien, guadeloupéen, guyanais, martiniquais, saint-lucien, du gaélique écossais, de l’italien, de l’occitan, du tshiluba et du vietnamien comme variante de la lettre « O », et comme lettre à part entière dans l’alphabet du cachoube.

Nouveau!!: Diacritique et Ò · Voir plus »

Ò́

Ò́ (minuscule: ò́), appelé O accent grave accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du kayah.

Nouveau!!: Diacritique et Ò́ · Voir plus »

Ò̄

Ò̄ (minuscule: ò̄), appelé O accent grave macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du kayaw.

Nouveau!!: Diacritique et Ò̄ · Voir plus »

Ò̌

Ò̌ (minuscule: ò̌), appelé O accent grave caron, est un graphème utilisé dans l’écriture du kayah et du kayaw.

Nouveau!!: Diacritique et Ò̌ · Voir plus »

Ò̧

Ò̧ (minuscule : ò̧), appelé O accent grave cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le dii, le mundani et le vute.

Nouveau!!: Diacritique et Ò̧ · Voir plus »

Ò͘

Ò͘ (minuscule : ò͘), appelé O point suscrit à droite accent grave, est un graphème utilisé dans la romanisation pe̍h-ōe-jī et le système de romanisation taïwanais.

Nouveau!!: Diacritique et Ò͘ · Voir plus »

Ó

Ó (minuscule: ó), appelé O accent aigu, est une lettre utilisée dans les alphabets aragonais, asturien, awing, baka, bana, bangolan, basaa, bas-sorabe, catalan, dan, danois, dii, espagnol, haut-sorabe, hongrois, islandais, kako, karang, kemezung, koonzime, kwanja, lingala, mambila, néerlandais, occitan, polonais, portugais, slovaque, sorabe, tchèque, vietnamien, wolof.

Nouveau!!: Diacritique et Ó · Voir plus »

Ó̧

Ó̧ (minuscule : ó̧), appelé O accent aigu cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le dii, le folopa, le karang, le pana et le vute.

Nouveau!!: Diacritique et Ó̧ · Voir plus »

Ó͘

Ó͘ (minuscule : ó͘), appelé O point suscrit à droite accent aigu, est un graphème utilisé dans la romanisation pe̍h-ōe-jī et le système de romanisation taïwanais.

Nouveau!!: Diacritique et Ó͘ · Voir plus »

Ô

Ô (en minuscule: ô), appelé O accent circonflexe, est un graphème de l’alphabet latin utilisé dans l’alphabet vietnamien comme lettre à part, et dans les alphabets du français ou du wallon comme variante de la lettre « O ».

Nouveau!!: Diacritique et Ô · Voir plus »

Ô (homonymie)

Ô (O accent circonflexe) est un O surmonté d’un signe diacritique: l’accent circonflexe.

Nouveau!!: Diacritique et Ô (homonymie) · Voir plus »

Ô̄

Ô̄ (minuscule: ô̄), appelé O accent circonflexe macron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kayaw.

Nouveau!!: Diacritique et Ô̄ · Voir plus »

Ô̆

Ô̆ (minuscule : ô̆), appelé O accent circonflexe brève, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du jaraï.

Nouveau!!: Diacritique et Ô̆ · Voir plus »

Ô̌

Ô̌ (minuscule: ô̌), appelé O accent circonflexe caron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kayah de l’Ouest, du kayan et du manumanaw.

Nouveau!!: Diacritique et Ô̌ · Voir plus »

Ô̧

Ô̧ (minuscule : ô̧), appelé O accent circonflexe cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le mundani et le pana.

Nouveau!!: Diacritique et Ô̧ · Voir plus »

Ô͘

Ô͘ (minuscule : ô͘), appelé O point suscrit à droite accent circonflexe, est un graphème utilisé dans la romanisation pe̍h-ōe-jī et le système de romanisation taïwanais.

Nouveau!!: Diacritique et Ô͘ · Voir plus »

Õ

Õ (minuscule : õ), appelé O tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’apalai, de l’estonien, du guarani, de l’umbundu, de l’odual, du portugais, du tchourama, du vietnamien, du zarma.

Nouveau!!: Diacritique et Õ · Voir plus »

Õ̱

Õ̱ (minuscule: õ̱), appelé O tilde macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du ticuna.

Nouveau!!: Diacritique et Õ̱ · Voir plus »

Ö

Ö, ou O tréma, est un graphème utilisé dans divers alphabets.

Nouveau!!: Diacritique et Ö · Voir plus »

Ö̂

Ö̂ (minuscule : ö̂), appelé O tréma accent circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du hopi et du moyen bas allemand.

Nouveau!!: Diacritique et Ö̂ · Voir plus »

Ö̃

Ö̃ (minuscule : ö̃), appelé O tréma tilde, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du sanuma ou du tsolyáni.

Nouveau!!: Diacritique et Ö̃ · Voir plus »

Ö̧

Ö̧ (minuscule : ö̧), appelé O tréma cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture du piaroa en Colombie.

Nouveau!!: Diacritique et Ö̧ · Voir plus »

Ö̱

Ö̱ (minuscule : ö̱), appelé O tréma macron souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du chinantèque d’Ojitlán, du chinantèque d’Usila et du seneca.

Nouveau!!: Diacritique et Ö̱ · Voir plus »

Ø

Ø (minuscule ø), appelé o barré ou o barré obliquement, est une lettre utilisée dans les alphabets danois, féroïen et norvégien; dans les alphabets du chinantèque d’Ozumacín, du chinantèque de Tlacoatzintepec et du tlahuica au Mexique; dans certains alphabets de langues camerounaises utilisant l’Alphabet général des langues camerounaises dont l’ejagham, le koonzime et le mfumte; en anuak en Éthiopie; en lendu en République démocratique du Congo et en Ouganda; ou encore en shilluk au Soudan du Sud.

Nouveau!!: Diacritique et Ø · Voir plus »

Ø̀

Ø̀ (minuscule : ø̀), appelé O barré obliquement accent grave, est une lettre utilisé dans l’écriture du kunzi ou du mfumte.

Nouveau!!: Diacritique et Ø̀ · Voir plus »

Ø̂

Ø̂ (minuscule : ø̂), appelé O barré obliquement accent circonflexe, est une lettre utilisé dans l’écriture du koonzime, du kunzi et du mfumte.

Nouveau!!: Diacritique et Ø̂ · Voir plus »

Ø̃

Ø̃, ou O barré tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture du cicipu.

Nouveau!!: Diacritique et Ø̃ · Voir plus »

Ø̄

Ø̄, ou O barré macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du kuni-boazi en Papouasie-Nouvelle-Guinée, et du rawang en Birmanie.

Nouveau!!: Diacritique et Ø̄ · Voir plus »

Ø̈

Ø̈, ou O barré tréma, est un graphème utilisé dans l’écriture du chinantèque de Tepinapa au Mexique.

Nouveau!!: Diacritique et Ø̈ · Voir plus »

Ø̌

Ø̌ (minuscule : ø̌), appelé O barré obliquement caron ou O barré obliquement antiflexe, est une lettre utilisé dans l’écriture du koonzime et du mfumte.

Nouveau!!: Diacritique et Ø̌ · Voir plus »

Ø̨

Ø̨ (minuscule: ø̨), appelé o barré ogonek ou o barré obliquement ogonek, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans l’étude du vieux norrois.

Nouveau!!: Diacritique et Ø̨ · Voir plus »

Ø̱

Ø̱ (minuscule: ø̱), appelé O barré obliquement macron souscrit, est une lettre utilisée dans l’écriture du chinantèque d’Ozumacín.

Nouveau!!: Diacritique et Ø̱ · Voir plus »

Ù

Ù, ou U accent grave, est un graphème utilisé dans les alphabets français, breton, gaélique écossais, italien, et plusieurs langues tonales comme variante de la lettre « U », et comme lettre à part entière dans l’alphabet cachoube et l'alphabet yekgirtú kurde.

Nouveau!!: Diacritique et Ù · Voir plus »

Ù̧

Ù̧ (minuscule : ù̧), appelé U accent grave cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le dii et le mundani.

Nouveau!!: Diacritique et Ù̧ · Voir plus »

Ú

Ú (minuscule : ú), appelé U accent aigu, est une lettre utilisée dans les alphabets aragonais, asturien, awing, baka, bangolan, catalan, dan, dii, espagnol, galicien, hongrois, irlandais, islandais, kako, karang, kemezung, koonzime, kwanja, lingala, mambila, mandara, néerlandais, occitan, portugais, slovaque, tchèque et vietnamien.

Nouveau!!: Diacritique et Ú · Voir plus »

Ú̧

Ú̧ (minuscule : ú̧), appelé U accent aigu cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le dii, le karang et le pana, ainsi que dans l’écriture du mortlock et du puluwat.

Nouveau!!: Diacritique et Ú̧ · Voir plus »

Û

Û, ou U circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture de plusieurs langues, comme variante de la lettre, notamment en français, en frioulan ou en turc U et comme lettre à part en kurde, ainsi que dans certaines translittérations en écriture latine.

Nouveau!!: Diacritique et Û · Voir plus »

Û́

Û́ (minuscule : û́), appelé U accent circonflexe accent aigu, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kayah ou dans des anciennes transcriptions du sanskrit.

Nouveau!!: Diacritique et Û́ · Voir plus »

Û̄

Û̄ (minuscule: û̄), appelé U accent circonflexe macron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kayaw.

Nouveau!!: Diacritique et Û̄ · Voir plus »

Û̌

Û̌ (minuscule: û̌), appelé U accent circonflexe caron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kayah de l’Ouest, du kayan, du kayaw et du manumanaw.

Nouveau!!: Diacritique et Û̌ · Voir plus »

Û̧

Û̧ (minuscule : û̧), appelé U accent circonflexe cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le mundani et le pana.

Nouveau!!: Diacritique et Û̧ · Voir plus »

Ü (lettre)

Ü, ou U tréma, est un graphème utilisé dans les alphabets azéri, estonien, hongrois, tatar, turc et turkmène en tant que lettre et dans les alphabets allemand, espagnol, français, et portugais comme variante de la lettre « U ».

Nouveau!!: Diacritique et Ü (lettre) · Voir plus »

Ü̍

Ü̍ (minuscule : ü̍), appelé U tréma ligne verticale, est une lettre utilisée dans l'écriture du monégasque.

Nouveau!!: Diacritique et Ü̍ · Voir plus »

Ü̧

Ü̧ (minuscule : ü̧), appelé U tréma cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture du piaroa en Colombie.

Nouveau!!: Diacritique et Ü̧ · Voir plus »

Ü̱

Ü̱ (minuscule: ü̱), appelé U tréma macron souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du ticuna.

Nouveau!!: Diacritique et Ü̱ · Voir plus »

Ü̱̃

Ü̱̃ (minuscule: ü̱̃), appelé U tréma tilde macron souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du ticuna.

Nouveau!!: Diacritique et Ü̱̃ · Voir plus »

Ý

Ý (minuscule: ý), appelé Y accent aigu, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans l’écriture du danois, de l’espagnol, du féroïen, du gallois, de l’islandais, du kazakh, du néerlandais, du slovaque, du tchèque, du turkmène, du vietnamien et du vieux norrois.

Nouveau!!: Diacritique et Ý · Voir plus »

Ā

Ā, ou A macron (minuscule ā), est un graphème utilisé dans les écritures de l’esimbi, de l’ewondo, du letton, du live, du nahuatl, de l’ogba, du yoruba et de certaines langues polynésiennes comme l’hawaïen, le maori des îles Cook, le maori de Nouvelle-Zélande, le marquisien, le marshallais, le samoan, le tahitien, ou le tongien, ainsi que dans certaines translittérations en écriture latine.

Nouveau!!: Diacritique et Ā · Voir plus »

Ā̀

Ā̀ (minuscule : ā̀), appelé A macron accent grave, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska et du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ā̀ · Voir plus »

Ā́

Ā́ (minuscule : ā́), appelé A macron accent aigu, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ā́ · Voir plus »

Ā̂

Ā̂ (minuscule : ā̂), appelé A macron accent circonflexe, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ā̂ · Voir plus »

Ā̃

Ā̃ (minuscule: ā̃), appelé A macron tilde, est un graphème utilisé dans certaines romanisations ou transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et Ā̃ · Voir plus »

Ā̆

Ā̆ (minuscule: ā̆), appelé A macron brève, est une lettre latine utilisée dans la romanisation de l’écriture du hittite et du sogdien.

Nouveau!!: Diacritique et Ā̆ · Voir plus »

Ā̊

Ā̊ (minuscule : ā̊), appelé A macron rond en chef, est une lettre latine utilisée dans certaines romanisations de l’avestique.

Nouveau!!: Diacritique et Ā̊ · Voir plus »

Ā̌

Ā̌ (minuscule : ā̌), appelé A macron caron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ā̌ · Voir plus »

Ā̧

Ā̧ (minuscule: ā̧), appelé A cédille macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du dowayo.

Nouveau!!: Diacritique et Ā̧ · Voir plus »

Ā̰

Ā̰ (minuscule: ā̰), appelé A tilde souscrit macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du mbelime et du nateni.

Nouveau!!: Diacritique et Ā̰ · Voir plus »

Ā̱̀

Ā̱̀ (minuscule : ā̱̀), appelé A macron accent grave macron souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kiowa.

Nouveau!!: Diacritique et Ā̱̀ · Voir plus »

Ā̱́

Ā̱́ (minuscule : ā̱́), appelé A macron accent aigu macron souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kiowa.

Nouveau!!: Diacritique et Ā̱́ · Voir plus »

Ā̱̂

Ā̱̂ (minuscule : ā̱̂), appelé A macron accent circonflexe macron souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kiowa.

Nouveau!!: Diacritique et Ā̱̂ · Voir plus »

Ă

Ă, ou A bref, est une lettre latine utilisée dans les alphabets du roumain, et du vietnamien.

Nouveau!!: Diacritique et Ă · Voir plus »

Ą

Ą (minuscule : ą), ou A ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture de langues d’Afrique comme le kpèllè de Guinée, d’Amérique du Nord comme l’apache occidental, le chipewyan, le chiricahua, le creek, le gwich’in, le han, le kaska, le navajo, le mescalero, l’otomi de la sierra, le sekani, le tagish, le tlingit, le tutchone du Nord, le tutchone du Sud, le winnebago, le zapotèque de la Sierra de Juárez, d’Amérique du Sud comme l’inapari, d’Europe comme le dalécarlien, le kachoube, le lituanien, le polonais, d’Océanie comme le dadibi.

Nouveau!!: Diacritique et Ą · Voir plus »

Ą̀

Ą̀ (minuscule : ą̀), appelé A accent grave ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han, du sekani, du tagish, et du tutchone du Sud.

Nouveau!!: Diacritique et Ą̀ · Voir plus »

Ą́

Ą́ (minuscule : ą́), appelé A accent aigu ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du chipewyan, de l’inapari, du lituanien, du navajo, de l’omaha-ponca, de l’osage, du tutchone du Sud et du winnebago.

Nouveau!!: Diacritique et Ą́ · Voir plus »

Ą̂

Ą̂ (minuscule : ą̂), appelé A accent circonflexe ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han et du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ą̂ · Voir plus »

Ą̃

Ą̃ (minuscule : ą̃), appelé A tilde ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du lituanien.

Nouveau!!: Diacritique et Ą̃ · Voir plus »

Ą̄

Ą̄ (minuscule : ą̄), appelé A macron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture de plusieurs langues athapascanes : kaska, tagish, tutchone du Nord, tutchone du Sud.

Nouveau!!: Diacritique et Ą̄ · Voir plus »

Ą̄̀

Ą̄̀ (minuscule : ą̄̀), appelé A macron accent grave ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ą̄̀ · Voir plus »

Ą̄́

Ą̄́ (minuscule : ą̄́), appelé A macron accent aigu ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ą̄́ · Voir plus »

Ą̄̂

Ą̄̂ (minuscule : ą̄̂), appelé A macron accent circonflexe ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ą̄̂ · Voir plus »

Ą̄̌

Ą̄̌ (minuscule : ą̄̌), appelé A macron caron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ą̄̌ · Voir plus »

Ą̇

Ą̇ (minuscule: ą̇), appelé A point suscrit ogonek, est un graphème utilisé dans certaines romanisations de l’avestique.

Nouveau!!: Diacritique et Ą̇ · Voir plus »

Ą̈

Ą̈ (minuscule : ą̈), appelé A tréma ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han, du otomi de la sierra, et du tutchone du Sud.

Nouveau!!: Diacritique et Ą̈ · Voir plus »

Ą̈̀

Ą̈̀ (minuscule : ą̈̀), appelé A tréma accent grave ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han.

Nouveau!!: Diacritique et Ą̈̀ · Voir plus »

Ą̈̂

Ą̈̂ (minuscule : ą̈̂), appelé A tréma accent circonflexe ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han.

Nouveau!!: Diacritique et Ą̈̂ · Voir plus »

Ą̈̌

Ą̈̌ (minuscule : ą̈̌), appelé A tréma caron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han.

Nouveau!!: Diacritique et Ą̈̌ · Voir plus »

Ą̊

Ą̊ (minuscule : ą̊), appelé A rond en chef ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du dalécarlien.

Nouveau!!: Diacritique et Ą̊ · Voir plus »

Ą̌

Ą̌ (minuscule : ą̌), appelé A caron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han et du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ą̌ · Voir plus »

Ć

Ć (minuscule : ć), appelé C accent aigu, est une lettre utilisée dans l’écriture du polonais, du sorabe (bas sorabe, haut sorabe), du croate, du bosnien, du monténégrin, du romani (alphabet romani standard), du chipaya ou dans certaines romanisations du serbe, macédonien, ou biélorusse.

Nouveau!!: Diacritique et Ć · Voir plus »

Ć̣

Ć̣ (minuscule : ć̣), appelé C accent aigu point souscrit, est une lettre latine utilisée en linguistique comparée pour la transcription de langues reconstruites et dans la transcription de Riggs du dakota.

Nouveau!!: Diacritique et Ć̣ · Voir plus »

Ĉ

Ĉ (minuscule: ĉ), appelé C accent circonflexe, est une lettre utilisée dans l’écriture du bandial, de l’espéranto, du yukpa, et dans la romanisation du cyrillique ISO 9.

Nouveau!!: Diacritique et Ĉ · Voir plus »

Ċ

Ċ (minuscule: ċ), appelé C point suscrit, est une lettre utilisée dans les alphabets arabe chypriote maronite et maltais et dans certaines romanisations de l’ALA-LC.

Nouveau!!: Diacritique et Ċ · Voir plus »

Č

Č, la lettre C diacritée d'un hatchek, est une lettre utilisée dans les alphabets berbère (notamment pour le kabyle), bosnien, croate, letton, lituanien, oudi, same skolt, slovaque, slovène, tchèque et wakhi.

Nouveau!!: Diacritique et Č · Voir plus »

Č́

Č́ (minuscule: č́), appelé C caron accent aigu, est un graphème utilisé comme lettre latine dans l’alphabet phonétique ouralien.

Nouveau!!: Diacritique et Č́ · Voir plus »

Č̈

Č̈ (minuscule : č̈), appelé C caron tréma, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans la romanisation de l’oudmourte écrit avec l’alphabet cyrillique.

Nouveau!!: Diacritique et Č̈ · Voir plus »

Č̓

Č̓ (minuscule : č̓), appelé C caron virgule suscrite ou C hatchek virgule suscrite, est une lettre utilisée dans l’écriture du comox, du kalispel, du lushootseed, du nuuchahnulth et de l’umatilla.

Nouveau!!: Diacritique et Č̓ · Voir plus »

Č̣

Č̣, č̣ en minuscule, appelé C caron point souscrit, est une lettre latine additionnelle, composée d’un C diacritée d'un caron et d’un point souscrit, et est utilisée dans l’écriture du wakhi, dans certaines romanisations de l’alphabet arménien et de l’alphabet géorgien.

Nouveau!!: Diacritique et Č̣ · Voir plus »

Ď

Ď, appelée D hatchek ou D caron, est un graphème utilisé dans les alphabets tchèques et slovaques comme lettre à part entière.

Nouveau!!: Diacritique et Ď · Voir plus »

Đ̣

Đ̣ (minuscule: đ̣), appelé d barré point souscrit, est un graphème utilisé dans la translittération ou transcription des langues sémitiques.

Nouveau!!: Diacritique et Đ̣ · Voir plus »

Ē

Ē, ou E macron, est un graphème utilisé dans les écritures du creek, de l’ewondo, du letton, du live, du nahuatl, de l’ogba, du yoruba, et de certaines langues polynésiennes comme l’hawaïen, le maori des îles Cook, le maori de Nouvelle-Zélande, le marquisien, le mwotlap, le samoan, le tahitien, ou le tongien, ainsi que dans certaines translittérations en écriture latine.

Nouveau!!: Diacritique et Ē · Voir plus »

Ē̂

Ē̂ (minuscule : ē̂), appelé E macron accent circonflexe, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ē̂ · Voir plus »

Ē̃

Ē̃ (minuscule: ē̃), appelé E macron tilde, est un graphème utilisé dans certaines romanisations ou transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et Ē̃ · Voir plus »

Ē̆

Ē̆ (minuscule: ē̆), appelé E macron brève, est une lettre latine utilisée dans la romanisation de l’écriture du sogdien.

Nouveau!!: Diacritique et Ē̆ · Voir plus »

Ē̌

Ē̌ (minuscule : ē̌), appelé E macron caron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ē̌ · Voir plus »

Ē̱̂

Ē̱̂ (minuscule : ē̱̂), appelé E macron accent circonflexe macron souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kiowa.

Nouveau!!: Diacritique et Ē̱̂ · Voir plus »

Ē͘

Ē͘ (minuscule : ē͘), appelé E macron point suscrit à droite, est une lettre utilisée dans la transcription pe̍h-ōe-jī utilisé pour l’écriture de dialectes de Zhangzhou dont notamment le.

Nouveau!!: Diacritique et Ē͘ · Voir plus »

Ĕ

Ĕ (minuscule : ĕ), ou E bref, est une lettre latine qui était utilisée dans l’écriture du malaisien avant 1972 et du roumain avant 1904.

Nouveau!!: Diacritique et Ĕ · Voir plus »

Ė

Ė, ou E point suscrit, est un graphème utilisé dans l'écriture du cheyenne, du lituanien et du samogitien, et dans l'écriture du dialecte kölsch de l'allemand.

Nouveau!!: Diacritique et Ė · Voir plus »

Ė́

Ė́ (minuscule : ė́), appelé E point suscrit accent aigu, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du lituanien.

Nouveau!!: Diacritique et Ė́ · Voir plus »

Ė̃

Ė̃ (minuscule: ė̃), appelé E point suscrit tilde, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du lituanien.

Nouveau!!: Diacritique et Ė̃ · Voir plus »

Ė̄

Ė̄ (minuscule : ė̄), appelé E point suscrit macron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du samogitien.

Nouveau!!: Diacritique et Ė̄ · Voir plus »

Ę

Ę (minuscule: ę), ou E ogonek, est un graphème utilisé dans les alphabets apache occidental, chipewyan, chiricahua, creek, dadibi, dalécarlien, gwich'in, han, inapari, kaska, lituanien, mescalero, navajo, polonais, sekani, tagish, tlingit, tutchone du Nord, tutchone du Sud, winnebago.

Nouveau!!: Diacritique et Ę · Voir plus »

Ę̀

Ę̀ (minuscule : ę̀), appelé E accent grave ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han, du sekina, et du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ę̀ · Voir plus »

Ę́

Ę́ (minuscule : ę́), appelé E accent aigu ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du chipewyan, de l’inapari, du lituanien, du navajo, de l’omaha-ponca, et du tuscarora.

Nouveau!!: Diacritique et Ę́ · Voir plus »

Ę̂

Ę̂ (minuscule : ę̂), appelé E accent circonflexe ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han, du moyen bas allemand, et du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ę̂ · Voir plus »

Ę̃

Ę̃ (minuscule : ę̃), appelé E tilde ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du lituanien.

Nouveau!!: Diacritique et Ę̃ · Voir plus »

Ę̄

Ę̄ (minuscule : ę̄), appelé E macron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture de plusieurs langues athapascanes : kaska, tagish, tutchone du Nord, tutchone du Sud.

Nouveau!!: Diacritique et Ę̄ · Voir plus »

Ę̄̀

Ę̄̀ (minuscule : ę̄̀), appelé E macron accent grave ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ę̄̀ · Voir plus »

Ę̄́

Ę̄́ (minuscule : ę̄́), appelé E macron accent aigu ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ę̄́ · Voir plus »

Ę̄̂

Ę̄̂ (minuscule : ę̄̂), appelé E macron accent circonflexe ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ę̄̂ · Voir plus »

Ę̄̌

Ę̄̌ (minuscule : ę̄̌), appelé E macron caron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ę̄̌ · Voir plus »

Ę̈

Ę̈ (minuscule : ę̈), appelé E tréma ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han.

Nouveau!!: Diacritique et Ę̈ · Voir plus »

Ę̈̀

Ę̈̀ (minuscule : ę̈̀), appelé E tréma accent grave ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han.

Nouveau!!: Diacritique et Ę̈̀ · Voir plus »

Ę̈̂

Ę̈̂ (minuscule : ę̈̂), appelé E tréma accent circonflexe ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han.

Nouveau!!: Diacritique et Ę̈̂ · Voir plus »

Ę̈̌

Ę̈̌ (minuscule : ę̈̌), appelé E tréma caron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han.

Nouveau!!: Diacritique et Ę̈̌ · Voir plus »

Ę̌

Ę̌ (minuscule : ę̌), appelé E caron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han et du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ę̌ · Voir plus »

Ě

Ě (minuscule: ě), appelée E caron, E antiflexe ou E hatchek, est un graphème utilisé dans les alphabets de l’awing, du bangolan, du bas-sorabe, du four, du koonzime, du kwanja, du lingala, du tchèque comme variante de la lettre « E ».

Nouveau!!: Diacritique et Ě · Voir plus »

Ĝ

Ĝ (minuscule : ĝ), appelé G accent circonflexe, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans l’écriture de l’aléoute, de l’espéranto ou du toba.

Nouveau!!: Diacritique et Ĝ · Voir plus »

Ğ

Ğ (minuscule : ğ), ou G bref, est une lettre latine utilisée dans l’écriture de l’azéri, du tatar, du tatar de Crimée, du turc, et dans plusieurs romanisations BGN/PCGN dont celle de l’azéri (cyrillique), du bachkir, du kazakh, du karatchaï-balkar et du tatar (cyrillique).

Nouveau!!: Diacritique et Ğ · Voir plus »

Ġ

Ġ (minuscule : ġ), appelé G point suscrit, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans l’écriture de l’arabe chypriote maronite, du buang mapos, du maltais, de l'inupiak et dans certaines romanisations ALA-LC et Romanisation ISO.

Nouveau!!: Diacritique et Ġ · Voir plus »

Ģ

Ģ (minuscule : ģ), appelé G cédille, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans l’écriture du letton.

Nouveau!!: Diacritique et Ģ · Voir plus »

Ĥ

Ĥ (minuscule : ĥ), appelé H accent circonflexe, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans l’écriture de l’espéranto, du bassari, du vosgien et dans certaines orthographes du jargon chinook.

Nouveau!!: Diacritique et Ĥ · Voir plus »

Ĩ

Ĩ (minuscule: ĩ, ou i̇̃ en lituanien), appelé I tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’apalai, du bariba, du boko, du guarani, du kikuyu, du koro wachi, du lituanien, du meru, de l’umbundu, du vietnamien, du zarma.

Nouveau!!: Diacritique et Ĩ · Voir plus »

Ĩ̱

Ĩ̱ (minuscule: ĩ̱), appelé I tilde macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du nambikwara du sud, du ticuna et du xavánte.

Nouveau!!: Diacritique et Ĩ̱ · Voir plus »

Ī

Ī, (minuscule ī) ou I macron, est un graphème utilisé dans les écritures de l’ewondo, du letton, du live, du nahuatl, de l’ogba, du yoruba, et de certaines langues polynésiennes comme l’hawaïen, le maori des îles Cook, le maori de Nouvelle-Zélande, le marquisien, le samoan, le tahitien, ou le tongien, ainsi que dans certaines translittérations en écriture latine.

Nouveau!!: Diacritique et Ī · Voir plus »

Ī̀

Ī̀ (minuscule : ī̀), appelé I macron accent grave, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska et du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ī̀ · Voir plus »

Ī̂

Ī̂ (minuscule : ī̂), appelé I macron accent circonflexe, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ī̂ · Voir plus »

Ī̃

Ī̃ (minuscule: ī̃), appelé I macron tilde, est un graphème utilisé dans certaines romanisations ou transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et Ī̃ · Voir plus »

Ī̆

Ī̆ (minuscule: ī̆), appelé I macron brève, est une lettre latine utilisée dans la romanisation de l’écriture du sogdien.

Nouveau!!: Diacritique et Ī̆ · Voir plus »

Ī̌

Ī̌ (minuscule : ī̌), appelé I macron caron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ī̌ · Voir plus »

Ī̱̀

Ī̱̀ (minuscule : ī̱̀), appelé I macron accent grave macron souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kiowa.

Nouveau!!: Diacritique et Ī̱̀ · Voir plus »

Ī̱́

Ī̱́ (minuscule : ī̱́), appelé I macron accent aigu macron souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kiowa.

Nouveau!!: Diacritique et Ī̱́ · Voir plus »

Ī̱̂

Ī̱̂ (minuscule : ī̱̂), appelé I macron accent circonflexe macron souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kiowa.

Nouveau!!: Diacritique et Ī̱̂ · Voir plus »

Ĭ

Ĭ (minuscule : ĭ), ou I bref, est une lettre latine qui était utilisée dans l’écriture du roumain avant 1904, et dans plusieurs romanisations ALA-LC dont celle de l’azéri (cyillique), du biélorusse, du bulgare, du dargwa, du lak, du lezguien, de l’oudmourte, du russe, du tchétchène, de l’ukrainien, et dans la romanisation BGN/PCGN du tigrigna.

Nouveau!!: Diacritique et Ĭ · Voir plus »

Į

Į (minuscule: į), ou I ogonek, est un graphème utilisé dans l’écriture de langues d’Afrique comme le kpèllè de Guinée, d’Amérique du Nord comme l’apache occidental, le chipewyan, le chiricahua, le creek, le gwich’in, le hän, le kaska, le mescalero, le navajo, l’otomi de la sierra, le sekani, le tagish, le tlingit, le tutchone du Nord, le tutchone du Sud, le winnebago, le zapotèque de la Sierra de Juárez, d’Amérique du Sud comme l’inapari, d’Europe comme le dalécarlien, le lituanien, d’Océanie comme le dadibi.

Nouveau!!: Diacritique et Į · Voir plus »

Į̀

Į̀ (minuscule : į̀), appelé I accent grave ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han, du kaska, du navajo, du winnebago.

Nouveau!!: Diacritique et Į̀ · Voir plus »

Į́

Į́ (minuscule: į́, ou į̇́ en lituanien), appelé I accent aigu ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska, du navajo, de l’omaha-ponca, de l’osage, du quapaw, et du winnebago.

Nouveau!!: Diacritique et Į́ · Voir plus »

Į̂

Į̂ (minuscule : į̂), appelé I accent circonflexe ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han, du kaska et du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Į̂ · Voir plus »

Į̃

Į̃ (minuscule: į̃, ou į̇̃ en lituanien), appelé I tilde ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du lituanien.

Nouveau!!: Diacritique et Į̃ · Voir plus »

Į̄

Į̄ (minuscule : į̄), appelé I macron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture de plusieurs langues athapascanes : kaska, tagish, tutchone du Nord, tutchone du Sud.

Nouveau!!: Diacritique et Į̄ · Voir plus »

Į̄̀

Į̃̀ (minuscule : į̃̀), appelé I macron accent grave ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Į̄̀ · Voir plus »

Į̄́

Į̄́ (minuscule : į̄́), appelé I macron accent aigu ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Į̄́ · Voir plus »

Į̄̂

Į̄̂ (minuscule : į̄̂), appelé I macron accent circonflexe ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Į̄̂ · Voir plus »

Į̄̌

Į̄̌ (minuscule : į̄̌), appelé I macron caron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Į̄̌ · Voir plus »

Į̌

Į̌ (minuscule : į̌), appelé I caron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han, du kaska, du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Į̌ · Voir plus »

İ

Le İ (minuscule: i̇), appelé I point suscrit, est un graphème utilisé comme lettre à part entière dans l’écriture de plusieurs langues turciques: azéri, gagaouze, kazakh, krymtchak, tatar, tatar de Crimée, turc, turc du Khorassan; ou encore dans l’écriture de l’oudi, du talysh ou du zazaki.

Nouveau!!: Diacritique et İ · Voir plus »

Ĵ

Ĵ (minuscule : ĵ), appelé J accent circonflexe, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans l’écriture de l’espéranto.

Nouveau!!: Diacritique et Ĵ · Voir plus »

Ķ

Ķ (minuscule: ķ), appelé K cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture du letton et dans la romanisation ISO 9.

Nouveau!!: Diacritique et Ķ · Voir plus »

Ĺ

Ĺ (minuscule : ĺ), appelé L accent aigu, est une lettre utilisée dans l’écriture du ntcham et du slovaque.

Nouveau!!: Diacritique et Ĺ · Voir plus »

Ĺ̥

Ĺ̥ (minuscule : ĺ̥), appelé L accent aigu rond souscrit, est une lettre latine utilisée dans la transcription du sanskrit védique.

Nouveau!!: Diacritique et Ĺ̥ · Voir plus »

Ļ

Ļ (minuscule: ļ), appelé L cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture du marshallais.

Nouveau!!: Diacritique et Ļ · Voir plus »

Łódź

Łódź, parfois orthographiée sans signes diacritiques Lodz en français, est la quatrième plus grande ville de Pologne et le chef-lieu du powiat de Łódź-est et de la voïvodie de Łódź.

Nouveau!!: Diacritique et Łódź · Voir plus »

Ł̣

Ł̣ (minuscule : ł̣), appelé L barre oblique point souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture de l’inupiak du North Slope avec l’alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et Ł̣ · Voir plus »

Ń

Ń (minuscule: ń), ou N accent aigu, est un graphème utilisé dans les alphabets du bas-sorabe, cachoube, du dii, du ntcham, du polonais ou du same de Lule comme variante de la lettre.

Nouveau!!: Diacritique et Ń · Voir plus »

Ņ

Ņ(minuscule: ņ), appelé N cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture du marshallais, ainsi que dans l’écriture du letton ou dans la translittération ISO 9 de l’alphabet cyrillique.

Nouveau!!: Diacritique et Ņ · Voir plus »

Ň

Ň (minuscule: ň), appelée N hatchek ou N caron, est une lettre additionnelle latine utilisée dans l’écriture du slovaque, du tchèque et du turkmène comme lettre à part entière.

Nouveau!!: Diacritique et Ň · Voir plus »

Ŋ̋

Ŋ̋ (minuscule: ŋ̋), ou eng double accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et Ŋ̋ · Voir plus »

Ŋ̏

Ŋ̏ (minuscule: ŋ̏), ou eng double accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et Ŋ̏ · Voir plus »

Ŋ̓

Ŋ̓ (minuscule: ŋ̓), appelé eng virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du klallam.

Nouveau!!: Diacritique et Ŋ̓ · Voir plus »

Ō

Ō (minuscule: ō), ou O macron, est un graphème utilisé dans les écritures de l’ewondo, du live, du nahuatl, de l’ogba, du yoruba, et de certaines langues polynésiennes comme l’hawaïen, le maori des îles Cook, le maori de Nouvelle-Zélande, le marshallais, le mwotlap, le samoan, le marquisien,le tahitien, ou le tongien, ainsi que dans certaines translittérations en écriture latine.

Nouveau!!: Diacritique et Ō · Voir plus »

Ō̂

Ō̂ (minuscule : ō̂), appelé O macron accent circonflexe, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ō̂ · Voir plus »

Ō̃

Ō̃ (minuscule: ō̃), appelé O macron tilde, est un graphème utilisé dans certaines romanisations ou transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et Ō̃ · Voir plus »

Ō̆

Ō̆ (minuscule: ō̆), appelé O macron brève, est une lettre latine utilisée dans la romanisation l’écriture du hittite et du sogdien.

Nouveau!!: Diacritique et Ō̆ · Voir plus »

Ō̌

Ō̌ (minuscule : ō̌), appelé O macron caron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ō̌ · Voir plus »

Ō̱̂

Ō̱̂ (minuscule : ō̱̂), appelé O macron accent circonflexe macron souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kiowa.

Nouveau!!: Diacritique et Ō̱̂ · Voir plus »

Ō͘

Ō͘ (minuscule : ō͘), appelé O point suscrit à droite macron, est un graphème utilisé dans la romanisation pe̍h-ōe-jī et le système de romanisation taïwanais.

Nouveau!!: Diacritique et Ō͘ · Voir plus »

Ŏ

Ŏ (minuscule : ŏ), ou O bref, est une lettre latine utilisée dans plusieurs romanisations ALA-LC dont celle de l’hindi, du lepcha, du limbu et du mokcha, et dans plusieurs romanisations BGN/PCGN dont celle du khmer et du shan, ou encore dans la romanisation McCune-Reischauer du coréen.

Nouveau!!: Diacritique et Ŏ · Voir plus »

Ő

Ő (minuscule: ő), ou O double accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est et du hongrois.

Nouveau!!: Diacritique et Ő · Voir plus »

Œ̀

Œ̀ (minuscule : œ̀), appelé E dans l’O accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du kom comme variante de la lettre « Œ ».

Nouveau!!: Diacritique et Œ̀ · Voir plus »

Œ́

Œ́ (minuscule : œ́), appelé E dans l’O accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du koonzime comme variante de la lettre « Œ ».

Nouveau!!: Diacritique et Œ́ · Voir plus »

Œ̂

Œ̂ (minuscule : œ̂), appelé E dans l’O accent circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du kom et du koonzime comme variante de la lettre « Œ ».

Nouveau!!: Diacritique et Œ̂ · Voir plus »

Œ̄

Œ̄ (minuscule : œ̄), appelé E dans l’O macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est et dans les romanisations ALA-LC du lao et du thaï.

Nouveau!!: Diacritique et Œ̄ · Voir plus »

Œ̆

Œ̆ (minuscule: œ̆), ou E-dans-l’O brève, est une lettre latine utilisée dans certaines romanisations de l’alphasyllabaire khmer.

Nouveau!!: Diacritique et Œ̆ · Voir plus »

Œ̈

Œ̈ (minuscule : œ̈), appelé E dans l’O tréma, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans la romanisation Nouvelle-France du cantonais.

Nouveau!!: Diacritique et Œ̈ · Voir plus »

Œ̋

Œ̋ (minuscule: œ̋), appelé E dans l’O double accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et Œ̋ · Voir plus »

Œ̌

Œ̌ (minuscule : œ̌), appelé E dans l’O caron ou E dans l’O antiflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du koonzime comme variante de la lettre « Œ ».

Nouveau!!: Diacritique et Œ̌ · Voir plus »

Œ̍

Œ̍ (minuscule : œ̍), appelé OE ligne verticale, est une lettre utilisée dans l'écriture du monégasque.

Nouveau!!: Diacritique et Œ̍ · Voir plus »

Œ̏

Œ̏ (minuscule: œ̏), appelé E dans l’O double accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et Œ̏ · Voir plus »

Œ̨

Œ̨ (minuscule: œ̨), appelé E dans l’O ogonek, est un graphème utilisé dans l’ecriture du vieux norrois ou la translittération de l’écriture cyrillique ou dans certaines transcriptions phonétiques comme l’alphabet de Bourciez ou celle de l’Atlas linguistique et ethnographique de l'Italie et de la Suisse méridionale.

Nouveau!!: Diacritique et Œ̨ · Voir plus »

Ŕ

Ŕ (minuscule : ŕ), appelé R accent aigu, est une lettre additionnelle latine, utilisée en slovaque ainsi qu’en bas-sorabe et dans l’alphabet basque de Sabino Arana.

Nouveau!!: Diacritique et Ŕ · Voir plus »

Ŕ̥

Ŕ̥ (minuscule : ŕ̥), appelé R accent aigu rond souscrit, est une lettre latine utilisée dans la transcription du sanskrit védique.

Nouveau!!: Diacritique et Ŕ̥ · Voir plus »

Ŗ

Ŗ (minuscule : ŗ), appelé R cédille, est un graphème utilisé dans la romanisation ALA-LC du romani de Bulgarie de l'alphabet cyrillique.

Nouveau!!: Diacritique et Ŗ · Voir plus »

Ř

Ř (minuscule: ř), appelée R caron ou R hatchek, est une lettre additionnelle latine utilisée dans l’alphabet berbère latin, et dans l’écriture du haut-sorabe, du monégasque, du silésien et du tchèque comme lettre à part entière.

Nouveau!!: Diacritique et Ř · Voir plus »

Ś

Ś (minuscule : ś ou ſ́), appelé S accent aigu, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans les alphabets bas-sorabe, chipaya, ladin, monténégrin et polonais, dans l’alphabet łacinka du biélorusse et dans la translittération du ge’ez.

Nouveau!!: Diacritique et Ś · Voir plus »

Ś̥

Ś̥ (minuscule: ś̥), appelé S accent aigu rond souscrit, est une lettre latine utilisée dans utilisé dans la romanisation du manchou d’.

Nouveau!!: Diacritique et Ś̥ · Voir plus »

Ŝ

Ŝ (minuscule : ŝ), ou S accent circonflexe, est une lettre additionnelle latine utilisée dans l’écriture du chilcotin et de l’espéranto, ainsi que du hassanya et du manjaque au Sénégal, et dans la romanisation ISO 9.

Nouveau!!: Diacritique et Ŝ · Voir plus »

Ş

Ş, appelé S cédille, est un graphème utilisé dans l'écriture de plusieurs langues turciques, en arabe chypriote maronite, en laze, en mancagne, en kurde, en zazaki et dans la translittération de l'alphabet arabe.

Nouveau!!: Diacritique et Ş · Voir plus »

Š

Š (minuscule š), appelé s caron ou s hatchek, est une lettre utilisée dans les alphabets bosnien, croate, finnois, letton, lituanien, oudi, same skolt, serbe, slovaque, slovène, sotho du Nord, tchèque et wakhi, et dans l’alphabet łacinka du biélorusse.

Nouveau!!: Diacritique et Š · Voir plus »

Š́

Š́ (minuscule : š́), appelé S caron accent aigu ou S hatchek accent aigu, est une lettre utilisée dans certaines romanisation de l’avestique et dans l’alphabet phonétique ouralien.

Nouveau!!: Diacritique et Š́ · Voir plus »

Š̓

Š̓ (minuscule: š̓), appelé S caron virgule suscrite ou S hatchek virgule suscrite, est une lettre utilisée dans l’écriture du purisimeño.

Nouveau!!: Diacritique et Š̓ · Voir plus »

Ţ

Ţ (minuscule : ţ), appelé T cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture du gagaouze, du kabyle, du mancagne, du manjaque.

Nouveau!!: Diacritique et Ţ · Voir plus »

Ť

Ť (minuscule: ť), appelée T caron ou T hatchek, est une lettre additionnelle latine utilisée dans l’écriture du tchèque, du slovaque, et du laze comme lettre à part entière, et dans l’ISO 9 pour la translittération de la lettre cyrillique utilisé en shughni et anciennement en tchouvache.

Nouveau!!: Diacritique et Ť · Voir plus »

Ũ

Ũ (minuscule: ũ), ou U tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’apalai, du bariba, du boko, du guarani, de l’umbundu, du kikuyu, du koro wachi, du meru, du vietnamien, et du zarma.

Nouveau!!: Diacritique et Ũ · Voir plus »

Ũ̱

Ũ̱ (minuscule: ũ̱), appelé U tilde macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du nambikwara du sud et du ticuna.

Nouveau!!: Diacritique et Ũ̱ · Voir plus »

Ū

Ū (minuscule: ū), appelé U macron, est un graphème utilisé dans les écritures de l’ewondo, du letton, du lituanien, du live, du nahuatl, de l’ogba, du yoruba, et de certaines langues polynésiennes comme l’hawaïen, le maori des îles Cook, le maori de Nouvelle-Zélande, le marquisien, le marshallais, le samoan, le tahitien, ou le tongien, ainsi que dans certaines translittérations en écriture latine.

Nouveau!!: Diacritique et Ū · Voir plus »

Ū̀

Ū̀ (minuscule : ū̀), appelé U macron accent grave, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska et du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ū̀ · Voir plus »

Ū́

Ū́ (minuscule : ū́), appelé U macron accent aigu, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du lituanien.

Nouveau!!: Diacritique et Ū́ · Voir plus »

Ū̂

Ū̂ (minuscule : ū̂), appelé U macron accent circonflexe, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ū̂ · Voir plus »

Ū̃

Ū̃ (minuscule : ū̃), appelé U macron tilde, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du lituanien.

Nouveau!!: Diacritique et Ū̃ · Voir plus »

Ū̆

Ū̆ (minuscule: ū̆), appelé U macron brève, est une lettre latine utilisée dans la romanisation de l’écriture du sogdien.

Nouveau!!: Diacritique et Ū̆ · Voir plus »

Ū̌

Ū̌ (minuscule : ū̌), appelé U macron caron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ū̌ · Voir plus »

Ū̱̀

Ū̱̀ (minuscule : ū̱̀), appelé U macron accent grave macron souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kiowa.

Nouveau!!: Diacritique et Ū̱̀ · Voir plus »

Ū̱́

Ū̱́ (minuscule : ū̱́), appelé U macron accent aigu macron souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kiowa.

Nouveau!!: Diacritique et Ū̱́ · Voir plus »

Ū̱̂

Ū̱̂ (minuscule : ū̱̂), appelé U macron accent circonflexe macron souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kiowa.

Nouveau!!: Diacritique et Ū̱̂ · Voir plus »

Ŭ

Ŭ (minuscule : ŭ), ou U bref, est une lettre latine utilisée dans l’écriture de l’espéranto, dans l’alphabet łacinka du biélorusse et dans plusieurs romanisations ALA-LC dont celles du biélorusse, du bulgare, du doungane, du géorgien, et de l’ouzbek, dans plusieurs romanisations BGN/PCGN dont celles du bulgare, du khmer, et du tadjik, ou encore dans la romanisation McCune-Reischauer du coréen.

Nouveau!!: Diacritique et Ŭ · Voir plus »

Ů

Ů (minuscule: ů), ou U rond en chef, est un graphème utilisé dans l’alphabet tchèque et en silésien.

Nouveau!!: Diacritique et Ů · Voir plus »

Ů́

Ů́ (minuscule: ů́), ou U rond en chef accent aigu, est un graphème qui a été utilisé dans l’écriture du lituanien au et dans la transcription du tamazight d’Awjila d’Umberto Paradisi dans les années 1960.

Nouveau!!: Diacritique et Ů́ · Voir plus »

Ů̂

Ů̂ (minuscule: ů̂), ou U rond en chef accent circonflexe, est un graphème qui a été utilisé dans la transcription du tamazight d’Awjila d’Umberto Paradisi dans les années 1960.

Nouveau!!: Diacritique et Ů̂ · Voir plus »

Ů̃

Ů̃ (minuscule: ů̃), ou U rond en chef accent tilde, est un graphème qui a été utilisé dans l’écriture du lituanien au.

Nouveau!!: Diacritique et Ů̃ · Voir plus »

Ű

Ű (minuscule: ű), ou U double accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est ou du hongrois.

Nouveau!!: Diacritique et Ű · Voir plus »

Ų

Ų (minuscule: ų), ou U ogonek, est un graphème utilisé dans l’écriture de langues d’Afrique comme le kpèllé en Guinée, d’Amérique du Nord comme le chipewyan, le gwich'in, le han, le kaska, l’otomi de la sierra, le sekani, le tagish, le tlingit, le tutchone du Nord, le tutchone du Sud, le winnebago, le zapotèque de la Sierra de Juárez, d’Amérique du Sud comme l’inapari, d’Europe comme le dalécarlien, le lituanien, d’Océanie comme le dadibi.

Nouveau!!: Diacritique et Ų · Voir plus »

Ų̀

Ų̀ (minuscule : ų̀), appelé U accent grave ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han, du sekani, et du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ų̀ · Voir plus »

Ų́

Ų́ (minuscule: ų́), appelé U accent aigu ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du chipewyan, du lituanien, et du winnebago.

Nouveau!!: Diacritique et Ų́ · Voir plus »

Ų̂

Ų̂ (minuscule : ų̂), appelé U accent circonflexe ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han et du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ų̂ · Voir plus »

Ų̃

Ų̃ (minuscule: ų̃), appelé U tilde ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du lituanien.

Nouveau!!: Diacritique et Ų̃ · Voir plus »

Ų̄

Ų̄ (minuscule : ų̄), appelé U macron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture de plusieurs langues athapascanes : kaska, tagish, tutchone du Nord, tutchone du Sud.

Nouveau!!: Diacritique et Ų̄ · Voir plus »

Ų̄̀

Ų̄̀ (minuscule : ų̄̀), appelé U macron accent grave ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ų̄̀ · Voir plus »

Ų̄́

Ų̄́ (minuscule : ų̄́), appelé U macron accent aigu ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ų̄́ · Voir plus »

Ų̄̂

Ų̄̂ (minuscule : ų̄̂), appelé U macron accent circonflexe ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ų̄̂ · Voir plus »

Ų̄̌

Ų̄̌ (minuscule : ų̄̌), appelé U macron caron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ų̄̌ · Voir plus »

Ų̈

Ų̈ (minuscule : ų̈), appelé U tréma ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du tutchone du Sud.

Nouveau!!: Diacritique et Ų̈ · Voir plus »

Ų̌

Ų̌ (minuscule : ų̌), appelé U caron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han et du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ų̌ · Voir plus »

Ŵ

Ŵ (minuscule : ŵ), ou W accent circonflexe, est une lettre additionnelle latine utilisée dans les alphabets chichewa, gallois, lamba et nsenga.

Nouveau!!: Diacritique et Ŵ · Voir plus »

Ŷ

Ŷ (minuscule : ŷ), appelé Y accent circonflexe, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans les alphabets gallois et tupi.

Nouveau!!: Diacritique et Ŷ · Voir plus »

Ÿ

Ÿ (minuscule: ÿ), appelé Y tréma, est une lettre additionnelle de l’alphabet latin, utilisée dans les alphabets allemand, cocama-cocamilla, français, hongrois, ngiemboon, tlingit et paunaka, ou dans la transcription du grec.

Nouveau!!: Diacritique et Ÿ · Voir plus »

Ź

Ź, ou Z accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture de quelques langues slaves, dont le polonais, le sorabe, le monténégrin et dans l’alphabet łacinka du biélorusse, ou dans l’écriture du chipaya.

Nouveau!!: Diacritique et Ź · Voir plus »

Ż

Ż, ou Z point suscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du bolognais, du hassanya au Sénégal, du maltais, du cachoube et du polonais.

Nouveau!!: Diacritique et Ż · Voir plus »

Ž

Ž, la lettre Z diacritée d'un hatchek, est une lettre utilisée dans les alphabets bosnien, croate, estonien, finnois, letton, lituanien, same, serbe, slovaque, slovène, tchèque, turkmène et wakhi, dans l’alphabet łacinka du biélorusse.

Nouveau!!: Diacritique et Ž · Voir plus »

Ž́

Ž́ (minuscule : ž́), appelé Z hatckek accent aigu, est une lettre utilisée dans certaines romanisations de l’avestique et dans l’alphabet phonétique ouralien.

Nouveau!!: Diacritique et Ž́ · Voir plus »

Ž̆

Ž̆ (minuscule : ž̆), appelé Z caron brève, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans la romanisation du gagaouze et du moldave écrit avec l’alphabet cyrillique.

Nouveau!!: Diacritique et Ž̆ · Voir plus »

Ž̈

Ž̈ (minuscule : ž̈), appelé Z caron tréma, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans la romanisation de l’oudmourte écrit avec l’alphabet cyrillique.

Nouveau!!: Diacritique et Ž̈ · Voir plus »

Ɔ

(minuscule), appelée o ouvert (du nom du phonème qu'elle représente dans l'alphabet phonétique international) ou c culbuté, est une lettre additionnelle utilisée comme voyelle dans certaines langues africaines d’Afrique de l’Ouest (le bambara, l’ewe, l’ikposso, le kakabé, le saxwe, le yala, le yoruba du Bénin, etc.) ou d’Afrique centrale (le lingala, le lomongo, mangbetu, etc.), et dans l’écriture de certaines langues amérindiennes comme l’atsina aux États-Unis, le comox au Canada ou le hupda en Colombie.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ · Voir plus »

Ɔ᷆

Ɔ᷆, appelé O ouvert macron-grave, est un graphème utilisé dans les écritures du bassa.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ᷆ · Voir plus »

Ɔ᷇

Ɔ᷇, appelé O ouvert aigu-macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du bassa ou du tafi.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ᷇ · Voir plus »

Ɔ̀

Ɔ̀ (minuscule : ɔ̀), ou O ouvert accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du baka, du bakoko, du dii, du kako, du kwanja, du mambila, du mfumte, du moghamo, du mundani, et du ngiemboon.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̀ · Voir plus »

Ɔ́

Ɔ́ (minuscule : ɔ́), ou O ouvert accent aigu, est un graphème utilisé dans les alphabets awing, baka, bakaka, kako, bangolan, dii, karang, kemedzung, kenyang, koonzime, kwanja, lingala, maala, mambila, mbodomo, mfumte, nchane, ngiemboon, ngomba, nomaande, nulibie, pana, et yangben.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ́ · Voir plus »

Ɔ̂

Ɔ̂ (minuscule : ɔ̂), ou O ouvert accent circonflexe, est un graphème utilisé dans les alphabets awing, bangolan, kako, koonzime, kwanja, et lingala.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̂ · Voir plus »

Ɔ̃

Ɔ̃ (minuscule : ɔ̃), appelé O ouvert tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture du bariba, du boko, du koro wachi, du ngbandi du Nord, du tchourama.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̃ · Voir plus »

Ɔ̄

Ɔ̄, ou O ouvert macron, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le bangolan, l’esimbi, et le kenyang, ou encore dans l’écriture du yala au Nigeria, ou moyen bas allemand.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̄ · Voir plus »

Ɔ̆

Ɔ̆ (minuscule: ɔ̆), appelé o ouvert brève, est un graphème utilisé dans la translittération des langues sémitiques.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̆ · Voir plus »

Ɔ̈

Ɔ̈ (minuscule : ɔ̈), ou O ouvert tréma, est un graphème utilisé dans l’écriture du dinka, du manza, du nuer, du samo du Sud, et du yansi.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̈ · Voir plus »

Ɔ̋

Ɔ̋ (minuscule: ɔ̋), ou O ouvert double accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est et du kakabé.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̋ · Voir plus »

Ɔ̌

Ɔ̌ (minuscule : ɔ̌), ou O ouvert caron ou O ouvert antiflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’awing, du bakaka, du bangolan, du kenyang, du koonzime, du kwanja, du mfumte, du mundani, du ngiemboon, et du ngomba.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̌ · Voir plus »

Ɔ̏

Ɔ̏ (minuscule: ɔ̏), ou O ouvert double accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̏ · Voir plus »

Ɔ̣

Ɔ̣ (minuscule: ɔ̣), appelé O ouvert point souscrit, est un graphème utilisé en jabo écrit avec l’orthographe de.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̣ · Voir plus »

Ɔ̧

Ɔ̧ (minuscule : ɔ̧), appelé O ouvert cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le kako, le karang, et le mundani.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̧ · Voir plus »

Ɔ̧̀

Ɔ̧̀ (minuscule : ɔ̧̀), appelé O ouvert accent grave cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le mundani.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̧̀ · Voir plus »

Ɔ̧́

Ɔ̧́ (minuscule : ɔ̧́), appelé O ouvert accent aigu cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le karang, le maka et le pana.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̧́ · Voir plus »

Ɔ̧̂

Ɔ̧̂ (minuscule : ɔ̧̂), appelé O ouvert accent circonflexe cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le mundani et le pana.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̧̂ · Voir plus »

Ɔ̧̄

Ɔ̧̄ (minuscule : ɔ̧̄), appelé o ouvert cédille macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du dowayo.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̧̄ · Voir plus »

Ɔ̧̌

Ɔ̧̌ (minuscule : ɔ̧̌), appelé O ouvert caron cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le mundani.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̧̌ · Voir plus »

Ɔ̨

Ɔ̨ (minuscule: ɔ̨), appelé O ouvert ogonek, est un graphème utilisé dans certaines transcriptions phonétiques et dans l’écriture de certaines langues dont le kpèllé en Guinée.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̨ · Voir plus »

Ɔ̨́

Ɔ̨́ (minuscule: ɔ̨́), appelé O ouvert ogonek accent aigu, est un graphème utilisé dans certaines transcriptions phonétiques et dans l’écriture de certaines langues dont le kpèllé en Guinée.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̨́ · Voir plus »

Ɔ̰

Ɔ̰ (minuscule : ɔ̰), appelé o ouvert tilde souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du mbelime et du nateni.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̰ · Voir plus »

Ɔ̰̀

Ɔ̰̀ (minuscule: ɔ̰̀), appelé o ouvert tilde souscrit accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du nateni.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̰̀ · Voir plus »

Ɔ̰́

Ɔ̰́ (minuscule : ɔ̰́), appelé o ouvert tilde souscrit accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du mbelime et du nateni.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̰́ · Voir plus »

Ɔ̰̄

Ɔ̰̄ (minuscule : ɔ̰̄), appelé o ouvert tilde souscrit macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du mbelime.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̰̄ · Voir plus »

Ɔ̱

Ɔ̱ (minuscule : ɔ̱), appelé O ouvert macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du nuer.

Nouveau!!: Diacritique et Ɔ̱ · Voir plus »

Ə̀

Ə̀ (minuscule : ə̀), appelé schwa accent grave, ou Ǝ̀ (minuscule : ǝ̀), appelé E culbuté grave, est un graphème utilisé avec la majuscule dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le bana, le bum, le dii, le kemezung, le kwanja, le mfumte, le moghamo, le mundani, le muyang, l’ouldeme et le pinyin, et avec la majuscule dans l’écriture de l’angas.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̀ · Voir plus »

Ə́

Ə́ (minuscule : ə́), appelé schwa aigu, ou Ǝ́ (minuscule : ǝ́), appelé e culbuté aigu, est un graphème utilisé avec la majuscule dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont l’awing, le bana et le bangolan, ou dans l’écriture du thompson au Canada, et avec la majuscule dans l’écriture de l’angas ou du kanuri (au Niger, au Nigeria et au Tchad), ou du esclave du Nord au Canada.

Nouveau!!: Diacritique et Ə́ · Voir plus »

Ə̂

Ə̂ (minuscule : ə̂), appelé schwa accent circonflexe, ou Ǝ̂ (minuscule : ǝ̂), appelé E culbuté circonflexe, est un graphème utilisé avec la majuscule dans l’écriture de certaines langues camerounaises ou tchadiennes dont l’awing, le bakaka, le bangolan, le bum, le dii, le kwanja, le mfumte, le mundani, le muyang, le pinyin et le soumray, et avec la majuscule dans l’écriture du shiwa.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̂ · Voir plus »

Ə̃

Ə̃ (minuscule : ə̃), appelé schwa tilde, ou Ǝ̃ (minuscule : ǝ̃), appelé e culbuté, est un graphème utilisé avec la majuscule dans l’écriture du hupda, et avec la majuscule dans l’écriture du tchourama.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̃ · Voir plus »

Ə̃̀

Ə̃̀ (minuscule : ə̃̀), appelé schwa tilde accent grave, ou Ǝ̃̀ (minuscule : ǝ̃̀), appelé e culbuté accent grave, est un graphème utilisé avec la majuscule dans l’écriture du gio ou du tchourama.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̃̀ · Voir plus »

Ə̃́

Ə̃́ (minuscule : ə̃́), appelé schwa tilde accent aigu, ou Ǝ̃́ (minuscule : ǝ̃́), appelé e culbuté accent aigu, est un graphème utilisé avec la majuscule dans l’écriture du tchourama.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̃́ · Voir plus »

Ə̃̂

Ə̃̂ (minuscule : ə̃̂), appelé schwa tilde accent circonflexe, ou Ǝ̃̂ (minuscule : ǝ̃̂), appelé e culbuté tilde accent circonflexe, est un graphème utilisé avec la majuscule dans l’écriture du gio au Liberia.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̃̂ · Voir plus »

Ə̄

Ə̄ (minuscule : ə̄), appelé schwa macron, ou Ǝ̄ (minuscule : ǝ̄), appelé E culbuté macron, est un graphème utilisé avec la majuscule dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le bangolan, l’esimbi, l’ouldeme et le pinyin, et avec la majuscule dans l’écriture du shiwa.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̄ · Voir plus »

Ə̈

Ə̈ (minuscule : ə̈), appelé schwa tréma, est un graphème qui est utilisé dans l’écriture du ngbugu, du samo du Sud, et qui est parfois utilisé dans la translittération de la lettre cyrillique schwa tréma.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̈ · Voir plus »

Ə̌

Ə̌ (minuscule : ə̌), appelé schwa caron ou schwa antiflexe, ou Ǝ̌ (minuscule : ǝ̌), appelé E culbuté caron, est un graphème utilisé avec la majuscule dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont l’awing, le bangolan, le kemezung, le kwanja, le mfumte, le mundani et le pinyin, ou dans l’écriture de l’oudi, et avec la majuscule dans l’écriture du shiwa.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̌ · Voir plus »

Ə̏

Ə̏ (minuscule : ə̏), appelé schwa double accent grave, est un graphème utilisé dans la transcription de certaines langues comme le yulu et.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̏ · Voir plus »

Ə̣

Ə̣ (minuscule : ə̣), appelé schwa point souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du thompson.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̣ · Voir plus »

Ə̣̀

Ə̣̀ (minuscule : ə̣̀), appelé schwa accent grave point souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du thompson.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̣̀ · Voir plus »

Ə̣́

Ə̣́ (minuscule : ə̣́), appelé schwa accent aigu point souscrit, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du thompson.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̣́ · Voir plus »

Ə̧

Ə̧ (minuscule : ə̧), appelé schwa cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le dii et le vute.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̧ · Voir plus »

Ə̧̀

Ə̧̀ (minuscule : ə̧̀), appelé schwa accent grave cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le dii et le vute.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̧̀ · Voir plus »

Ə̧́

Ə̧́ (minuscule : ə̧́), appelé schwa accent aigu cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le dii et le vute.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̧́ · Voir plus »

Ə̨

Ə̨ (minuscule: ə̨), appelé schwa ogonek, est un graphème utilisé dans certaines romanisations de l’avestique.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̨ · Voir plus »

Ə̰

Ə̰ (minuscule: ə̰, ou schwa tilde souscrit, est un graphème utilisé dans l'écriture du nangnda. Il s’agit de la lettre Ə diacritée d'un tilde souscrit.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̰ · Voir plus »

Ə̰̀

Ə̰̀ (minuscule : ə̰̀), appelé schwa accent grave tilde souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du mango.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̰̀ · Voir plus »

Ə̰́

Ə̰́ (minuscule : ə̰́), appelé schwa accent aigu tilde souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du mango.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̰́ · Voir plus »

Ə̰̄

Ə̰̄ (minuscule : ə̰̄), appelé schwa macron tilde souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du mango.

Nouveau!!: Diacritique et Ə̰̄ · Voir plus »

Ɛ

Ɛ (minuscule ɛ), appelé epsilon, epsilon latin, ou E ouvert, est une lettre additionnelle de l’alphabet latin qui est utilisée dans l’écriture de plus d’une centaine de langues africaines et dans certaines langues nord-américaines.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ · Voir plus »

Ɛ᷆

Ɛ᷆, appelé epsilon macron-grave, est un graphème utilisé dans les écritures du bassa.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ᷆ · Voir plus »

Ɛ᷇

Ɛ᷇, appelé epsilon aigu-macron, est un graphème utilisé dans les écritures du bassa.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ᷇ · Voir plus »

Ɛ̀

Ɛ̀ (minuscule : ɛ̀), ou epsilon accent grave, est un graphème utilisé dans les alphabets.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̀ · Voir plus »

Ɛ́

Ɛ́ (minuscule : ɛ́), ou epsilon accent aigu, est un graphème utilisé dans les alphabets awing, baka, bakaka, bana, bangolan, dii, kako, kemedzung, kenyang, kwanja, lingala, maala, mbodomo, nchane, ngiemboon, ngomba, nomaande, noni, nulibie, pana, et yangben.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ́ · Voir plus »

Ɛ̂

Ɛ̂ (minuscule : ɛ̂), ou epsilon accent circonflexe, est un graphème utilisé dans les alphabets awing, bangolan, kako, kwanja, et lingala.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̂ · Voir plus »

Ɛ̃

Ɛ̃ (minuscule : ɛ̃), appelé epsilon tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture du bariba, du boko, du bwamu laa, du koro wachi, du ngbaka minangende, du ngbandi du Nord, du pame du Nord, du puguli et du tchourama.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̃ · Voir plus »

Ɛ̄

Ɛ̄, ou epsilon macron, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le bangolan, l’esimbi, le kenyang, l’ouldeme et le pinyin, ou encore dans l’écriture du yala au Nigeria.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̄ · Voir plus »

Ɛ̆

Ɛ̆ (minuscule: ɛ̆), appelé epsilon brève, est un graphème utilisé dans la translittération des langues sémitiques.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̆ · Voir plus »

Ɛ̈

Ɛ̈ (minuscule : ɛ̈), appelé epsilon tréma, est un graphème utilisé dans l’écriture du dinka, du manza, du nuer, du samo du Sud, et du yansi.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̈ · Voir plus »

Ɛ̋

Ɛ̋ (minuscule: ɛ̋), ou epsilon double accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est et du kakabé.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̋ · Voir plus »

Ɛ̌

Ɛ̌ (minuscule : ɛ̌), appelé epsilon antiflexe ou epsilon caron, est un graphème utilisé dans les alphabets awing, bangolan, kwanja, et lingala.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̌ · Voir plus »

Ɛ̏

Ɛ̏ (minuscule: ɛ̏), ou epsilon double accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̏ · Voir plus »

Ɛ̣

Ɛ̣ (minuscule: ɛ̣), appelé epsilon point souscrit ou E ouvert point souscrit, est un graphème utilisé en jabo écrit avec l’orthographe de.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̣ · Voir plus »

Ɛ̧

Ɛ̧ (minuscule : ɛ̧), appelé epsilon cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le kako, le mbodomo et le pana.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̧ · Voir plus »

Ɛ̧́

Ɛ̧́ (minuscule : ɛ̧́), appelé epsilon accent aigu cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le maka et le pana.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̧́ · Voir plus »

Ɛ̧̂

Ɛ̧̂ (minuscule : ɛ̧̂), appelé epsilon accent circonflexe cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le maka ou le pana.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̧̂ · Voir plus »

Ɛ̧̄

Ɛ̧̄ (minuscule : ɛ̧̄), appelé epsilon cédille macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du dowayo.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̧̄ · Voir plus »

Ɛ̧̌

Ɛ̧̌ (minuscule: ɛ̧̌), appelé epsilon caron cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le maka.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̧̌ · Voir plus »

Ɛ̨

Ɛ̨ (minuscule : ɛ̨), appelé epsilon ogonek, est un graphème utilisé en chipewyan et otomi de la sierra, ainsi qu’en kpèllè de Guinée par certains auteurs.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̨ · Voir plus »

Ɛ̨́

Ɛ̨́ (minuscule : ɛ̨́), appelé epsilon accent aigu ogonek, est un graphème utilisé dans l’écriture du chipewyan.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̨́ · Voir plus »

Ɛ̰

Ɛ̰ (minuscule : ɛ̰), appelé epsilon tilde souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du mbelime et du nateni.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̰ · Voir plus »

Ɛ̰̀

Ɛ̰̀ (minuscule : ɛ̰̀), appelé epsilon tilde souscrit accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du nateni.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̰̀ · Voir plus »

Ɛ̰́

Ɛ̰́ (minuscule : ɛ̰́), appelé epsilon tilde souscrit accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du mbelime et du nateni.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̰́ · Voir plus »

Ɛ̰̄

Ɛ̰̄ (minuscule : ɛ̰̄), appelé epsilon tilde souscrit macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du mbèlimè et du nateni.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̰̄ · Voir plus »

Ɛ̱

Ɛ̱ (minuscule : ɛ̱), appelé epsilon macron souscrit ou E ouvert macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du nuer, de l’otomi de Tenango, et du pame central.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̱ · Voir plus »

Ɛ̱̈

Ɛ̱̈ (minuscule : ɛ̱̈), appelé epsilon tréma macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du nuer.

Nouveau!!: Diacritique et Ɛ̱̈ · Voir plus »

Ɣ̇

Ɣ̇ (minuscule : ɣ̇), appelé gamma point en chef ou gamma point suscrit, est une lettre latine qui a été utilisée dans la translittération du sanskrit.

Nouveau!!: Diacritique et Ɣ̇ · Voir plus »

Ɣ̌

Ɣ̌ (minuscule : ɣ̌), appelé gamma caron, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du wakhi.

Nouveau!!: Diacritique et Ɣ̌ · Voir plus »

Ɣ̓

Ɣ̓ (minuscule : ɣ̓), appelé gamma virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du st’at’imcets et du thompson.

Nouveau!!: Diacritique et Ɣ̓ · Voir plus »

Ɩ̀

Ɩ̀ (minuscule : ɩ̀), appelé iota accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dagara du Nord, du nuni.

Nouveau!!: Diacritique et Ɩ̀ · Voir plus »

Ɩ́

Ɩ́ (minuscule : ɩ́), appelé iota accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’abidji, du dagara du Nord, du lokpa, du nkonya, du sissala et du tafi.

Nouveau!!: Diacritique et Ɩ́ · Voir plus »

Ɩ̂

Ɩ̂ (minuscule: ɩ̂), appelé iota accent circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du toura.

Nouveau!!: Diacritique et Ɩ̂ · Voir plus »

Ɩ̃

Ɩ̃ (minuscule : ɩ̃), appelé iota tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture du dagara du Nord, du dogosé, du kaansa, du puguli et du tafi.

Nouveau!!: Diacritique et Ɩ̃ · Voir plus »

Ɩ̃᷇

Ɩ̃᷇ (minuscule : ɩ̃᷇), appelé iota tilde aigu-macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du tafi.

Nouveau!!: Diacritique et Ɩ̃᷇ · Voir plus »

Ɩ̃̀

Ɩ̃ (minuscule : ɩ̃), appelé iota tilde accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dagara du Nord, du kaansa et du puguli.

Nouveau!!: Diacritique et Ɩ̃̀ · Voir plus »

Ɩ̃́

Ɩ̃́ (minuscule : ɩ̃́), appelé iota tilde accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du kaansa, du puguli, du tafi et du winyé.

Nouveau!!: Diacritique et Ɩ̃́ · Voir plus »

Ɩ̃̂

Ɩ̃̂ (minuscule : ɩ̃̂), appelé iota tilde accent circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du tafi.

Nouveau!!: Diacritique et Ɩ̃̂ · Voir plus »

Ɩ̃̄

Ɩ̃̄ (minuscule : ɩ̃̄), appelé iota tilde macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du tafi.

Nouveau!!: Diacritique et Ɩ̃̄ · Voir plus »

Ɩ̃̌

Ɩ̃̌ (minuscule : ɩ̃̌), appelé iota tilde caron, est un graphème utilisé dans l’écriture du tafi.

Nouveau!!: Diacritique et Ɩ̃̌ · Voir plus »

Ɩ̄

Ɩ̄ (minuscule: ɩ̄), appelé iota macron, est un graphème parfois utilisé en kassem dans la notation des tons dans certains dictionnaires.

Nouveau!!: Diacritique et Ɩ̄ · Voir plus »

Ɩ̌

Ɩ̌ (minuscule: ɩ̌), appelé iota caron, est un graphème utilisé dans l’écriture du gouro et parfois utilisé en kassem dans la notation des tons dans certains dictionnaires.

Nouveau!!: Diacritique et Ɩ̌ · Voir plus »

Ɩ̨

Ɩ̨ (minuscule: ɩ̨), appelé iota ogonek, est un graphème utilisé dans la transcriptions de Melville Jean Herskovits.

Nouveau!!: Diacritique et Ɩ̨ · Voir plus »

Ɩ̰

Ɩ̰ (minuscule: ɩ̰, ou iota tilde souscrit, est un graphème parfois utilisé dans l'écriture du koulango ou utilisé dans certaines transcriptions phonétiques. Il s’agit de la lettre Ɩ diacritée d'un tilde souscrit.

Nouveau!!: Diacritique et Ɩ̰ · Voir plus »

Ɨ̀

Ɨ̀ (minuscule : ɨ̀), appelé I barré accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du bum, du dii, du kenyang, du kom, du kwanja, du mfumte, et du mundani.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̀ · Voir plus »

Ɨ́

Ɨ́ (minuscule : ɨ́), appelé I barré accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’arhuaco, du bangolan, du bora, du chinantèque d’Ojitlán, du chinantèque d’Usila, du chinantèque de Valle Nacional, du chiquitano, du cora, du dii, du four, huitoto, du inapari, du kenyang, du koonzime, du kwanja, du makari, du mayogo, du mfumte, du mungong, du orejón, du pinyin, popoluca de la Sierra, et du wayuu.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ́ · Voir plus »

Ɨ̂

Ɨ̂ (minuscule : ɨ̂), appelé I barré accent circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du bangolan, du bum, du four, du kom, du koonzime, du kwanja, du mfumte, du nzakara et du pinyin.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̂ · Voir plus »

Ɨ̃

Ɨ̃ (minuscule : ɨ̃), appelé I barré tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’awa pit, du bara, du epena saija, du hupda et du pame du Nord.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̃ · Voir plus »

Ɨ̃̀

Ɨ̃̀ (minuscule : ɨ̃̀), appelé I barré tilde accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du pame du Nord au Mexique.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̃̀ · Voir plus »

Ɨ̃́

Ɨ̃́ (minuscule : ɨ̃́), appelé I barré tilde accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du bara et de l’epena saija en Colombie.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̃́ · Voir plus »

Ɨ̄

Ɨ̄, ou I barré macron, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le bangolan, le kenyang et le pinyin.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̄ · Voir plus »

Ɨ̈

Ɨ̈ (minuscule : ɨ̈), appelé I barré tréma, est un graphème utilisé dans l’écriture du chinantèque d’Ojitlán, du chinantèque de Tepinapa, du chinantèque d’Usila et du chinantèque de Valle Nacional au Mexique, de l’iñapari au Pérou, du kire en Papouasie-Nouvelle-Guinée et du siriono en Bolivie, du ngbugu et du nzakara en République centrafricaine.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̈ · Voir plus »

Ɨ̈́

Ɨ̈́ (minuscule : ɨ̈́), appelé I barré tréma accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du chinantèque d’Ojitlán au Mexique.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̈́ · Voir plus »

Ɨ̋

Ɨ̋ (minuscule: ɨ̋), appelé I barré double accent aigu, est un graphème utilisé dans l'alphabet scientifique des langues du Gabon.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̋ · Voir plus »

Ɨ̌

Ɨ̌ (minuscule : ɨ̌), appelé I barré caron ou I barré antiflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du bangolan, du four, du kenyang, du koonzime, du kwanja, du mfumte, et du pinyin.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̌ · Voir plus »

Ɨ̏

Ɨ̏ (minuscule: ɨ̏), appelé I barré double accent grave, est un graphème utilisé dans l'alphabet scientifique des langues du Gabon.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̏ · Voir plus »

Ɨ̧

Ɨ̧ (minuscule : ɨ̧), appelé I barré cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture dii, du mundani et du vute.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̧ · Voir plus »

Ɨ̧̀

Ɨ̧̀ (minuscule : ɨ̧̀), appelé I barré accent grave cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture du mundani et du vute.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̧̀ · Voir plus »

Ɨ̧́

Ɨ̧́ (minuscule: ɨ̧́), appelé I barré accent aigu cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture du vute.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̧́ · Voir plus »

Ɨ̧̂

Ɨ̧̂ (minuscule : ɨ̧̂), appelé I barré accent circonflexe cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture du mundani et du vute.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̧̂ · Voir plus »

Ɨ̧̌

Ɨ̧̌ (minuscule : ɨ̧̌), appelé I barré caron cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture du mundani.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̧̌ · Voir plus »

Ɨ̱

Ɨ̱ (minuscule : ɨ̱), appelé I barré macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du chinantèque d’Ojitlán, du chinantèque d’Ozumacín, du chinantèque d’Usila, du chinantèque de Valle Nacional et du popoluca de la Sierra au Mexique, et du maijiki au Pérou.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̱ · Voir plus »

Ɨ̱̀

Ɨ̱̀ (minuscule: ɨ̱̀), appelé I barré macron souscrit accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du maijiki au Pérou.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̱̀ · Voir plus »

Ɨ̱́

Ɨ̱́ (minuscule: ɨ̱́), appelé I barré macron souscrit accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du maijiki au Pérou.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̱́ · Voir plus »

Ɨ̱̈

Ɨ̱̈ (minuscule : ɨ̱̈), appelé I barré tréma macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du chinantèque d’Ojitlán.

Nouveau!!: Diacritique et Ɨ̱̈ · Voir plus »

ƛ

(minuscule: ƛ), appelé lambda barré, est un symbole phonétique utilisé dans l’alphabet phonétique américaniste et une lettre latine utilisée et dans l’écriture de quelques langues amérindiennes comme le comox, le cowlitz, le heiltsuk, le klallam, le liq̓ʷala, le nitinaht, le nuuchahnulth, le thompson, le twana ou l’umatilla.

Nouveau!!: Diacritique et ƛ · Voir plus »

ƛ̓

(minuscule: ƛ̓), appelé lambda barré virgule suscrite, est un symbole phonétique utilisé dans l’alphabet phonétique américaniste et une lettre latine utilisée dans l’écriture de quelques langues amérindiennes comme le colville-okanagan, le comox, le heiltsuk, le nitinaht, le thompson, ou l’umatilla.

Nouveau!!: Diacritique et ƛ̓ · Voir plus »

Ɯ̋

Ɯ̋ (minuscule: ɯ̋), ou m culbuté double accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et Ɯ̋ · Voir plus »

Ɯ̏

Ɯ̏ (minuscule: ɯ̏), ou m culbuté double accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et Ɯ̏ · Voir plus »

Ɵ

Ɵ (minuscule ɵ), appelé O rayé ou O barré, est une lettre additionnelle qui fait partie de l'alphabet turcique uniforme et était utilisée dans l’écriture du tatar et du touvain.

Nouveau!!: Diacritique et Ɵ · Voir plus »

Ɵ̀

Ɵ̀ (minuscule : ɵ̀), appelé O barré accent grave, est une lettre utilisé dans l’écriture du dan au Liberia.

Nouveau!!: Diacritique et Ɵ̀ · Voir plus »

Ɵ́

Ɵ́ (minuscule : ɵ́), appelé O barré accent aigu, est une lettre utilisé dans l’écriture du dan au Liberia.

Nouveau!!: Diacritique et Ɵ́ · Voir plus »

Ɵ̂

Ɵ̂ (minuscule : ɵ̂), appelé O barré accent circonflexe, est une lettre utilisé dans l’écriture du dan au Liberia.

Nouveau!!: Diacritique et Ɵ̂ · Voir plus »

Ơ

Ơ (minuscule: ơ), appelé O cornu ou O barbu, est un graphème utilisé dans l’écriture du vietnamien ainsi que du chru, du katu, du koho, du jaraï, du pacoh, du rhade, du roglai du Nord et du tày.

Nouveau!!: Diacritique et Ơ · Voir plus »

Ơ̆

Ơ̆ (minuscule : ơ̆), appelé O cornu brève, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du bahnar, du chru et du jaraï.

Nouveau!!: Diacritique et Ơ̆ · Voir plus »

Ʃ̴

L’ech tilde inscrit, ʃ̴, est une lettre additionelle de l’alphabet phonétique international utilisée dans quelques ouvrages linguistiques dont notamment par.

Nouveau!!: Diacritique et Ʃ̴ · Voir plus »

ƫ

ƫ, appelé T hameçon palatal, t hameçonné ou t crochet palatal, est un symbole de la transcription Dania et un symbole obsolète de l’alphabet phonétique international.

Nouveau!!: Diacritique et ƫ · Voir plus »

Ư

Ư (minuscule: ư), appelé U cornu ou U barbu, est un graphème utilisé dans l’écriture du vietnamien ainsi que du chru, du katu, du koho, du jaraï, du pacoh, du rhade et du tày.

Nouveau!!: Diacritique et Ư · Voir plus »

Ư̄

Ư̄ (minuscule : ư̄), appelé U cornu macron, est une lettre latine utilisée dans les romanisations ALA-LC du lao et du thaï.

Nouveau!!: Diacritique et Ư̄ · Voir plus »

Ư̆

Ư̆ (minuscule : ư̆), appelé U cornu brève, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du jaraï.

Nouveau!!: Diacritique et Ư̆ · Voir plus »

Ʊ̄

Ʊ̄ (minuscule: ʊ̄, ou upsilon macron, est un graphème utilisé dans l'écriture du koulango et du tafi, ou utilisé dans certaines transcriptions phonétiques. Il s’agit de la lettre Ʊ diacritée d'un macron.

Nouveau!!: Diacritique et Ʊ̄ · Voir plus »

Ʊ̰

Ʊ̰ (minuscule: ʊ̰, ou upsilon tilde souscrit, est un graphème parfois utilisé dans l'écriture du koulango ou utilisé dans certaines transcriptions phonétiques. Il s’agit de la lettre Ʊ diacritée d'un tilde souscrit.

Nouveau!!: Diacritique et Ʊ̰ · Voir plus »

Ʋ̀

Ʋ̀ (minuscule: ʋ̀), appelé V de ronde accent grave ou V crosse accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dagaare, du goo, du kulaal et du sissala.

Nouveau!!: Diacritique et Ʋ̀ · Voir plus »

Ʋ́

Ʋ́ (minuscule: ʋ́), appelé V de ronde accent aigu ou V crosse accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dagaare, du kaansa, du goo, du kulaal et du sissala.

Nouveau!!: Diacritique et Ʋ́ · Voir plus »

Ʋ̂

Ʋ̂ (minuscule: ʋ̂), appelé V de ronde accent circonflexe ou V crosse accent circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du goo.

Nouveau!!: Diacritique et Ʋ̂ · Voir plus »

Ʋ̃

Ʋ̃ (minuscule: ʋ̃), appelé V de ronde tilde ou V crosse tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture du puguli.

Nouveau!!: Diacritique et Ʋ̃ · Voir plus »

Ʋ̃̀

Ʋ̃̀ (minuscule: ʋ̃̀), appelé V de ronde tilde accent grave ou V crosse tilde accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du puguli.

Nouveau!!: Diacritique et Ʋ̃̀ · Voir plus »

Ʋ̃́

Ʋ̃́ (minuscule: ʋ̃́), appelé V de ronde tilde accent aigu ou V crosse tilde accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du kaansa, du puguli et du winyé.

Nouveau!!: Diacritique et Ʋ̃́ · Voir plus »

Ʋ̄

Ʋ̄ (minuscule: ʋ̄), appelé V de ronde macron ou V crosse macron, est un graphème parfois utilisé en kassem dans la notation des tons dans certains dictionnaires.

Nouveau!!: Diacritique et Ʋ̄ · Voir plus »

Ʋ̈

Ʋ̈ (minuscule: ʋ̈), appelé V de ronde tréma ou V crosse tréma, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan-gwèèta.

Nouveau!!: Diacritique et Ʋ̈ · Voir plus »

Ʋ̌

Ʋ̌ (minuscule: ʋ̌), appelé V de ronde caron ou V crosse caron, est un graphème parfois utilisé en kassem dans la notation des tons dans certains dictionnaires.

Nouveau!!: Diacritique et Ʋ̌ · Voir plus »

Ʋ̴

Le v de ronde tilde inscrit ou v crocheté tilde inscrit, ʋ̴, est une lettre additionelle de l’alphabet phonétique international pouvant être utilisé pour la transcription phonétique.

Nouveau!!: Diacritique et Ʋ̴ · Voir plus »

Ƶ

La lettre Ƶ (minuscule: ƶ), appelée Z barré, est un graphème latin de l’alphabet turcique uniforme, et était un graphème de l’Alphabet nordique unifié utilisé dans plusieurs langues du nord de la Russie dans les années 1930, du yanalif utilisé en tatar.

Nouveau!!: Diacritique et Ƶ · Voir plus »

Ʒ́

Ʒ́, appelée ej accent aigu, est un graphème utilisé comme symbole dans certaines transcriptions phonétiques comme la transcription de Sergueï Starostine utilisée en linguistique historique, la transcription de l’Atlas linguistique slave ou la transcription de l’Atlas Linguarum Europae.

Nouveau!!: Diacritique et Ʒ́ · Voir plus »

Ʒ̇

Ʒ̇ (minuscule : ʒ̇), ou ej point suscrit, est une lettre latine est utilisée dans la transcription du vieux letton et du vieux lituanien ou encore dans l’écriture de l’oubykh de.

Nouveau!!: Diacritique et Ʒ̇ · Voir plus »

Ʒ̴

L’ej tilde inscrit, ʒ̴, est une lettre additionelle de l’alphabet phonétique international utilisée dans quelques ouvrages linguistiques dont notamment par.

Nouveau!!: Diacritique et Ʒ̴ · Voir plus »

Bafaw-balong

Le bafaw-balong est une langue bantoue parlée au Cameroun.

Nouveau!!: Diacritique et Bafaw-balong · Voir plus »

Barre inscrite

La barre inscrite est un signe diacritique qui peut être utilisé sur certaines lettres des alphabets latin et cyrillique, et aussi arabe.

Nouveau!!: Diacritique et Barre inscrite · Voir plus »

Baybayin

Le baybayin (parfois nommé alibata) est un système d'écriture qui servait à écrire le tagalog avant l'arrivée des Européens.

Nouveau!!: Diacritique et Baybayin · Voir plus »

Bételgeuse

Bételgeuse (α Orionis) est une étoile variable semi-régulière de type supergéante rouge, dans la constellation d’Orion, située à une distance très difficile à établir.

Nouveau!!: Diacritique et Bételgeuse · Voir plus »

Bengali

Le bengali ou bangla (trans) est une langue indo-iranienne (sous-branche indo-aryenne) de la famille des langues indo-européennes.

Nouveau!!: Diacritique et Bengali · Voir plus »

Bible hussite

La Bible hussite (en; dite aussi parfois « Bible des Franciscains ») est la plus ancienne traduction connue de la Bible en hongrois.

Nouveau!!: Diacritique et Bible hussite · Voir plus »

Biffure

La biffure (ou l'action de barrer ou rayer) est une modification typographique dans laquelle des lettres sont barrées d'une ligne horizontale en leur « milieu ».

Nouveau!!: Diacritique et Biffure · Voir plus »

B̀ (minuscule: b̀), appelé B accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du ntcham.

Nouveau!!: Diacritique et B̀ · Voir plus »

B́ (minuscule: b́), appelé B accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du ntcham, du shinasha et du võro.

Nouveau!!: Diacritique et B́ · Voir plus »

B̃ (minuscule : b̃), appelé B tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture du maskelynes, de l’uripiv-wala-rano-atchin, et du yanesha.

Nouveau!!: Diacritique et B̃ · Voir plus »

B̄ (minuscule : b̄), appelé B macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du kire et dans la romanisations ISO 233-1 de l’écriture arabe.

Nouveau!!: Diacritique et B̄ · Voir plus »

B̈ (minuscule : b̈), appelé B tréma, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans la romanisation de l’écriture manichéenne.

Nouveau!!: Diacritique et B̈ · Voir plus »

B̓ (minuscule : b̓), appelé B virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du nitinaht et du thompson.

Nouveau!!: Diacritique et B̓ · Voir plus »

B̦ (minuscule : b̦), appelé B virgule souscrite, est un graphème utilisé dans l’écriture du lutsi et qui était utilisé dans l’écriture du yupik sibérien central de 1932 à 1937.

Nouveau!!: Diacritique et B̦ · Voir plus »

B̯ (minuscule: b̯), appelé B brève inversée souscrite, est un graphème utilisé dans l’alphabet gungu.

Nouveau!!: Diacritique et B̯ · Voir plus »

Boucle

Une boucle est généralement quelque chose qui retourne à son point de départ.

Nouveau!!: Diacritique et Boucle · Voir plus »

Boucle (diacritique)

La boucle est un signe diacritique généralement attaché sous la lettre qu’il modifie.

Nouveau!!: Diacritique et Boucle (diacritique) · Voir plus »

Brève

La brève (du latin brevis, « court ») est, à l'origine, un diacritique de l'alphabet grec, utilisé maintenant comme diacritique de l'alphabet latin et de l'alphabet cyrillique.

Nouveau!!: Diacritique et Brève · Voir plus »

Brève (homonymie)

Le mot brève est un adjectif singulier féminin signifiant « court, de faible durée »; la forme masculine est.

Nouveau!!: Diacritique et Brève (homonymie) · Voir plus »

Brève inversée

La brève inversée ou brève renversée est un diacritique de l’alphabet cyrillique et de l’alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et Brève inversée · Voir plus »

Brève inversée souscrite

La brève inversée souscrite ou brève renversée souscrite est un signe diacritique utilisé dans l’alphabet phonétique international pour indiquer qu’une voyelle n’est pas syllabique.

Nouveau!!: Diacritique et Brève inversée souscrite · Voir plus »

Brève souscrite

La brève souscrite est un diacritique de l’alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et Brève souscrite · Voir plus »

Brévigraphie

Page de couverture de la méthode de brévigraphie La brévigraphie est un système de sténographie du français qui n'utilise que les lettres de l'alphabet latin, de diacritiques et de signes de ponctuation.

Nouveau!!: Diacritique et Brévigraphie · Voir plus »

Calligraphie arabe

Les styles calligraphiques arabes se sont développés dès les premiers temps de l'islam, avec la diffusion des livres de tous types dans l'aire géographique de dar al-islam.

Nouveau!!: Diacritique et Calligraphie arabe · Voir plus »

Calligraphie dans le monde islamique

La calligraphie (arabe: خط; persan: خطاطی), ou art de bien écrire, est considérée comme l'une des formes d'art les plus importantes dans le monde islamique depuis les origines.

Nouveau!!: Diacritique et Calligraphie dans le monde islamique · Voir plus »

CAN/CSA Z243.200

Figure 1: Un clavier utilisant la disposition CAN/CSA Z243.200, niveau de conformité B (groupes 1 et 2a). Le standard SGQRI-001 comprend également la ligature Œ avec la lettre E. La norme propriétaire canadienne de disposition des touches des claviers informatiques pour l’anglais et le français CAN/CSA Z243.200, intitulée Claviers canadiens pour le français et l'anglais, publiée en 1992 par l’Association canadienne de normalisation, est une disposition en QWERTY visant entre autres à faciliter la saisie de tous les caractères du français, incluant les lettres diacritées, et des caractères de l’ISO/CEI 8859-1 (dit Latin-1).

Nouveau!!: Diacritique et CAN/CSA Z243.200 · Voir plus »

Capitale et majuscule

Capitale et majuscule désignent, en écriture manuscrite ou mécanique, typographique ou informatique, une forme de lettre de plus grande taille que la lettre courante, appelée « minuscule » ou « bas-de-casse », utilisée soit en initiale de mot, soit pour mettre en évidence des phrases ou des mots entiers.

Nouveau!!: Diacritique et Capitale et majuscule · Voir plus »

Caractère alphanumérique

Les caractères alphanumériques sont un sous-ensemble de caractères qui comprennent les alphabétiques représentant les lettres (de A à Z dans l'alphabet latin) minuscules et majuscules, ainsi que les caractères numériques comprenant les chiffres arabes (de 0 à 9).

Nouveau!!: Diacritique et Caractère alphanumérique · Voir plus »

Caractère de contrôle

Un caractère de contrôle ou caractère non imprimable, en informatique et en télécommunications, est un point de code d’un jeu de caractères codés qui ne représente pas un symbole.

Nouveau!!: Diacritique et Caractère de contrôle · Voir plus »

Caractère précomposé

Un caractère précomposé ou caractère composite ou caractère décomposable est une entité Unicode qui peut aussi être définie comme une séquence d'un ou de plusieurs autres caractères.

Nouveau!!: Diacritique et Caractère précomposé · Voir plus »

Carl von Linné

Carl Linnæus, puis Carl von Linné après son anoblissement, né le à Råshult et mort le à Uppsala, est un naturaliste suédois qui a posé les bases du système moderne de la nomenclature binominale.

Nouveau!!: Diacritique et Carl von Linné · Voir plus »

Caron

Caron peut désigner.

Nouveau!!: Diacritique et Caron · Voir plus »

Casse (typographie)

En typographie, la casse est un casier en bois destiné à contenir l’ensemble des caractères en plomb, bois ou matière plastique d’une même fonte (c’est-à-dire de même corps, style et graisse d’une police donnée).

Nouveau!!: Diacritique et Casse (typographie) · Voir plus »

Catalan

Le catalan (en catalan: català), est une langue romane dialecte selon certains de la langue occitane, parlée par environ de personnesLes estimations du nombre de locuteurs varient entre, chiffre donné par la Généralité de Catalogne.

Nouveau!!: Diacritique et Catalan · Voir plus »

Cédille

La cédille (de l'espagnol cedilla, « petit z ») est un diacritique de l'alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et Cédille · Voir plus »

Césure (typographie)

En typographie et en orthographe, la coupure de mot, parfois appelée aussi césure, est l'opération qui consiste à couper par un trait d'union conditionnel en fin de ligne un mot qui n’entrerait pas dans la justification.

Nouveau!!: Diacritique et Césure (typographie) · Voir plus »

Century Gothic

Century Gothic est une police d'écriture sans-serif conçue par Monotype Imaging en 1991.

Nouveau!!: Diacritique et Century Gothic · Voir plus »

Cercle en pointillés

Le cercle en pointillés est un symbole typographique notamment utilisé pour illustrer les diacritiques combinants, ou dans certains diagrammes ou carte géographique.

Nouveau!!: Diacritique et Cercle en pointillés · Voir plus »

Chandrabindu

Le chandrabindu ou candrabindu (sanskrit en devanāgarī: चन्द्रबिन्दु candrabindu, « point lune ») est un diacritique (un point suscrit) marquant la nasalisation dans les écritures indiennes comme la devanagari, la bengali, la gujarati, l'odia et le télougou.

Nouveau!!: Diacritique et Chandrabindu · Voir plus »

Chữ Nôm

Le chữ nôm (𡨸喃, littéralement « écriture du sud »), également appelé quốc âm 國音 (« son ou phonétique nationale ») ou nam âm 南音 (« son ou phonétique du Sud ») dans les textes, mais différent du quốc ngữ 國語 (« langue nationale ») qui désigne l’écriture latine moderne, est l'écriture vietnamienne utilisant les sinogrammes (appelés hán tự en vietnamien).

Nouveau!!: Diacritique et Chữ Nôm · Voir plus »

Chữ quốc ngữ

Le chữ quốc ngữ (chữ nôm: texte;; « écriture de la langue nationale ») est une romanisation de la langue vietnamienne possédant le statut d'orthographe officielle.

Nouveau!!: Diacritique et Chữ quốc ngữ · Voir plus »

Chef

Un chef, féminin: chef ou cheffe (du latin caput, la « tête »), désigne une personne (notamment en sociologie et en psychologie sociale) qui est à la tête, qui commande, ou la partie d'un ensemble située en tête.

Nouveau!!: Diacritique et Chef · Voir plus »

Chevaux et hippiatrie

Chevaux et hippiatrie (الخيل والبيطرة), également désigné sous le nom de traité d’Abû Abdallah Ibn Akhî Hizâm al-Khuttalî, est un texte fondateur de l’hippologie et de l'hippiatrie arabo-musulmane, rédigé au pendant le règne des Abbassides.

Nouveau!!: Diacritique et Chevaux et hippiatrie · Voir plus »

Cheyenne (langue)

Le cheyenne est une langue algonquienne en danger d'extinction pratiquée dans les États du Montana et de l'Oklahoma.

Nouveau!!: Diacritique et Cheyenne (langue) · Voir plus »

Chi barré

Le chi barré, ꭓ, est une lettre additionelle utilisée dans la transcription phonétique du Vivaio Acustico delle Lingue e dei Dialetti d’Italia (Vivier acoustique des langues et dialectes d’Italie).

Nouveau!!: Diacritique et Chi barré · Voir plus »

Chi point suscrit

Chi point suscrit (capitale: Χ̇, minuscule: χ̇) est une lettre additionnelle grecque, utilisée dans l’alphabet grec albanais des Arvanites au.

Nouveau!!: Diacritique et Chi point suscrit · Voir plus »

Chi tilde inscrit

Le chi tilde inscrit, ꭓ̴, est une lettre additionelle de l’alphabet phonétique international utilisée dans quelques ouvrages linguistiques dont notamment par en 1977.

Nouveau!!: Diacritique et Chi tilde inscrit · Voir plus »

Chiffre des francs-maçons

Lettre datée de 1885 contenant de nombreux glyphes dont une ligne utilisant le chiffre des francs-maçons. Le chiffre des francs-maçons, aussi appelé chiffre pigpen ou chiffre du parc à cochons, est un chiffrement élémentaire par substitution monoalphabétique qui s'appuie sur une construction géométrique mnémotechnique.

Nouveau!!: Diacritique et Chiffre des francs-maçons · Voir plus »

Christoph Luxenberg

Christoph Luxenberg est le pseudonyme d'un philologue chrétien-libanais, auteur de l'ouvrage controversé Die Syro-Aramäische Lesart des Koran:: Ein Beitrag zur Entschlüsselung der Koransprache (en français: Lecture syro-araméenne du Coran: une contribution pour décoder la langue du Coran), publié en 2000 en allemand.

Nouveau!!: Diacritique et Christoph Luxenberg · Voir plus »

C̀ (minuscule: c̀), appelé C accent grave, est un graphème de l’alphabet latin utilisé dans la l’assiniboine du romanisation de l’alphabet cyrillique ISO 9.

Nouveau!!: Diacritique et C̀ · Voir plus »

C̃ (minuscule : c̃), appelé C tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture du yanesha.

Nouveau!!: Diacritique et C̃ · Voir plus »

C̋ (minuscule: c̋), appelé C double accent aigu, est une lettre latine.

Nouveau!!: Diacritique et C̋ · Voir plus »

C̓ (minuscule : c̓), appelé C virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du haisla, du heiltsuk, du nitinaht, du nuuchahnulth Ehattesaht, du thompson, et de l’umatilla.

Nouveau!!: Diacritique et C̓ · Voir plus »

C̦ (minuscule : c̦), appelé C virgule souscrite, est un graphème utilisé dans la romanisation ISO 9 pour translittérer le tché cramponné.

Nouveau!!: Diacritique et C̦ · Voir plus »

Classement alphabétique

Le classement alphabétique est le système de mise en ordre d'un ensemble de mots sur la base des signes qui les composent.

Nouveau!!: Diacritique et Classement alphabétique · Voir plus »

Clavier d'ordinateur

Un clavier d’ordinateur est une interface homme-machine munie de touches permettant à l'utilisateur d'entrer dans l'ordinateur une séquence de données, notamment textuelle.

Nouveau!!: Diacritique et Clavier d'ordinateur · Voir plus »

Codage des caractères

texte de programmation « CALL RCLASS (AAA, 21, NNC, PX3, PX4) ». En télécommunications et en informatique, un jeu de caractères codés est un code qui associe un jeu de caractères abstraits d’un ou plusieurs systèmes d’écriture (comme des alphabets ou des syllabaires) utilisés pour transcrire des langues naturelles avec une représentation numérique pour chaque caractère de ce jeu, ce nombre pouvant lui-même avoir des représentations numériques différentes.

Nouveau!!: Diacritique et Codage des caractères · Voir plus »

Code wabun

Le, ou encore kana code en anglais, est une variété de l'alphabet morse utilisé pour transmettre du texte japonais.

Nouveau!!: Diacritique et Code wabun · Voir plus »

Comparatif des différents codes typographiques francophones

Il n’existe pas un code typographique mais des codes typographiques, qui se rejoignent dans les grandes lignes mais diffèrent quelque peu sur des détails, des régionalismes ou autres.

Nouveau!!: Diacritique et Comparatif des différents codes typographiques francophones · Voir plus »

Consonne affriquée alvéolo-palatale sourde

La consonne affriquée alvéolo-palatale sourde est un son consonantique peu fréquent dans les langues parlées.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne affriquée alvéolo-palatale sourde · Voir plus »

Consonne affriquée alvéolo-palatale voisée

La consonne affriquée post-alvéolaire voisée, ou consonne affriquée alvéolo-palatale voisée, est un son consonantique peu fréquent dans les langues parlées.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne affriquée alvéolo-palatale voisée · Voir plus »

Consonne affriquée labio-dentale sourde

La consonne affriquée labio-dentale sourde est un son consonantique rare, présent dans quelques langues.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne affriquée labio-dentale sourde · Voir plus »

Consonne affriquée rétroflexe sourde

La consonne affriquée rétroflexe sourde est un son consonantique assez peu fréquent dans les langues parlées.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne affriquée rétroflexe sourde · Voir plus »

Consonne affriquée rétroflexe voisée

La consonne affriquée rétroflexe voisée est un son consonantique assez peu fréquent dans les langues parlées.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne affriquée rétroflexe voisée · Voir plus »

Consonne battue dentale voisée

Pas de description.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne battue dentale voisée · Voir plus »

Consonne linguo-labiale

Une consonne linguo-labiale (ou une linguo-labiale par souci de concision), aussi appelé consonne apico-labiale, désigne, en phonétique articulatoire, une consonne apicale dont le lieu d'articulation est situé au niveau de la lèvre supérieure; la constriction est obtenue avec la pointe de la langue.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne linguo-labiale · Voir plus »

Consonne nasale alvéolaire voisée

La consonne nasale alvéolaire voisée est un son consonantique fréquent dans de nombreuses langues.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne nasale alvéolaire voisée · Voir plus »

Consonne nasale dentale voisée

Pas de description.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne nasale dentale voisée · Voir plus »

Consonne occlusive alvéolaire sourde

La consonne occlusive alvéolaire sourde est un son consonantique fréquent dans de nombreuses langues.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne occlusive alvéolaire sourde · Voir plus »

Consonne occlusive alvéolaire voisée

La consonne occlusive alvéolaire voisée est un son consonantique fréquent dans de nombreuses langues.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne occlusive alvéolaire voisée · Voir plus »

Consonne occlusive dentale sourde

Pas de description.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne occlusive dentale sourde · Voir plus »

Consonne occlusive dentale voisée

Pas de description.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne occlusive dentale voisée · Voir plus »

Consonne occlusive labio-dentale sourde

Pas de description.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne occlusive labio-dentale sourde · Voir plus »

Consonne occlusive labio-dentale voisée

Pas de description.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne occlusive labio-dentale voisée · Voir plus »

Consonne roulée alvéolaire sourde

La consonne roulée alvéolaire sourde est un son consonantique utilisé dans certaines langues.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne roulée alvéolaire sourde · Voir plus »

Consonne roulée dentale voisée

Pas de description.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne roulée dentale voisée · Voir plus »

Consonne spirante

En phonétique, une consonne spirante, ou plus concisément spirante, est une consonne produite par un rapprochement modéré des organes phonateurs qui ne va pas jusqu’à produire le bruit caractéristique de friction des fricatives.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne spirante · Voir plus »

Consonne spirante bilabiale voisée

La consonne spirante bilabiale voisée est un son consonantique utilisé dans certaines langues parlées.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne spirante bilabiale voisée · Voir plus »

Consonne spirante dentale voisée

La consonne spirante dentale voisée est un son consonantique existant dans certaines langues parlées.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne spirante dentale voisée · Voir plus »

Consonne spirante latérale alvéolaire sourde

La consonne spirante latérale alvéolaire sourde est un son consonantique utilisé dans certaines langues.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne spirante latérale alvéolaire sourde · Voir plus »

Consonne spirante latérale dentale voisée

Pas de description.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne spirante latérale dentale voisée · Voir plus »

Consonne syllabique

Une consonne syllabique est un type de consonne formant le noyau d'une syllabe ou d'une more ou une syllabe sans voyelle.

Nouveau!!: Diacritique et Consonne syllabique · Voir plus »

Contrainte du prisonnier

La contrainte du prisonnier est une contrainte littéraire inventée par l'Oulipo.

Nouveau!!: Diacritique et Contrainte du prisonnier · Voir plus »

Convention Dubire

La Convention Dubire est un système de notation du persan basé sur l'alphabet latin sans signe diacritique.

Nouveau!!: Diacritique et Convention Dubire · Voir plus »

Coran

Le est le texte sacré de l'islam.

Nouveau!!: Diacritique et Coran · Voir plus »

Cornu

Le mot cornu peut désigner.

Nouveau!!: Diacritique et Cornu · Voir plus »

Cornu (diacritique)

La corne ou cornu (en vietnamien dấu móc), barbu (en vietnamien dấu râu), aussi parfois appelée crochet, est un diacritique de l’alphabet vietnamien attaché au coin supérieur droit des lettres o et u pour donner ơ et ư (arrondissement de voyelles).

Nouveau!!: Diacritique et Cornu (diacritique) · Voir plus »

Corps (typographie)

En typographie, le corps est la taille d'une fonte de caractères, mesurée en points typographiques: un texte en corps 10 est un texte composé dans une police dont le corps est de dix points.

Nouveau!!: Diacritique et Corps (typographie) · Voir plus »

Correspondance chiffrée de Charles Quint

La correspondance chiffrée de Charles Quint est un ensemble de lettres de l'empereur du Saint-Empire présentant un passage ou la totalité de son message chiffré et échangées avec son ambassadeur Jean de Saint-Mauris à la cour de France.

Nouveau!!: Diacritique et Correspondance chiffrée de Charles Quint · Voir plus »

Crampon (diacritique)

Le crampon est un diacritique attaché à plusieurs lettres.

Nouveau!!: Diacritique et Crampon (diacritique) · Voir plus »

Créole guadeloupéen

Parenté entre créoles à base lexicale française Le créole guadeloupéen (kréyòl gwadloupéyen) est une langue appartenant au groupe des langues créoles (plus précisément à celui des créoles à base lexicale française), parlée en Guadeloupe, et dans la diaspora guadeloupéenne, notamment en France métropolitaine.

Nouveau!!: Diacritique et Créole guadeloupéen · Voir plus »

Créole martiniquais

Le créole martiniquais (ou tout simplement) est une langue appartenant au groupe des langues créoles.

Nouveau!!: Diacritique et Créole martiniquais · Voir plus »

Creek (langue)

La langue creek, ou muscogee (mvskoke en creek), est la langue parlée par le peuple muscogee (creek) et les Séminoles en Oklahoma, en Floride et (dans une moindre mesure) en Alabama et en Géorgie.

Nouveau!!: Diacritique et Creek (langue) · Voir plus »

Critique de l'islam

La critique de l'islam est une approche de l'islam animée par l'esprit critique s'intégrant dans le cadre de la critique de la religion.

Nouveau!!: Diacritique et Critique de l'islam · Voir plus »

Croate

Croate (en croate: hrvatski) désigne officiellement l’une des variétés standard des langues slaves méridionales et plus précisément de la langue serbo-croate, utilisée en Croatie et dans les pays voisins par les Croates.

Nouveau!!: Diacritique et Croate · Voir plus »

Croatie

La Croatie, en forme longue la république de Croatie, et Republika Hrvatska, est un pays d'Europe centrale et du Sud.

Nouveau!!: Diacritique et Croatie · Voir plus »

Crochet

Un crochet est, au sens propre, un objet dont la courbure rend possible la préhension.

Nouveau!!: Diacritique et Crochet · Voir plus »

Crochet (diacritique)

Le crochet, aussi appelé crosse ou hameçon selon sa forme et position, est un diacritique attaché à plusieurs lettres ou symboles.

Nouveau!!: Diacritique et Crochet (diacritique) · Voir plus »

Crochet en chef

Le crochet en chef est un diacritique utilisé par exemple comme marque de ton dans l'écriture latinisée du vietnamien.

Nouveau!!: Diacritique et Crochet en chef · Voir plus »

Crochet médian

La crochet médian est un signe diacritique généralement attaché sous la lettre qu'il modifie.

Nouveau!!: Diacritique et Crochet médian · Voir plus »

Crochet palatal

Le crochet palatal est un signe diacritique utilisé dans l'alphabet phonétique international.

Nouveau!!: Diacritique et Crochet palatal · Voir plus »

Crochet rétroflexe

Le crochet rétroflexe ou hameçon rétroflexe est un signe diacritique utilisé dans l'Alphabet phonétique international et dans l’Alphabet dialectal suédois.

Nouveau!!: Diacritique et Crochet rétroflexe · Voir plus »

Crochet rhotique

Le crochet rhotique, de rhotacisme ou de rhotacisation,, est un signe diacritique utilisé dans l’alphabet phonétique international.

Nouveau!!: Diacritique et Crochet rhotique · Voir plus »

Crosse

La crosse désigne souvent un bâton à l'extrémité plus ou moins recourbée (en crochet) ou, par extension, tout autre dispositif destiné à en faciliter la préhension.

Nouveau!!: Diacritique et Crosse · Voir plus »

Cyrillique roumain

L'alphabet cyrillique roumain a été utilisé pour écrire la langue roumaine jusqu'en 1865.

Nouveau!!: Diacritique et Cyrillique roumain · Voir plus »

Ǎ

Ǎ (minuscule : ǎ), appelée A caron, A antiflexe ou A hatchek, est un graphème utilisé dans les alphabets de l’awing, du bakaka, du bangolan, du four, du kemezung, du koonzime, du kwanja, du lingala, et du ngiemboon comme variante de la lettre « A ».

Nouveau!!: Diacritique et Ǎ · Voir plus »

Ǎ̧

Ǎ̧ (minuscule : ǎ̧), appelé A caron cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le mundani.

Nouveau!!: Diacritique et Ǎ̧ · Voir plus »

Ǐ

Ǐ (minuscule: ǐ), appelée I caron, I antiflexe ou I hatchek, est un graphème utilisé dans les alphabets de l’awing, du bangolan, du four, du koonzime, du kwanja, du lingala comme variante de la lettre « I » et dans l’oudi comme lettre à part entière.

Nouveau!!: Diacritique et Ǐ · Voir plus »

Ǒ

Ǒ (minuscule: ǒ), appelée O caron, O antiflexe ou O hatchek, est un graphème utilisé dans les alphabets de l’awing, du bangolan, du four, du koonzime, du kwanja, du lingala, comme variante de la lettre « O » et dans l’oudi comme lettre à part entière.

Nouveau!!: Diacritique et Ǒ · Voir plus »

Ǒ̧

Ǒ̧ (minuscule : ǒ̧), appelé O caron cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le mundani.

Nouveau!!: Diacritique et Ǒ̧ · Voir plus »

Ǔ

Ǔ (minuscule: ǔ), appelée Ǔ caron, U antiflexe ou U hatchek, est un graphème utilisé dans les alphabets de l’awing, du bangolan, du four, du koonzime, du kwanja, du lingala, de l’oudi, et dans la translittération hanyu pinyin du chinois.

Nouveau!!: Diacritique et Ǔ · Voir plus »

Ǔ̧

Ǔ̧ (minuscule : ǔ̧), appelé U caron cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le mundani.

Nouveau!!: Diacritique et Ǔ̧ · Voir plus »

Ǟ

Ǟ (minuscule : ǟ), appelé A tréma macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du live et du tutchone du Sud.

Nouveau!!: Diacritique et Ǟ · Voir plus »

Ǡ

Ǡ (minuscule : ǡ), appelé A point suscrit macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du live.

Nouveau!!: Diacritique et Ǡ · Voir plus »

Ǣ

Ǣ, ou E dans l’A macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est, du kunzi, du vieil anglais, dans la romanisation ISO 15919 du cingalais et dans les romanisations ALA-LC du lao et du thaï.

Nouveau!!: Diacritique et Ǣ · Voir plus »

Ǣ́

Ǣ́, ou E dans l’A macron accent aigu, est un graphème utilisé dans l’étude du vieil anglais.

Nouveau!!: Diacritique et Ǣ́ · Voir plus »

Ǣ̨

Ǣ̨, ou E dans l’A ogonek macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du vieux norrois.

Nouveau!!: Diacritique et Ǣ̨ · Voir plus »

Ǧ

Ǧ, la lettre G diacritée d'un hatchek, est une lettre utilisé dans l'alphabet du same skolt et l'alphabet berbère latin notamment en kabyle.

Nouveau!!: Diacritique et Ǧ · Voir plus »

Ǧ̈

Ǧ̈ (minuscule : ǧ̈), appelé G caron tréma, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans la romanisation de l’écriture manichéenne.

Nouveau!!: Diacritique et Ǧ̈ · Voir plus »

Ǩ

Ǩ (minuscule : ǩ), appelé K caron ou K hatchek, est une lettre utilisée dans l'écriture du laze, du same skolt et dans la romanisation ISO 9 pour la lettre cyrillique ka potence.

Nouveau!!: Diacritique et Ǩ · Voir plus »

Ǫ

Ǫ (minuscule: ǫ), ou O ogonek, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’apache occidental, du chiricahua, du creek, du dadibi, du gwich'in, du mescalero et du navajo.

Nouveau!!: Diacritique et Ǫ · Voir plus »

Ǫ̀

Ǫ̀ (minuscule : ǫ̀), appelé O accent grave ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han, sekani, tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ǫ̀ · Voir plus »

Ǫ́

Ǫ́ (minuscule : ǫ́), appelé O accent aigu ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du chipewyan, de l’inapari et du navajo.

Nouveau!!: Diacritique et Ǫ́ · Voir plus »

Ǫ̂

Ǫ̂ (minuscule : ǫ̂), appelé O accent circonflexe ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han, du moyen bas allemand, et du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ǫ̂ · Voir plus »

Ǫ̈

Ǫ̈ (minuscule : ǫ̈), appelé O tréma ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du.

Nouveau!!: Diacritique et Ǫ̈ · Voir plus »

Ǫ̌

Ǫ̌ (minuscule : ǫ̌), appelé O caron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du han et du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ǫ̌ · Voir plus »

Ǭ

Ǭ (minuscule : ǭ), appelé O macron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture de plusieurs langues athapascanes : kaska et tagish ; et dans les romanisations ALA-LC du lao du thaï.

Nouveau!!: Diacritique et Ǭ · Voir plus »

Ǭ̀

Ǭ̀ (minuscule : ǭ̀), appelé O macron accent grave ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du tagish.

Nouveau!!: Diacritique et Ǭ̀ · Voir plus »

Ǭ́

Ǭ́ (minuscule : ǭ́), appelé O macron accent aigu ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ǭ́ · Voir plus »

Ǭ̂

Ǭ̂ (minuscule : ǭ̂), appelé O macron accent circonflexe ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ǭ̂ · Voir plus »

Ǭ̌

Ǭ̌ (minuscule : ǭ̌), appelé O macron caron ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du kaska.

Nouveau!!: Diacritique et Ǭ̌ · Voir plus »

Ǯ

Ǯ, appelée ej caron, est un graphème utilisé dans l’alphabet du same de Skolt comme lettre.

Nouveau!!: Diacritique et Ǯ · Voir plus »

Ǵ

Ǵ (minuscule : ǵ), appelé G accent aigu, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans plusieurs romanisations dont l’ISO 9, des romanisations ALA-LC ou GENUNG, ou dans la transcription du cantonais.

Nouveau!!: Diacritique et Ǵ · Voir plus »

Ǹ

Ǹ (minuscule : ǹ), appelé N accent grave, est un graphème utilisé dans les alphabets du dii, kikongo, et du !xóõ (langue khoïsan) comme variante de la lettre « N ».

Nouveau!!: Diacritique et Ǹ · Voir plus »

Ǻ

Ǻ (minuscule : ǻ), appelé A rond en chef accent aigu, est une lettre parfois utilisée dans l’écriture du danois et du norvégien.

Nouveau!!: Diacritique et Ǻ · Voir plus »

Ǽ

Ǽ (minuscule : ǽ), appelé E dans l’A accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du danois, du kunzi et du vieil anglais comme variante de la lettre « Æ ».

Nouveau!!: Diacritique et Ǽ · Voir plus »

Ǽ̨

Ǽ̨ (minuscule: ǽ̨), appelé E dans l’A accent aigu ogonek, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans l’écriture du vieil islandais.

Nouveau!!: Diacritique et Ǽ̨ · Voir plus »

Ǿ

Ǿ (minuscule : ǿ), appelé O barré obliquement accent aigu, est une lettre utilisée dans l’écriture du danois, du koonzime, du kunzi ou du mfumte.

Nouveau!!: Diacritique et Ǿ · Voir plus »

D barré

Đ (minuscule: đ), appelé D barré, est une lettre additionnelle de l’alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et D barré · Voir plus »

DataparkSearch

DataparkSearch est un moteur de recherche open source écrit en C. Il est distribué sous la licence publique générale GNU et conçu pour effectuer des recherches dans un site web, un groupe de sites web, intranet ou sur un système en local.

Nouveau!!: Diacritique et DataparkSearch · Voir plus »

De l'inégalité parmi les sociétés

De l'inégalité parmi les sociétés: Essai sur l'homme et l'environnement dans l'histoire (Guns, Germs, and Steel: The Fates of Human Societies) est un essai du géographe et biologiste américain Jared Diamond paru en 1997.

Nouveau!!: Diacritique et De l'inégalité parmi les sociétés · Voir plus »

Delta point suscrit

Delta point suscrit (capitale: Δ̇, minuscule: δ̇) est une lettre additionnelle grecque, utilisée dans l’alphabet grec albanais des Arvanites au.

Nouveau!!: Diacritique et Delta point suscrit · Voir plus »

Demi-rond droit (diacritique)

Le demi-rond droit est un signe diacritique utilisé dans l’alphabet phonétique international pour indiquer qu’une voyelle est plus arrondie.

Nouveau!!: Diacritique et Demi-rond droit (diacritique) · Voir plus »

Demi-rond gauche (diacritique)

Le demi-rond gauche est un signe diacritique utilisé dans l’alphabet phonétique international pour indiquer qu’une voyelle est moins arrondie.

Nouveau!!: Diacritique et Demi-rond gauche (diacritique) · Voir plus »

Des chiffres et des lettres

19 mars 2012. Des chiffres et des lettres est un jeu télévisé français diffusé sur France 3 du lundi au vendredi.

Nouveau!!: Diacritique et Des chiffres et des lettres · Voir plus »

Deux-points

Le deux-points.

Nouveau!!: Diacritique et Deux-points · Voir plus »

Devanagari

La devanagari, du sanskrit trans, est une écriture alphasyllabaire utilisée pour le sanskrit, le prâkrit, le hindi, le népalais, le marathi et plusieurs autres langues indiennes.

Nouveau!!: Diacritique et Devanagari · Voir plus »

Dharani

Une dharani (IAST: dhāraṇī) est une sorte de mantra, étant comme celui-ci considérée avoir une puissance magique.

Nouveau!!: Diacritique et Dharani · Voir plus »

Diacritiques de l'alphabet arabe

L'alphabet arabe n'utilise habituellement pas de diacritiques, hormis les points souscrits ou suscrits obligatoires pour distinguer des lettres ambiguës.

Nouveau!!: Diacritique et Diacritiques de l'alphabet arabe · Voir plus »

Diacritiques de l'alphabet cyrillique

L'alphabet cyrillique, tel qu'utilisé traditionnellement pour l'écriture des langues slaves comme le russe, n'utilise pas de diacritiques, à l'exception du tréma (mais pas de manière systématique).

Nouveau!!: Diacritique et Diacritiques de l'alphabet cyrillique · Voir plus »

Diacritiques de l'alphabet grec

Les diacritiques de l'alphabet grec sont un ensemble de signes ajoutés aux signes graphiques (les lettres) pour en modifier la prononciation.

Nouveau!!: Diacritique et Diacritiques de l'alphabet grec · Voir plus »

Diacritiques de l'alphabet hébreu

En hébreu, les diacritiques sont appelés נִיקוּד (translittération: nīqūd ou nikkoud) ou נְקֻדּוֹת (translittération: nəquddōṭ ou nekuddōth), ou plus communément nikkudot ou « points voyelles ».

Nouveau!!: Diacritique et Diacritiques de l'alphabet hébreu · Voir plus »

Diacritiques de l'alphabet latin

L'alphabet latin a connu, d'abord dans le monde occidental puis après les différentes périodes de colonisation, partout dans le monde, une extension géographique considérable: tout au long de son histoire, il a été conservé ou emprunté par de nombreux peuples qui s'en sont servis pour noter leur langue.

Nouveau!!: Diacritique et Diacritiques de l'alphabet latin · Voir plus »

Diacritiques de l'alphabet tibétain

Les diacritiques de l'alphabet tibétain constituent l'ensemble des signes diacritiques que l'on peut placer sur une lettre, pour indiquer notamment une modification de sa prononciation.

Nouveau!!: Diacritique et Diacritiques de l'alphabet tibétain · Voir plus »

Diacritiques des syllabaires japonais

On appelle diacritique un signe graphique apposé à un graphème, afin de transcrire un phonème modifié de celui que transcrit ce graphème utilisé seul.

Nouveau!!: Diacritique et Diacritiques des syllabaires japonais · Voir plus »

Digramme

En linguistique, un digramme est un assemblage de deux signes (généralement deux lettres dans un alphabet), diacritiques non comptés, qui forme un unique graphème et ne peut pas s'interpréter par la valeur de chacun des signes pris isolément.

Nouveau!!: Diacritique et Digramme · Voir plus »

DIN 31635

DIN 31635 est une norme du Deutsches Institut für Normung adoptée en 1982 pour la translittération de l'alphabet arabe en caractères latins.

Nouveau!!: Diacritique et DIN 31635 · Voir plus »

Disposition des touches d'un clavier de saisie

La disposition des touches d'un clavier de saisie permet de saisir les caractères de l'alphabet d'une langue sur une machine à écrire, un clavier d'ordinateur et sur certains appareils électroniques plus récents (téléphone portable, assistant personnel).

Nouveau!!: Diacritique et Disposition des touches d'un clavier de saisie · Voir plus »

Disposition Dvorak

La disposition Dvorak (en anglais Dvorak Simplified Keyboard ou DSK) est une disposition des touches de clavier optimisée pour la saisie de l’anglais et mise au point par August Dvorak et William Dealey dans les.

Nouveau!!: Diacritique et Disposition Dvorak · Voir plus »

D́ (minuscule: d́), ou D accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du popoluca de la Sierra et du võro, dans les romanisations ALA-LC pour translittérer l’altaï, le komi ou le iakoute, et dans la romanisation de l’alphabet kharoshthi.

Nouveau!!: Diacritique et D́ · Voir plus »

D̂ (minuscule: d̂), appelé D accent circonflexe, est un graphème utilisé dans la romanisation ISO 9 de l’alphabet cyrillique.

Nouveau!!: Diacritique et D̂ · Voir plus »

D̈ (minuscule : d̈), appelé D tréma, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans l’écriture du polonais selon l’orthographe initiale de Stanisław Zaborowski au siècle.

Nouveau!!: Diacritique et D̈ · Voir plus »

D̓ (minuscule : d̓), appelé D virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du nitinaht.

Nouveau!!: Diacritique et D̓ · Voir plus »

D̦ (minuscule : d̦), appelé D virgule souscrite, était un graphème utilisé dans l'écriture du roumain ou du nénètse.

Nouveau!!: Diacritique et D̦ · Voir plus »

D̯ (minuscule: d̯), appelée D brève inversée souscrite, est un graphème utilisé dans l’écriture du pokomo.

Nouveau!!: Diacritique et D̯ · Voir plus »

D̲ (minuscule : d̲), appelé D trait souscrit ou D souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture du dakelh, de l’oneida et dans certaines translittération ALA-LC.

Nouveau!!: Diacritique et D̲ · Voir plus »

Dongnu de Dahua

Le dongnu de Dahua (ou tongnu, autonyme) est une langue hmong-mien parlée en Chine, par des HmongsMeng 2001, p. 3.

Nouveau!!: Diacritique et Dongnu de Dahua · Voir plus »

Double accent aigu

Le double accent aigu « ˝ » est un diacritique utilisé en hongrois, dans l’alphabet scientifique des langues du Gabon, la translittération ISO 9 et le système de romanisation taïwanais.

Nouveau!!: Diacritique et Double accent aigu · Voir plus »

Double accent grave

Le double accent grave est un diacritique de l'alphabet latin, notamment employé pour noter des tonèmes.

Nouveau!!: Diacritique et Double accent grave · Voir plus »

Drapeau de l'Acadie

Le drapeau de l'Acadie, aussi appelé le drapeau acadien ou parfois le tricolore étoilé, est le drapeau national de l'Acadie.

Nouveau!!: Diacritique et Drapeau de l'Acadie · Voir plus »

Ѓ

Guié (capitale Ѓ, minuscule ѓ) est une lettre de l'alphabet cyrillique utilisée dans l'écriture du macédonien.

Nouveau!!: Diacritique et Ѓ · Voir plus »

А

Les formes du a dans l’''Alphabet'' de Karion Istomin de 1694. A (capitale А, minuscule а) est la première lettre de l'alphabet cyrillique.

Nouveau!!: Diacritique et А · Voir plus »

Г̇

Г̇ (minuscule: г̇), appelé gé point suscrit, est une lettre additionnelle de l’alphabet cyrillique qui est utilisée dans la translittération de l’écriture arabe et a été utilisée dans l’alphabet de Nikolaï Fyodorovitch Katanov du bachkir.

Nouveau!!: Diacritique et Г̇ · Voir plus »

Е

Les formes du ié dans l’''Alphabet'' de Karion Istomin de 1694. Ye, Ie ou E (capitale Е, minuscule е) est une lettre de l'alphabet cyrillique.

Nouveau!!: Diacritique et Е · Voir plus »

И

Les formes du i dans l’''Alphabet'' de Karion Istomin de 1694. Le i (capitale И, minuscule и) est une lettre de l'alphabet cyrillique.

Nouveau!!: Diacritique et И · Voir plus »

Р̌

Р̌ (minuscule: р̌), appelée er caron, est une lettre additionnelle cyrillique utilisée dans l’écriture du nivkhe.

Nouveau!!: Diacritique et Р̌ · Voir plus »

С̈

С̈ (minuscule: с̈), appelé es tréma, est une lettre additionnelle de l’alphabet cyrillique qui a été utilisée dans l’alphabet de Nikolaï Fyodorovitch Katanov du bachkir.

Nouveau!!: Diacritique et С̈ · Voir plus »

E (lettre)

E est la cinquième lettre des alphabets latin et étrusque, ainsi que leur deuxième voyelle.

Nouveau!!: Diacritique et E (lettre) · Voir plus »

E᷄

E᷄, appelé E macron-aigu, est un graphème utilisé dans les écritures du kissi du Sud ou du zapotèque de l’Isthme.

Nouveau!!: Diacritique et E᷄ · Voir plus »

E᷅

E᷅, appelé E grave-macron, est un graphème utilisé dans les écritures du bete-bendi.

Nouveau!!: Diacritique et E᷅ · Voir plus »

E᷆

E᷆, appelé E macron-grave, est un graphème utilisé dans les écritures du bassa et bete-bendi.

Nouveau!!: Diacritique et E᷆ · Voir plus »

E᷇

E᷇, appelé E aigu-macron, est un graphème utilisé dans les écritures du bassa.

Nouveau!!: Diacritique et E᷇ · Voir plus »

E̊ (minuscule: e̊), appelé E rond en chef, est une lettre utilisée dans l’écriture du cheyenne, du moyen bas allemand, du picard et du wallon.

Nouveau!!: Diacritique et E̊ · Voir plus »

E̋ (minuscule: e̋), ou E double accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est et dans le système de romanisation taïwanais.

Nouveau!!: Diacritique et E̋ · Voir plus »

E̍ (minuscule : e̍), appelé E ligne verticale, est une lettre utilisée dans l'écriture du monégasque, la standardisation et uniformisation de l'orthographe au Congo-Kinshasa, la romanisation pe̍h-ōe-jī et le système de romanisation taïwanais pour le minnan.

Nouveau!!: Diacritique et E̍ · Voir plus »

E̍͘

E̍͘ (minuscule : e̍͘), appelé E ligne verticale point suscrit à droite, est une lettre utilisée dans la transcription pe̍h-ōe-jī utilisé pour l’écriture de dialectes de Zhangzhou dont notamment le.

Nouveau!!: Diacritique et E̍͘ · Voir plus »

E̛ (minuscule: e̛), appelé e à crochet ou e cornu, est une lettre additionnelle de l’alphabet latin utilisée dans quelques orthographes en français durant la Renaissance.

Nouveau!!: Diacritique et E̛ · Voir plus »

E̦ (minuscule: e̦), appelé E virgule souscrite, est un graphème utilisé dans certaines transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et E̦ · Voir plus »

E̯ (minuscule: e̯), appelé E brève inversée souscrite, est un graphème utilisé dans l’écriture du megleno-roumain et dans plusieurs transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et E̯ · Voir plus »

E̱, ou E macron souscrit, est un graphème utilisé dans l'écriture de l’amarakaeri, du bribri, du chinantèque d’Ojitlán, du cabécar, du chinantèque d’Ozumacín, du chumburung, de l’emai, du huli, du hun, du hyam, du maijiki, du mazatèque, du nuer, du pame central, du safaliba, du suédois de Noarootsi et du tennet.

Nouveau!!: Diacritique et E̱ · Voir plus »

E̲, ou E trait souscrit ou E souligné, est un graphème utilisé dans l’Orthographe des langues du Gabon et le Rapidolangue, dans l’écriture de l’oneida du sekani et du zapotèque de Rincón.

Nouveau!!: Diacritique et E̲ · Voir plus »

E͘ (minuscule : e͘), appelé E point suscrit à droite, est une lettre utilisée dans la transcription pe̍h-ōe-jī utilisé pour l’écriture de dialectes de Zhangzhou dont notamment le.

Nouveau!!: Diacritique et E͘ · Voir plus »

Emblème de l'Iran

L'emblème de l'Iran est un composite hautement stylisé de divers éléments islamiques: une forme géométriquement symétrique du mot « Allah » (الله) et une ligature pour le tahlil: « la ilaha illa l-Lah » (لا إله الإ الله), formant un monogramme sous la forme d'une tulipe composée de quatre croissants et d'une ligne.

Nouveau!!: Diacritique et Emblème de l'Iran · Voir plus »

Emprunt lexical

En linguistique, et plus particulièrement en étymologie, lexicologie et linguistique comparée, l’emprunt lexical est un type d’emprunt consistant, pour une langue, à adopter dans son lexique un terme d’une autre langue.

Nouveau!!: Diacritique et Emprunt lexical · Voir plus »

Encyclopædia Britannica

LEncyclopædia Britannica est une encyclopédie généraliste de langue anglaise publiée par Encyclopædia Britannica, Inc., une société privée basée à Chicago.

Nouveau!!: Diacritique et Encyclopædia Britannica · Voir plus »

Endonymie

L’endonymie est le fait, pour un nom, d'être employé régulièrement et couramment par une population pour se désigner elle-même ou l'endroit où elle vit dans sa propre langue, ce nom est l’endonyme ou l’autonyme.

Nouveau!!: Diacritique et Endonymie · Voir plus »

Epsilon

Epsilon (capitale Ε, minuscule ε; en grec έψιλον), est la lettre de l'alphabet grec, précédée par delta et suivie par zêta.

Nouveau!!: Diacritique et Epsilon · Voir plus »

Epsilon macron souscrit

L’epsilon macron souscrit (capitale: Ε̱, minuscule: ε̱) est une lettre additionnelle grecque, utilisée dans l’alphabet grec albanais des Arvanites au.

Nouveau!!: Diacritique et Epsilon macron souscrit · Voir plus »

Espace insécable

Une espace insécable (« ») est un signe typographique numérique consistant en une espace que l'on intercale entre deux mots (ou un mot et une ponctuation) qui ne doivent pas être séparés en fin de ligne.

Nouveau!!: Diacritique et Espace insécable · Voir plus »

Espéranto

Lespéranto est une langue construite internationale utilisée comme langue véhiculaire par des personnes provenant d'au moins à travers le monde, y compris comme langue maternelle.

Nouveau!!: Diacritique et Espéranto · Voir plus »

Esprit (homonymie)

* L'esprit est une notion philosophique opposée à la matière.

Nouveau!!: Diacritique et Esprit (homonymie) · Voir plus »

Esprit doux

L’esprit doux, aussi parfois appelé virgule suscrite, est un signe diacritique de l’alphabet grec utilisé dans l’écriture du grec ancien et du grec moderne polytonique, ainsi que d’autres alphabets comme l’alphabet cyrillique, utilisé dans l’écriture du vieux-slave ou du slavon d’église, ou l’alphabet latin utilisé dans plusieurs systèmes de translittération ou dans l’écriture du kutenai, de plusieurs langues salish comme le comox, le shuswap, le st'at'imcets ou le thompson, ou de plusieurs langues wakashanes comme le haisla, le heiltsuk, le kwak'wala, le nitinaht ou le nuuchahnulth.

Nouveau!!: Diacritique et Esprit doux · Voir plus »

Esprit rude

L’esprit rude est un signe diacritique de l’alphabet grec utilisé.

Nouveau!!: Diacritique et Esprit rude · Voir plus »

Exonymie

L’exonymie est le fait qu'un groupe de personnes dénomme un autre groupe de personnes, un lieu, une langue par un nom distinct du nom régulier employé par l'autre groupe pour se désigner lui-même.

Nouveau!!: Diacritique et Exonymie · Voir plus »

Ȁ

Ȁ (minuscule : ȁ), appelé A double accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est et dans la notation de phonologie ou de poésie du croate ou du slovène.

Nouveau!!: Diacritique et Ȁ · Voir plus »

Ȃ

Ȃ (minuscule : ȃ), appelé A brève inversée, est un graphème utilisé dans la notation de phonologie ou de poésie du croate ou du slovène.

Nouveau!!: Diacritique et Ȃ · Voir plus »

Ȅ

Ȅ (minuscule : ȅ), appelé E double accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est et dans la notation de phonologie ou de poésie du croate ou du slovène.

Nouveau!!: Diacritique et Ȅ · Voir plus »

Ȇ

Ȇ (minuscule : ȇ), appelé E brève inversée, est un graphème utilisé dans la notation de phonologie ou de poésie du croate ou du slovène.

Nouveau!!: Diacritique et Ȇ · Voir plus »

Ȉ

Ȉ (minuscule : ȉ), appelé I double accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est et dans la notation de phonologie ou de poésie du croate ou du slovène.

Nouveau!!: Diacritique et Ȉ · Voir plus »

Ȋ

Ȋ (minuscule : ȋ), appelé I brève inversée, est un graphème utilisé dans la notation de phonologie ou de poésie du croate ou du slovène.

Nouveau!!: Diacritique et Ȋ · Voir plus »

Ȍ

Ȍ (minuscule : ȍ), appelé O double accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est et dans la notation de phonologie ou de poésie du croate ou du slovène.

Nouveau!!: Diacritique et Ȍ · Voir plus »

Ȏ

Ȏ (minuscule : ȏ), appelé O brève inversée, est un graphème utilisé dans la notation de phonologie ou de poésie du croate ou du slovène.

Nouveau!!: Diacritique et Ȏ · Voir plus »

Ȑ

Ȑ (minuscule : ȑ), appelé R double accent grave, est un graphème utilisé dans la notation de phonologie ou de poésie du croate ou du slovène.

Nouveau!!: Diacritique et Ȑ · Voir plus »

Ȓ

Ȓ (minuscule : ȓ), appelé R brève inversée, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’inupiaq au Canada et dans la notation de phonologie ou de poésie du croate ou du slovène.

Nouveau!!: Diacritique et Ȓ · Voir plus »

Ȕ

Ȕ (minuscule : ȕ), appelé U double accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est et dans la notation de phonologie ou de poésie du croate ou du slovène.

Nouveau!!: Diacritique et Ȕ · Voir plus »

Ȗ

Ȗ (minuscule : ȗ), appelé U brève inversée, est un graphème utilisé dans la notation de phonologie ou de poésie du croate ou du slovène.

Nouveau!!: Diacritique et Ȗ · Voir plus »

Ș

Ș (minuscule: ș), appelé S virgule souscrite, est un graphème utilisé dans l'écriture du roumain.

Nouveau!!: Diacritique et Ș · Voir plus »

Ț

Ț (minuscule: ț), appelé T virgule souscrite, est un graphème utilisé dans l'écriture du roumain.

Nouveau!!: Diacritique et Ț · Voir plus »

Ȟ

Ȟ (minuscule: ȟ), appelée H caron ou H hatchek, est une lettre additionnelle latine utilisée dans l’écriture de l’assiniboine, du lakota ou du romani finlandais comme lettre à part entière.

Nouveau!!: Diacritique et Ȟ · Voir plus »

ȡ

ȡ, appelé D bouclé, est un symbole non standard de l’alphabet phonétique international utilisé en sinologie.

Nouveau!!: Diacritique et ȡ · Voir plus »

Ȥ

Ȥ (minuscule ȥ) ou Z crocheté est une lettre additionnelle qui est utilisée dans l’étude du vieux haut allemand et du moyen haut allemand.

Nouveau!!: Diacritique et Ȥ · Voir plus »

Ȧ

Ȧ (minuscule: ȧ), ou A point suscrit, est une lettre latine utilisée dans les alphabets du cheyenne, de l’ulithi.

Nouveau!!: Diacritique et Ȧ · Voir plus »

Ȧ́

Ȧ́ (minuscule: ȧ́), ou A point suscrit et accent aigu, est une lettre latine.

Nouveau!!: Diacritique et Ȧ́ · Voir plus »

Ȩ

Ȩ, ou E cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de plusieurs langues du Cameroun utilisant l’alphabet général des langues camerounaises (AGLC) comme le mundani, le dii, le karang, le pana et le vute, ou encore dans l’écriture du piaroa en Colombie.

Nouveau!!: Diacritique et Ȩ · Voir plus »

Ȩ̀

Ȩ̀ (minuscule : ȩ̀), appelé E accent grave cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le dii et le mundani.

Nouveau!!: Diacritique et Ȩ̀ · Voir plus »

Ȩ́

Ȩ́ (minuscule : ȩ́), appelé E accent aigu cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le dii, le karang et le pana.

Nouveau!!: Diacritique et Ȩ́ · Voir plus »

Ȩ̂

Ȩ̂ (minuscule : ȩ̂), appelé E accent circonflexe cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le mundani et le pana.

Nouveau!!: Diacritique et Ȩ̂ · Voir plus »

Ȩ̄

Ȩ̄ (minuscule : ȩ̄), appelé E macron cédille, est un graphème utilisé dans la translittération du grec, ou dans certaines transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et Ȩ̄ · Voir plus »

Ȩ̌

Ȩ̌ (minuscule : ȩ̌), appelé E caron cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le mundani.

Nouveau!!: Diacritique et Ȩ̌ · Voir plus »

Ȫ

Ȫ (minuscule : ȫ), appelé O tréma macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du live ou du moyen bas allemand, ainsi que dans certaines romanisations du vieux turc.

Nouveau!!: Diacritique et Ȫ · Voir plus »

Ȭ

Ȭ (minuscule : ȭ), appelé O tilde macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du live.

Nouveau!!: Diacritique et Ȭ · Voir plus »

Ȯ

Ȯ (minuscule : ȯ), ou O point suscrit, est une lettre latine utilisée dans les alphabets cheyenne, live, et dans plusieurs romanisations ALA-LC.

Nouveau!!: Diacritique et Ȯ · Voir plus »

Ȱ

Ȱ (minuscule : ȱ), appelé O point suscrit macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du live.

Nouveau!!: Diacritique et Ȱ · Voir plus »

Ȳ

Ȳ (minuscule: ȳ), appelé Y macron, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans l’écriture du live, vieil anglais, dans certaines romanisations ALA-LC, la romanisation ISO 9 de l’alphabet cyrillique et la romanisation ISO 233-1 de l’écriture arabe.

Nouveau!!: Diacritique et Ȳ · Voir plus »

ȴ

ȴ, appelé L bouclé, est un symbole non standard de l’alphabet phonétique international utilisé en sinologie.

Nouveau!!: Diacritique et ȴ · Voir plus »

ȵ

ȵ, appelé N bouclé, est un symbole non standard de l’alphabet phonétique international utilisé en sinologie.

Nouveau!!: Diacritique et ȵ · Voir plus »

ȶ

ȶ, appelé T bouclé, est un symbole non standard de l’alphabet phonétique international utilisé en sinologie.

Nouveau!!: Diacritique et ȶ · Voir plus »

Ȼ̓

Ȼ̓ (minuscule : ȼ̓), appelé C barré virgule suscrite, est une lettre utilisée dans l’écriture du ktunaxa.

Nouveau!!: Diacritique et Ȼ̓ · Voir plus »

Ʉ̃

Ʉ̃ (minuscule : ʉ̃), appelé U barré tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture de plusieurs langues amérindiennes de Colombie comme le bara, le barasana, le carapana, l’emberá chamí, le koreguaje, le cubeo, l’emberá catío, le kakua, le macuna, le piratapuya, le siriano, le tatuyo, le tucano, le tuyuca, le wajiara, le wanano, ou du maquiritari au Venezuela et au Brésil, dans l’écriture de langues de Nouvelle-Guinée comme le mesem, ou dans l’écriture du mbanja en République démocratique du Congo.

Nouveau!!: Diacritique et Ʉ̃ · Voir plus »

Ʉ̄

Ʉ̄, ou U barré macron, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues camerounaises dont le kenyang et le pinyin.

Nouveau!!: Diacritique et Ʉ̄ · Voir plus »

Ʉ̱

Ʉ̱ (minuscule: ʉ̱), appelé U barré macron souscrit, est une lettre utilisée dans l’écriture du chinantèque d’Ozumacín, du comanche et du popoluca de Sayula.

Nouveau!!: Diacritique et Ʉ̱ · Voir plus »

Ʉ̱́

Ʉ̱́ (minuscule: ʉ̱́), appelé U barré macron souscrit accent aigu, est une lettre utilisée dans l’écriture du popoluca de Sayula.

Nouveau!!: Diacritique et Ʉ̱́ · Voir plus »

Ʌ̀

Ʌ̀ (minuscule : ʌ̀), appelé V culbuté grave, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines africaines comme le dan de l’Est, goo ou le themne.

Nouveau!!: Diacritique et Ʌ̀ · Voir plus »

Ʌ́

Ʌ́ (minuscule : ʌ́), appelé V culbuté accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines langues africaines comme le dan de l’Est, le goo ou le themne, ou de certaines langues amérindiennes comme l’oneida.

Nouveau!!: Diacritique et Ʌ́ · Voir plus »

Ʌ̂

Ʌ̂ (minuscule : ʌ̂), appelé V culbuté circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines africaines comme le dan de l’Est, goo ou le themne.

Nouveau!!: Diacritique et Ʌ̂ · Voir plus »

Ʌ̋

Ʌ̋ (minuscule: ʌ̋), ou v culbuté double accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et Ʌ̋ · Voir plus »

Ʌ̌

Ʌ̌ (minuscule : ʌ̌), appelé V culbuté caron, est un graphème utilisé dans l’écriture de certaines africaines comme le themne.

Nouveau!!: Diacritique et Ʌ̌ · Voir plus »

Ʌ̏

Ʌ̏ (minuscule: ʌ̏), ou v culbuté double accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et Ʌ̏ · Voir plus »

Ʌ̨

Ʌ̨ (minuscule: ʌ̨), appelé V culbuté ogonek, est un graphème utilisé dans certaines transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et Ʌ̨ · Voir plus »

Ʌ̲

Ʌ̲ (ʌ̲ en minuscule), appelé V culbuté trait souscrit ou V culbuté souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’oneida.

Nouveau!!: Diacritique et Ʌ̲ · Voir plus »

Ʌ̲́

Ʌ̲́ (ʌ̲́ en minuscule), appelé V culbuté accent aigu trait souscrit ou V culbuté souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’oneida.

Nouveau!!: Diacritique et Ʌ̲́ · Voir plus »

Ɇ́

Ɇ́ (minuscule : ɇ́), appelé e barré accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du chinantèque d'Ojitlán, du chinantèque d'Usila et du chinantèque de Valle Nacional.

Nouveau!!: Diacritique et Ɇ́ · Voir plus »

Ɇ̈

Ɇ̈ (minuscule : ɇ̈), appelé e barré tréma macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du chinantèque d’Ojitlán et du chinantèque de Valle Nacional.

Nouveau!!: Diacritique et Ɇ̈ · Voir plus »

Ɇ̱

Ɇ̱ (minuscule : ɇ̱), appelé e barré macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du chinantèque d’Ojitlán.

Nouveau!!: Diacritique et Ɇ̱ · Voir plus »

Ɇ̱̈

Ɇ̱̈ (minuscule : ɇ̱̈), appelé e barré tréma macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du chinantèque d’Ojitlán.

Nouveau!!: Diacritique et Ɇ̱̈ · Voir plus »

Ɉ

Ɉ (minuscule: ɉ), ou J barré, est un graphème de l’alphabet latin utilisé en arhuaco en Colombie et en kpèllé et onyan en Guinée.

Nouveau!!: Diacritique et Ɉ · Voir plus »

ɕ

Le C bouclé (minuscule: ɕ), est un symbole de l’alphabet phonétique international et un graphème de l’alphabet mixte utilisé de 1956 à 1958 pour l’écriture du yi en Chine.

Nouveau!!: Diacritique et ɕ · Voir plus »

ɤ̀

ɤ̀ (minuscule: ɤ̀), ou cornes de bélier accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est et du goo.

Nouveau!!: Diacritique et ɤ̀ · Voir plus »

ɤ́

ɤ́ (minuscule: ɤ́), ou cornes de bélier accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est et du goo.

Nouveau!!: Diacritique et ɤ́ · Voir plus »

ɤ̂

ɤ̂ (minuscule: ɤ̂), ou cornes de bélier accent circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est et du goo.

Nouveau!!: Diacritique et ɤ̂ · Voir plus »

ɤ̄

ɤ̄ (minuscule: ɤ̄), ou cornes de bélier macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et ɤ̄ · Voir plus »

ɤ̋

ɤ̋ (minuscule: ɤ̋), ou cornes de bélier double accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et ɤ̋ · Voir plus »

ɤ̏

ɤ̏ (minuscule: ɤ̏), ou cornes de bélier double accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et ɤ̏ · Voir plus »

ʆ

ʆ, appelé ech bouclé, est un symbole de l’alphabet phonétique international.

Nouveau!!: Diacritique et ʆ · Voir plus »

ʑ

Le Z bouclé (minuscule: ʑ), est un symbole de l’alphabet phonétique international et un graphème de l’alphabet mixte utilisé de 1956 à 1958 pour l’écriture du yi et du miao en Chine.

Nouveau!!: Diacritique et ʑ · Voir plus »

ʓ

ʓ, appelé ej bouclé, est un symbole de l’alphabet phonétique international.

Nouveau!!: Diacritique et ʓ · Voir plus »

ʔ̲

ʔ̲, appelé coup de glotte trait souscrit ou coup de glotte souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’oneida.

Nouveau!!: Diacritique et ʔ̲ · Voir plus »

ʕ̓

ʕ̓, appelé coup de glotte réfléchi virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du colville-okanagan, du columbia-wenatchi et du thompson.

Nouveau!!: Diacritique et ʕ̓ · Voir plus »

Facteur d'impact

Un facteur d'impact ou FI (en anglais, impact factor ou IF, journal impact factor ou JIF) est un indicateur qui estime indirectement la visibilité d'une revue scientifique.

Nouveau!!: Diacritique et Facteur d'impact · Voir plus »

Famille Xhrouet

La famille Xhrouet est une grande famille wallonne, originaire de la principauté de Liège et de Spa au.

Nouveau!!: Diacritique et Famille Xhrouet · Voir plus »

Fatḥa

Le fatḥa placé sur un cercle pointillé Le fatḥa (فَتْحَةٌ en arabe, littéralement « ouverture ») est un signe diacritique de l’écriture arabe indiquant la vocalisation brève de la lettre qu’il modifie.

Nouveau!!: Diacritique et Fatḥa · Voir plus »

Fatḥatan

Le fatḥatan placé sur un cercle pointillé Le fatḥatan (فتحتان en arabe) est un signe diacritique de l’écriture arabe indiquant la nunation de la vocalisation brève de la lettre qu’il modifie.

Nouveau!!: Diacritique et Fatḥatan · Voir plus »

Fidjien

Une locutrice du fidjien. Le fidjien est une langue appartenant à la famille des langues austronésiennes, au groupe des langues malayo-polynésiennes orientales et plus précisément aux langues océaniennes (sous-groupe des langues fidjiennes orientales).

Nouveau!!: Diacritique et Fidjien · Voir plus »

F̀ (minuscule: f̀), appelé F accent grave, est un graphème de l’alphabet latin utilisé dans la romanisation de l’alphabet cyrillique ISO 9.

Nouveau!!: Diacritique et F̀ · Voir plus »

F́ (minuscule: f́), ou F accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du võro.

Nouveau!!: Diacritique et F́ · Voir plus »

F̃ (minuscule: f̃), ou F tilde, est un graphème utilisé dans certains ouvrages linguistiques.

Nouveau!!: Diacritique et F̃ · Voir plus »

F̄ (minuscule : f̄), appelé F macron, est un graphème utilisé dans la romanisation ISO 11940 du thaï et dans la romanisation ISO 233-1 de l’écriture arabe.

Nouveau!!: Diacritique et F̄ · Voir plus »

F̣ (minuscule: f̣), appelé F point souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du tawellemmet et dans les romanisations de l'abaza, l'abkhaze, et du kabarde.

Nouveau!!: Diacritique et F̣ · Voir plus »

F̱ (minuscule: f̱), appelé F macron souscrit, est un graphème qui a été utilisé dans l’alphabet de Carl Meinhof, dans l’écriture de l’ewe et du dialecte kichaga du mochi au début du.

Nouveau!!: Diacritique et F̱ · Voir plus »

Format de données

En informatique, un format de données est la façon dont est représenté (codé) un type de données, sous forme d'une suite de bits.

Nouveau!!: Diacritique et Format de données · Voir plus »

Forme dans l'œuvre poétique de Robert Browning

Robert Browning, peint par Rudolph Lehmann. Analyser la forme dans l’œuvre poétique de Robert Browning (1812-1889) se heurte d’emblée à l’abondance du sujet: cette œuvre est ambitieuse, les recueils ainsi que les poèmes sont souvent longs (The Ring and the Book comprend plus de et n’en connaît pas moins une grande popularité).

Nouveau!!: Diacritique et Forme dans l'œuvre poétique de Robert Browning · Voir plus »

Français

Le français est une langue indo-européenne de la famille des langues romanes dont les locuteurs sont appelés francophones.

Nouveau!!: Diacritique et Français · Voir plus »

Franz Lehár

Franz Lehár, né le à Komárom en Autriche-Hongrie (aujourd'hui Komárno en Slovaquie) et mort le à Bad Ischl (Autriche), est un compositeur autrichien d'origine hongroise.

Nouveau!!: Diacritique et Franz Lehár · Voir plus »

FreeText

Freetext est un prototype de logiciel d'application (basé sur le XML) visant l'enseignement du français comme langue étrangère, via un processus complet d'enseignement de la langue assisté par ordinateur (ELAO).

Nouveau!!: Diacritique et FreeText · Voir plus »

Fricative pharyngale sonore hameçon palatal

Le symbol fricative pharyngale sonore hameçon palatal ou coup de glotte réfléchi hameçon palatal, ʕ̡, est une lettre additionelle de l’alphabet phonétique international utilisée dans quelques ouvrages linguistiques dont notamment par en 1973.

Nouveau!!: Diacritique et Fricative pharyngale sonore hameçon palatal · Voir plus »

Gamma point suscrit

Gamma point suscrit (capitale: Γ̇, minuscule: γ̇) est une lettre additionnelle grecque, utilisée dans l’alphabet grec albanais des Arvanites au.

Nouveau!!: Diacritique et Gamma point suscrit · Voir plus »

Garshouni

Le garshouni, garshuni, karshouni, carchuni ou écriture carchunie est un système de transcription de la langue arabe utilisant les lettres de l'alphabet syriaque.

Nouveau!!: Diacritique et Garshouni · Voir plus »

Gʻ (minuscule: gʻ), appelé G apostrophe culbutée ou G virgule culbutée, est un graphème utilisé dans l’alphabet ouzbek.

Nouveau!!: Diacritique et Gʻ · Voir plus »

Ghetto de Lwów

Lwów est au sud-est du territoire, à proximité (au sud) de l'endroit où, au cours de l'année 1942, va fonctionner le camp d'extermination de Bełżec. Lwów (désormais « Lviv »). Le ghetto de Lwów.

Nouveau!!: Diacritique et Ghetto de Lwów · Voir plus »

G̀ (minuscule: g̀), appelé G accent grave, est un graphème de l’alphabet latin utilisé dans la romanisation de l’alphabet cyrillique ISO 9 ou la transcription du cantonais.

Nouveau!!: Diacritique et G̀ · Voir plus »

G̃ (minuscule: g̃), ou G tilde, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans l’écriture du mundurukú et du parentintin au Brésil, et du guarani.

Nouveau!!: Diacritique et G̃ · Voir plus »

G̈ (minuscule : g̈), ou G tréma, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans la romanisation ALA-LC du sindhi et dans l’écriture du nawdm.

Nouveau!!: Diacritique et G̈ · Voir plus »

G̓ (minuscule : g̓), appelé G virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du st'at'imcets.

Nouveau!!: Diacritique et G̓ · Voir plus »

G̣ (minuscule: g̣), appelé G point souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’eyak et du tedaga, et dans certaines romanisation GENUNG.

Nouveau!!: Diacritique et G̣ · Voir plus »

G̦ (minuscule : g̦), appelé G virgule souscrite, était un graphème qui a été utilisée dans une grammaire du latgalien de 1928.

Nouveau!!: Diacritique et G̦ · Voir plus »

G̱ (minuscule: g̱), appelé G macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du atsam, du gitksan, du haïda, du kwak'wala, du nisgha, du nobonob, du tagbanwa calamian, du tlingit (orthographe dʼAlaska), et du tsimshian de la côte (orthographe de Colombie-Britannique), ainsi que dans la transcription des langues sémitiques.

Nouveau!!: Diacritique et G̱ · Voir plus »

Glady

Glady est un nom propre, d'origine polonaise mais privé de ses signes diacritiques, qui peut désigner.

Nouveau!!: Diacritique et Glady · Voir plus »

Glossaire d'expressions françaises en anglais

De nombreux mots du vocabulaire anglais sont d'origine française, la plupart provenant de l'anglo-normand parlé par les classes supérieures en Angleterre pendant plusieurs centaines d'années après la conquête normande, avant que le vieil anglais ne se transforme progressivement en ce qui est à présent l'anglais moderne.

Nouveau!!: Diacritique et Glossaire d'expressions françaises en anglais · Voir plus »

Glottolog

Glottolog est un projet de base de données en libre accès, développé depuis 2011 par l'Institut Max Planck d'anthropologie évolutionniste (MPI-EVA) de Leipzig, en Allemagne.

Nouveau!!: Diacritique et Glottolog · Voir plus »

Glottonymie

La glottonymie ou glossonymie est la discipline qui étudie les noms de langue ou glottonymes / glossonymes.

Nouveau!!: Diacritique et Glottonymie · Voir plus »

Glyphe

a de la police Caliban. a de la police Caslon Italic. Un glyphe (du grec:, « ciselure », « gravure ») est une représentation graphique d'un signe typographique, autrement dit d'un caractère (glyphe de caractère) ou d'un accent (glyphe d'accent), ou bien d'une ligature de ces caractères (y compris pour une syllabe ou un mot tout entier, dans les écritures cursives et jointives où on ne peut pas produire facilement et proprement les signes par une simple juxtaposition de plusieurs glyphes conçus séparément).

Nouveau!!: Diacritique et Glyphe · Voir plus »

Grammaire romanche vallader

La grammaire vallader présente de nombreuses similitudes avec la grammaire française et la grammaire italienne comme pour les autres langues romanes.

Nouveau!!: Diacritique et Grammaire romanche vallader · Voir plus »

Grantha

Le grantha (du sanskrit ग्रन्थ grantha) est une ancienne écriture qui était prévalente dans le sud de l'Inde.

Nouveau!!: Diacritique et Grantha · Voir plus »

Groenlandais

Le groenlandais (autonyme: Kalaallisut, littéralement: « la langue du peuple ») est une langue eskimo-aléoute parlée par environ.

Nouveau!!: Diacritique et Groenlandais · Voir plus »

Guillaume Rouillé

Guillaume Rouillé, dit aussi Roville ou Rouville et, en latin, Rovillius (né à Tours et mort en 1589 à Lyon) est un éditeur lyonnais de la Renaissance.

Nouveau!!: Diacritique et Guillaume Rouillé · Voir plus »

Gwoyeu Romatzyh

Le Gwoyeu Romatzyh est un système de transcription du chinois mandarin en alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et Gwoyeu Romatzyh · Voir plus »

H aspiré en français

Dans la prononciation du français, le h aspiré est utilisé pour désigner la lettre h initiale dans la graphie de certains mots dont la prononciation commence par une voyelle mais qui ne permettent ni l'élision ni la liaison quand ils sont précédés d'un autre mot.

Nouveau!!: Diacritique et H aspiré en français · Voir plus »

H barré hameçon palatal

Le h barré hameçon palatal, ħ̡, est une lettre additionelle de l’alphabet phonétique international utilisée dans quelques ouvrages linguistiques dont notamment par en 1973.

Nouveau!!: Diacritique et H barré hameçon palatal · Voir plus »

Hameçon (homonymie)

* Un hameçon est un crochet au bout d'une ligne de pêche.

Nouveau!!: Diacritique et Hameçon (homonymie) · Voir plus »

Hamza

Le mot Hamza peut désigner.

Nouveau!!: Diacritique et Hamza · Voir plus »

Hanyu pinyin

文. C'est celui utilisé dans l'onglet du choix de langues sur Wikipedia. Le hanyu pinyin est un système de romanisation du chinois mandarin, promu officiellement en 1958 en république populaire de Chine, puis en 2008 à Taïwan.

Nouveau!!: Diacritique et Hanyu pinyin · Voir plus »

Haoussa

Le haoussa ou hausa (autonyme) est une langue tchadique (une des branches de la famille des langues afro-asiatiques) parlée dans une grande partie du continent africain, principalement au Nigéria et au Niger, mais également au Cameroun, au Soudan, au Tchad, au Bénin, au Ghana, au Togo, en Centrafrique, au Gabon et au Burkina Faso.

Nouveau!!: Diacritique et Haoussa · Voir plus »

Haut sorabe

Le haut sorabe (hornjoserbšćina; en allemand: Obersorbisch) est une langue parlée en Allemagne, dans la province historique de Lusace, aujourd'hui en Saxe.

Nouveau!!: Diacritique et Haut sorabe · Voir plus »

Hauteur d'x

La hauteur d’x d'une fonte de caractères désigne, en typographie, la hauteur du glyphe du caractère x dans cette fonte.

Nouveau!!: Diacritique et Hauteur d'x · Voir plus »

Henohenomoheji

est le nom donné à la représentation d'un visage que les écoliers japonais s'amusent à dessiner et à poser sur la tête d'un épouvantail.

Nouveau!!: Diacritique et Henohenomoheji · Voir plus »

Histoire de la grammaire hébraïque du Moyen Âge jusqu'à la Renaissance

La philologie hébraïque, comprenant la grammaire hébraïque (hébreu: ou diqdouq ivri, càd « examen méticuleux de la langue hébraïque »), étude systématique des règles qui régissent l'hébreu, et la lexicographie hébraïque, établissement de son vocabulaire, a probablement été conçue initialement comme une technique accessoire de l'exégèse biblique, visant à lire avec exactitude toutes les subtilités du Texte révélé.

Nouveau!!: Diacritique et Histoire de la grammaire hébraïque du Moyen Âge jusqu'à la Renaissance · Voir plus »

Histoire de la langue française

Le français est une langue romane.

Nouveau!!: Diacritique et Histoire de la langue française · Voir plus »

H́ (minuscule: h́), ou H accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du võro, dans la romanisation ALA-LC de l’abkhaze, dargwa, lak, et lezghien, et dans la romanisation de l’avestique.

Nouveau!!: Diacritique et H́ · Voir plus »

H̃, ou H tilde, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans l’écriture du bassari ou du gbande.

Nouveau!!: Diacritique et H̃ · Voir plus »

H̄ (minuscule : h̄), appelé H macron, est un graphème utilisé dans la romanisation ISO 233-1 de l’écriture arabe, la romanisation ISO 11940 du thaï et dans la romanisation de l’alphabet kharoshthi.

Nouveau!!: Diacritique et H̄ · Voir plus »

H̐ (minuscule h̐), appelée H tchandrabindou est une lettre diacritée qui est utilisée dans la romanisation ALA-LC du kabarde.

Nouveau!!: Diacritique et H̐ · Voir plus »

H̓ (minuscule : h̓), appelé H virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du heiltsuk.

Nouveau!!: Diacritique et H̓ · Voir plus »

H̦ (minuscule : h̦), appelé H virgule souscrite, est un graphème utilisé dans l’écriture du lutsi et dans la romanisation ISO 9 pour translittérer le kha cramponné.

Nouveau!!: Diacritique et H̦ · Voir plus »

H̭ (minuscule : h̭), appelée H accent circonflexe souscrit, est un graphème utilisé dans la transcription de l’égyptien démotique de Wolja Erichsen.

Nouveau!!: Diacritique et H̭ · Voir plus »

H̱ (minuscule : ẖ), appelé H macron souscrit, est un graphème utilisé dans certaines romanisations GENUNG ou BGN/PCGN, et dans la romanisation Yaghoubi du pachto.

Nouveau!!: Diacritique et H̱ · Voir plus »

H̲, ou H trait souscrit ou H souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’oneida.

Nouveau!!: Diacritique et H̲ · Voir plus »

Hmong daw

Le hmong daw (ou hmong blanc) est une langue hmong parlée par plus de personnes en Chine (provinces de Guizhou, Hunan, Sichuan et Yunnan), au Laos, en Thaïlande et au Viêt Nam, ainsi que parmi la diaspora hmong, notamment aux États-Unis et en France.

Nouveau!!: Diacritique et Hmong daw · Voir plus »

Hongrois

Le hongrois ou la langue hongroise (hongrois: magyar nyelv) est une langue de la branche finno-ougrienne des langues ouraliennes, dont d'autres membres sont le finnois et l’estonien, ainsi que le khanty (ou ostiak) et le mansi (ou vogoul).

Nouveau!!: Diacritique et Hongrois · Voir plus »

I sans point

Le I (minuscule : ı), appelé I sans point, est un graphème utilisé comme lettre à part entière dans l’écriture de langues turciques : azéri, gagaouze, karakalpak, kazakh, krymtchak, tatar, tatar de Crimée, turc, turk du Khorassan ; dans l’écriture de certaines langues athapascanes : chipewyan, esclave, tlicho ; et dans l’écriture du talysh, du tsakhour, du zazaki (dimli et kirmanjki) et de l’oudi.

Nouveau!!: Diacritique et I sans point · Voir plus »

I sans point accent aigu

Í (minuscule : ı́), appelé I sans point accent aigu, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du chipewyan et de l’esclave.

Nouveau!!: Diacritique et I sans point accent aigu · Voir plus »

I sans point accent aigu ogonek

Į́ (minuscule : ı̨́), appelé I sans point accent aigu ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du chipewyan et de l’esclave.

Nouveau!!: Diacritique et I sans point accent aigu ogonek · Voir plus »

I sans point accent grave

Ì (minuscule : ì), appelé I sans point accent grave, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du tlicho.

Nouveau!!: Diacritique et I sans point accent grave · Voir plus »

I sans point accent grave ogonek

Į́ (minuscule : ı̨́), appelé I sans point accent grave ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du tlicho.

Nouveau!!: Diacritique et I sans point accent grave ogonek · Voir plus »

I sans point ogonek

Į (minuscule : ı̨), appelé I sans point ogonek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture chipewyan, de l’esclave et du tlicho.

Nouveau!!: Diacritique et I sans point ogonek · Voir plus »

I sans point point souscrit

Ị (minuscule : ı̣), appelé I sans point point souscrit, est une lettre latine utilisée dans la translittération du chorasmien ou du tchaghataï.

Nouveau!!: Diacritique et I sans point point souscrit · Voir plus »

I᷄

I᷄, appelé I macron-aigu, est un graphème utilisé dans les écritures du kissi du Sud ou du zapotèque de l’Isthme.

Nouveau!!: Diacritique et I᷄ · Voir plus »

I᷆

I᷆, appelé I macron-grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du bassa et bete-bendi.

Nouveau!!: Diacritique et I᷆ · Voir plus »

I᷇

I᷇, appelé I aigu-macron, est un graphème utilisé dans les écritures du bassa.

Nouveau!!: Diacritique et I᷇ · Voir plus »

Ido

L’ido est une langue construite dérivée de l'espéranto (signifie « fils/fille, descendant » en espéranto, on utilise aussi le terme d'« espérantide »), proposée en 1907 par une commission à l'initiative du Français Léopold Leau.

Nouveau!!: Diacritique et Ido · Voir plus »

I̊ (minuscule: i̊), appelé I rond en chef, est une lettre utilisée dans la romanisation du turc ottoman de l’Encyclopædia of Islam et dans une grammaire du letton de 1885.

Nouveau!!: Diacritique et I̊ · Voir plus »

I̋ (minuscule: i̋), ou I double accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est et dans plusieurs romanisations comme le Pe̍h-ōe-jī.

Nouveau!!: Diacritique et I̋ · Voir plus »

I̍ (minuscule : i̍), appelé I ligne verticale, est une lettre utilisée dans l'écriture du monégasque, la standardisation et uniformisation de l'orthographe au Congo-Kinshasa, la romanisation pe̍h-ōe-jī et le système de romanisation taïwanais pour le minnan.

Nouveau!!: Diacritique et I̍ · Voir plus »

I̐ (minuscule i̐), appelée I tchandrabindou, est une lettre diacritée utilisée dans les romanisations ALA-LC de l’aisor, de l’azéri, du iakoute et du komi.

Nouveau!!: Diacritique et I̐ · Voir plus »

I̓ (minuscule : i̓), appelé I virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du heiltsuk.

Nouveau!!: Diacritique et I̓ · Voir plus »

I̤ (minuscule: i̤), appelé I tréma souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du kayah et dans certaines transcriptions phonétiques comme l’alphabet phonétique international.

Nouveau!!: Diacritique et I̤ · Voir plus »

I̧ (minuscule: i̧), appelé I cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture du dii, du folopa, du kako, du karang, du mbodomo et du vute au Cameroun, et du piaroa en Colombie.

Nouveau!!: Diacritique et I̧ · Voir plus »

I̭ (i̭ en minuscule), appelé I accent circonflexe souscrit, est un graphème qui dans certaines translittérations de l’écriture cunéiforme.

Nouveau!!: Diacritique et I̭ · Voir plus »

I̯ (minuscule: i̯), appelé I brève inversée souscrite, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’istro-roumain, du megleno-roumain et dans plusieurs transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et I̯ · Voir plus »

I̱ (minuscule : i̱), appelé I macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’amarakaeri, du bribri, du cabécar, du chacta, du chicacha, du chinantèque de Comaltepec, du chinantèque d’Ojitlán, du chinantèque d’Ozumacín, du huli, du hyam, du koasati, du maijiki, du mazatèque, du nuer, du pame central, du suédois de Noarootsi, du tennet, et dans la romanisation GENUNG de l’amharique et la romanisation ELOT 743 du grec.

Nouveau!!: Diacritique et I̱ · Voir plus »

I̲ (i̲ en minuscule), appelé I trait souscrit ou I souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’oneida et du sekani.

Nouveau!!: Diacritique et I̲ · Voir plus »

Ilham Tohti

Ilham Tohti"Ilham Tohti" est le résultat quand les médias anglophones omettent erronément mais intentionnellement les diacritiques de l'ÉOuN.

Nouveau!!: Diacritique et Ilham Tohti · Voir plus »

International Alphabet of Sanskrit Transliteration

L (IAST), c’est-à-dire l’« alphabet international pour la translittération du sanskrit », est une norme académique pour le sanskrit romanisé, translittéré en alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et International Alphabet of Sanskrit Transliteration · Voir plus »

Interslave

L'interslave (medžuslovjansky, aussi connu sous le nom « slovianski » ou « novoslověnsky ») est une langue construite, créée depuis 2006 par un groupe de linguistes de plusieurs pays pour faciliter la communication entre les nations slaves.

Nouveau!!: Diacritique et Interslave · Voir plus »

Iota

Iota (capitale Ι, minuscule ι̇; en grec ιώτα), est la lettre de l'alphabet grec.

Nouveau!!: Diacritique et Iota · Voir plus »

Iota souscrit

ōidêi Le iota souscrit (en) est un diacritique de l'alphabet grec, formé par un petit iota situé sous une voyelle.

Nouveau!!: Diacritique et Iota souscrit · Voir plus »

Islandais

Lislandais (íslenska) est une langue germanique parlée principalement en Islande, dont elle est la langue officielle.

Nouveau!!: Diacritique et Islandais · Voir plus »

ISO 233-2

La norme ISO 233-2:1993 est une norme destinée à faciliter le traitement de l’information bibliographique (catalogues, index, références) et notamment à garantir autant que possible la cohérence des index des termes translittérés de l’arabe.

Nouveau!!: Diacritique et ISO 233-2 · Voir plus »

ISO 9

Le système ISO 9 est un standard international de translittération des caractères cyrilliques en caractères latins.

Nouveau!!: Diacritique et ISO 9 · Voir plus »

ISO/CEI 2022

ISO 2022, ou plus formellement ISO/CEI 2022 (ICS 35.040), est une norme ISO spécifiant une technique pour inclure de multiples jeux de caractères (cyrillique, chinois, diacritique de l'alphabet latin...etc.) dans un seul codage de caractères.

Nouveau!!: Diacritique et ISO/CEI 2022 · Voir plus »

ISO/CEI 6937

ISO/CEI 6937, intitulée Technologies de l’information — Jeu de caractères graphiques codés pour la transmission de texte — Alphabet latin, est une norme internationale de l’ISO publiée pour la première fois en 1983 et définissant un codage de caractères étendant le codage (dont la variante la plus connue est ASCII).

Nouveau!!: Diacritique et ISO/CEI 6937 · Voir plus »

ISO/CEI 9995

ISO/CEI 9995 Technologies de l’information — Disposition des claviers conçus pour la bureautique (en anglais ISO/IEC 9995 Information technology — Keyboard layouts for text and office systems) est une norme de l’ISO définissant des concepts destinés à faciliter la création de normes et standards nationaux et industriels.

Nouveau!!: Diacritique et ISO/CEI 9995 · Voir plus »

Istro-roumain

Langues romanes orientales. L’istro-roumain se situe le plus à l’ouest de toutes (près du "C" de Croatie, en Istrie). L’istro-roumain est une langue romane parlé par les Istro-Roumains, population de quelques centaines de locuteurs en 2001 dans huit villages de la péninsule d’Istrie, en Croatie.

Nouveau!!: Diacritique et Istro-roumain · Voir plus »

Italien

Litalien (en italien) est une langue appartenant au groupe des langues romanes de la famille indo-européenne.

Nouveau!!: Diacritique et Italien · Voir plus »

Ithkuil

L'ithkuil est une langue construite expérimentale et philosophique conçue par John Quijada depuis 1978.

Nouveau!!: Diacritique et Ithkuil · Voir plus »

J

La lettre J peut faire référence à.

Nouveau!!: Diacritique et J · Voir plus »

Jan Hus

Jan Hus ou Jean Huss, né entre 1369 et 1372 à Husinec (royaume de Bohême) et mort supplicié le 6 juillet 1415 à Constance (principauté épiscopale de Constance), est un théologien, universitaire et réformateur religieux tchèque des.

Nouveau!!: Diacritique et Jan Hus · Voir plus »

Jan Hus (film, 1954)

Jan Hus est un film tchécoslovaque réalisé par Otakar Vávra et sorti en 1954.

Nouveau!!: Diacritique et Jan Hus (film, 1954) · Voir plus »

Jiří Melantrich d’Aventin

Jiří Melantrich d’Aventin est un imprimeur et éditeur pragois de la Renaissance.

Nouveau!!: Diacritique et Jiří Melantrich d’Aventin · Voir plus »

J̀ (minuscule: j̀), ou J accent grave, est un graphème qui a parfois été utilisé en néerlandais dans la lettre ij accentuée (conjointement avec le ì) pour indiquer l’accentuation de la syllabe courte.

Nouveau!!: Diacritique et J̀ · Voir plus »

J́ (minuscule: j́), ou J accent aigu, était un graphème utilisé dans la romanisation du iakoute et de l’alphabet kharoshthi.

Nouveau!!: Diacritique et J́ · Voir plus »

J̃ (minuscule : j̃, ou j̇̃ en lituanien), appelé J tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture du karitiana et du lituanien.

Nouveau!!: Diacritique et J̃ · Voir plus »

J̄ (minuscule : j̄), appelé J macron, est un graphème utilisé dans la romanisation Yaghoubi du pachto ou dans la romanisation de l’alphabet kharoshthi.

Nouveau!!: Diacritique et J̄ · Voir plus »

J̈ (minuscule : j̈), appelé J tréma, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans l’écriture du sikuani et dans la romanisation ALA-LC du sindhi écrit avec l’alphabet arabe ou la devanagari.

Nouveau!!: Diacritique et J̈ · Voir plus »

J̑ (minuscule: j̑), ou J brève inversée, est un graphème utilisé dans la romanisation du l'alphabet glagolitique.

Nouveau!!: Diacritique et J̑ · Voir plus »

J̣ (minuscule : j̣), appelé J point souscrit, est un graphème utilisé dans certaines romanisations dont celle du torwali.

Nouveau!!: Diacritique et J̣ · Voir plus »

J̣̌

J̣̌, ǰ̣ en minuscule, appelé J caron point souscrit, est une lettre latine additionnelle, composée d’un J diacritée d'un caron et d’un point souscrit, et est utilisée dans l’écriture du wakhi.

Nouveau!!: Diacritique et J̣̌ · Voir plus »

João de Loureiro

João de Loureiro, né à Lisbonne en, 1715 ou 1717 et mort dans la même ville le, était un botaniste portugais; il était le mathématicien et le « physicien » (médecin) de la cour de Cochinchine; il a aussi fait des travaux de recherche en astronomie, paléontologie et médecine.

Nouveau!!: Diacritique et João de Loureiro · Voir plus »

Johan Ångström

Johan (Johannes) Ångström (Lögdö 1813 - 1879 Örnskiöldsvik) est un botaniste suédois qui étudia spécialement les fougères et les mousses.

Nouveau!!: Diacritique et Johan Ångström · Voir plus »

Julia Alvarez

Julia Alvarez (New York, 1950) est une poétesse, romancière et essayiste américaine d’origine dominicaine.

Nouveau!!: Diacritique et Julia Alvarez · Voir plus »

Junicode

Junicode (mot-valise composé de Junius et Unicode) est une police d'écriture Unicode libre (sous la SIL Open Font License).

Nouveau!!: Diacritique et Junicode · Voir plus »

Kanak

Le peuple kanak (parfois nommé canaque en français) est un peuple autochtone mélanésien français de Nouvelle-Calédonie dans le Pacifique Sud.

Nouveau!!: Diacritique et Kanak · Voir plus »

Kannada

Le kannada ou kannara (trans), anciennement canarais et, plus rarement, sirigannada, est l'une des plus anciennes langues dravidiennes, langue maternelle de personnes en Inde, dont dans l'État du Karnataka.

Nouveau!!: Diacritique et Kannada · Voir plus »

Kappa point suscrit

Kappa point suscrit (capitale: Κ̇, minuscule: κ̇) est une lettre additionnelle grecque, utilisée dans l’alphabet grec albanais des Arvanites au.

Nouveau!!: Diacritique et Kappa point suscrit · Voir plus »

Kasra

Le kasra placé sous un cercle pointillé La kasra (كَسْرَة en arabe, littéralement « brisure ») est un signe diacritique de l’écriture arabe indiquant la vocalisation brêve de la lettre qu’il modifie.

Nouveau!!: Diacritique et Kasra · Voir plus »

Kasratan

Le kasratan placé sous un cercle pointillé Le kasratan (كَسْرَتَان en arabe) est un signe diacritique de l’écriture arabe indiquant la nunation de la vocalisation brève de la lettre qu’il modifie.

Nouveau!!: Diacritique et Kasratan · Voir plus »

K̀ (minuscule: k̀), appelé K accent grave, est un graphème de l’alphabet latin utilisé dans la romanisation de l’alphabet cyrillique ISO 9.

Nouveau!!: Diacritique et K̀ · Voir plus »

K̂ (minuscule: k̂), appelé K accent circonflexe, est un graphème utilisé dans la romanisation de l’alphabet cyrillique ISO 9.

Nouveau!!: Diacritique et K̂ · Voir plus »

K̄ (minuscule : k̄), appelé K macron, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’assiniboine, et dans la romanisation ISO 9, la romanisation ISO 233-1 de l’écriture arabe, la romanisation ISO 11940 du thaï et les romanisations KNAB du thaï et du thaï du Nord.

Nouveau!!: Diacritique et K̄ · Voir plus »

K̆ (minuscule : k̆), appelé K brève, est une lettre supplémentaire de l'alphabet latin utilisée dans l’écriture du laze et la romanisation ISO 11940 du thaï.

Nouveau!!: Diacritique et K̆ · Voir plus »

K̇ (minuscule : k̇), appelé K point suscrit, est une lettre additionnelle latine utilisée dans l’écriture du hopi.

Nouveau!!: Diacritique et K̇ · Voir plus »

K̈ (minuscule : k̈), appelé K tréma, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans la romanisation de l’écriture manichéenne.

Nouveau!!: Diacritique et K̈ · Voir plus »

K̓ (minuscule : k̓), appelé K virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du comox, du haisla, du heiltsuk, du kutenai, du kwak'wala, du nitinaht, du nuuchahnulth ehattesaht, du st'at'imcets, du shuswap, du thompson, et de l’umatilla.

Nouveau!!: Diacritique et K̓ · Voir plus »

K̛ (minuscule : k̛), appelé K cornu, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans la translitération ISO 11940 du thaï.

Nouveau!!: Diacritique et K̛ · Voir plus »

K̦ (minuscule : k̦), appelé K virgule souscrite, est un graphème utilisé dans la romanisation ISO 9 pour translittérer le ka cramponné.

Nouveau!!: Diacritique et K̦ · Voir plus »

K̲, ou K trait souscrit ou K souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’oneida.

Nouveau!!: Diacritique et K̲ · Voir plus »

Kotava

Le kotava est une langue construite sur des principes de neutralité culturelle.

Nouveau!!: Diacritique et Kotava · Voir plus »

L caron

Ľ (minuscule: ľ), appelée L hatchek ou L caron, est une lettre additionnelle latine utilisée dans l’écriture du slovaque comme lettre à part entière.

Nouveau!!: Diacritique et L caron · Voir plus »

Lambda point suscrit

Lambda point suscrit (capitale: Λ̇, minuscule: λ̇) est une lettre additionnelle grecque, utilisée dans l’alphabet grec albanais des Arvanites au.

Nouveau!!: Diacritique et Lambda point suscrit · Voir plus »

Langues athapascanes méridionales

Les langues athapascanes méridionales ou langues apaches constituent une sous-famille des langues athapascanes regroupée dans la partie sud-ouest de l'Amérique du Nord.

Nouveau!!: Diacritique et Langues athapascanes méridionales · Voir plus »

Langues de Star Wars

Plusieurs langues ont été créées pour l'univers fictif de.

Nouveau!!: Diacritique et Langues de Star Wars · Voir plus »

Langues mandingues

Les langues mandingues forment un ensemble de langues d'Afrique de l'Ouest qui constituent le principal groupe, en nombre de locuteurs, de la famille des langues mandées.

Nouveau!!: Diacritique et Langues mandingues · Voir plus »

Langues mayas

Les langues mayas sont une famille de langues amérindiennes parlées par quelque 5 millions de personnes dans ethnologue.com, année.

Nouveau!!: Diacritique et Langues mayas · Voir plus »

Langues salish

Les langues salish ou salishennes sont une famille de langues amérindiennes parlées dans le sud de la Colombie-Britannique au Canada et dans le nord des États de Washington, de l'Oregon et de l'Idaho et du Montana aux États-Unis par les populations salish.

Nouveau!!: Diacritique et Langues salish · Voir plus »

Lao (langue)

Une locutrice du lao. Le lao ou laotien (autonyme) est une langue du groupe taï, de la branche dite kam-taï de la famille des langues taï-kadaï.

Nouveau!!: Diacritique et Lao (langue) · Voir plus »

Las Herrerias

Las Herrerias ou Las Herrerías (avec accent diacritique) est un lieu-dit situé entre Trabadelo (chef-lieu du municipio du même nom) et la localité de La Portela de Valcarce dans la commune espagnole (municipio) de Vega de Valcarce, comarque de El Bierzo, province de León, communauté autonome de Castille-et-León, au nord-ouest de l'Espagne.

Nouveau!!: Diacritique et Las Herrerias · Voir plus »

Laslo Djere

Laslo Djere (en alphabet cyrillique serbe: Ласло Ђере; en alphabet latin serbe: Laslo Đere; en alphabet latin hongrois: Györe László), né le à Senta (Yougoslavie, actuelle Serbie), est un joueur de tennis serbe, professionnel depuis 2013.

Nouveau!!: Diacritique et Laslo Djere · Voir plus »

LaTeX

LaTeX est un langage et un système de composition de documents.

Nouveau!!: Diacritique et LaTeX · Voir plus »

Latin

Le latin (en latin: Lingua latīna ou Latīna lingua) est une langue italique de la famille des langues indo-européennes, parlée à l'origine par les Latins dans le Latium de la Rome antique.

Nouveau!!: Diacritique et Latin · Voir plus »

L᷊

L᷊ (minuscule: l᷊), appelé L r souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du mongondow, sangir, siau, talaud.

Nouveau!!: Diacritique et L᷊ · Voir plus »

Léal Souvenir

Léal Souvenir (ou Timotheos ou Portrait d'un homme) est un portrait de petites dimensions, daté de 1432 et réalisé sur panneau de bois par le peintre primitif flamand Jan van Eyck.

Nouveau!!: Diacritique et Léal Souvenir · Voir plus »

Lectures du Coran

Les lectures du Coran (en القراءات القرآنية), sont les différentes versions du Coran.

Nouveau!!: Diacritique et Lectures du Coran · Voir plus »

Les Furtifs

Les Furtifs est un roman de science-fiction d'Alain Damasio, publié aux éditions La Volte en 2019.

Nouveau!!: Diacritique et Les Furtifs · Voir plus »

Lettre (alphabet)

La lettre est l'un des signes graphiques formant un alphabet et servant à transcrire une langue.

Nouveau!!: Diacritique et Lettre (alphabet) · Voir plus »

Lettre modificative

Les lettres modificatives sont, selon sa définition dans le standard Unicode, des lettres ou symboles qui sont typiquement adjacents à d’autres lettres qu’elles modifient d’une manière ou d’une autre.

Nouveau!!: Diacritique et Lettre modificative · Voir plus »

Lettres du Scrabble

Au jeu Scrabble, chaque langue dispose d'une distribution des lettres différente, en nombre et en valeur, selon la fréquence d'utilisation des lettres pour chaque langue.

Nouveau!!: Diacritique et Lettres du Scrabble · Voir plus »

Lettres supplémentaires de l'alphabet grec

Cet article recense les lettres supplémentaires de l'alphabet grec, existant en plus des 24 lettres de base de l'alphabet actuel.

Nouveau!!: Diacritique et Lettres supplémentaires de l'alphabet grec · Voir plus »

Lettres supplémentaires de l'alphabet latin

L'alphabet latin, utilisé depuis des siècles pour noter la majorité des langues d'Europe occidentale (puis, après les colonisations, partout dans le monde), a souvent dû être complété: sa version historique ne possède en effet pas assez de graphèmes pour noter tous les phonèmes des langues qui l'utilisent.

Nouveau!!: Diacritique et Lettres supplémentaires de l'alphabet latin · Voir plus »

Ligature

* Ligature, en typographie, fusion de deux caractères – les graphèmes « æ » et « œ » par exemple.

Nouveau!!: Diacritique et Ligature · Voir plus »

Ligature (écriture)

Exemples de ligatures points.

Nouveau!!: Diacritique et Ligature (écriture) · Voir plus »

Ligatures arabes

Les ligatures de l'alphabet arabe sont les variations que les lettres et groupes de lettres de ce système d'écriture peuvent subir régulièrement, en fonction des lettres qui les entourent dans l'écriture.

Nouveau!!: Diacritique et Ligatures arabes · Voir plus »

Ligne verticale en chef

La ligne verticle en chef, aussi appelée ou ligne verticale suscrite ou crête,, est un diacritique de l’alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et Ligne verticale en chef · Voir plus »

Ligne verticale souscrite

La ligne verticle souscrite est un diacritique de l’alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et Ligne verticale souscrite · Voir plus »

Liste de sigles de deux caractères

Cet article contient une liste de sigles ou acronymes de deux caractères (deux lettres ou une lettre et un chiffre).

Nouveau!!: Diacritique et Liste de sigles de deux caractères · Voir plus »

Liste des notions utilisées en linguistique

Voici une liste des principales notions utilisées en linguistique.

Nouveau!!: Diacritique et Liste des notions utilisées en linguistique · Voir plus »

Liste des signaux routiers français nouveaux, modifiés ou supprimés en 2008

Les signaux routiers ont pour fonction d’informer les usagers d’éventuels dangers qu’ils peuvent rencontrer, de faciliter la circulation routière, d'indiquer ou de rappeler diverses prescriptions particulières de police ou de donner des informations relatives à l'usage de la route.

Nouveau!!: Diacritique et Liste des signaux routiers français nouveaux, modifiés ou supprimés en 2008 · Voir plus »

Liste des souverains hittites

Suppiluliuma Ier. Cette liste des souverains hittites comporte tous les souverains connus de l'empire hittite.

Nouveau!!: Diacritique et Liste des souverains hittites · Voir plus »

Liste Swadesh de l'albanais

Cet article présente la liste Swadesh de l'albanais en version complète de 207 mots, accompagnée d'une colonne prononciation utilisant l'alphabet phonétique international.

Nouveau!!: Diacritique et Liste Swadesh de l'albanais · Voir plus »

Liste Swadesh du castillan

Liste Swadesh de 207 mots en français et en castillan (espagnol), accompagnée d'une colonne prononciation utilisant l'alphabet phonétique international.

Nouveau!!: Diacritique et Liste Swadesh du castillan · Voir plus »

Liste Swadesh du haoussa

Liste Swadesh de 207 mots en français et en haoussa.

Nouveau!!: Diacritique et Liste Swadesh du haoussa · Voir plus »

L̀ (minuscule: l̀), appelé L accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du ntcham.

Nouveau!!: Diacritique et L̀ · Voir plus »

L̂ (minuscule: l̂), appelé L accent circonflexe, est un graphème utilisé dans la romanisation de l’alphabet cyrillique.

Nouveau!!: Diacritique et L̂ · Voir plus »

L̃ (minuscule : l̃), appelé L tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture du lituanien.

Nouveau!!: Diacritique et L̃ · Voir plus »

L̄ (minuscule : l̄), appelé L macron, est une lettre utilisée dans l’écriture du vote, du dialecte irlandais des Îles d'Aran, dans l’orthographe basque de Sabino Arana Goiri au, et dans la romanisation ISO 233-1 de l’écriture arabe.

Nouveau!!: Diacritique et L̄ · Voir plus »

L̇ (minuscule: l̇), appelé L point suscrit ou L point en chef, est un graphème utilisée dans l’écriture du teribe et qui a été utilisé en tchèque selon l’orthographe initial de Jean Hus au siècle.

Nouveau!!: Diacritique et L̇ · Voir plus »

L̈ (minuscule : l̈), appelé L tréma, est une lettre latine additionnelle utilisée dans l’écriture du teribe ou du zapotèque de Güilá, et était utilisée dans l’écriture du halkomelem avant 2003.

Nouveau!!: Diacritique et L̈ · Voir plus »

L̐ (minuscule : l̐), appelée L tchandrabindou est une lettre diacritée qui est utilisée dans certaines romanisations du sanskrit, comme la translittération de Müller.

Nouveau!!: Diacritique et L̐ · Voir plus »

L̓ (minuscule: l̓), appelé L virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du comox, du haisla, du heiltsuk, du nitinaht, du shuswap, du st'at'imcets et du thompson.

Nouveau!!: Diacritique et L̓ · Voir plus »

L̥ (minuscule : l̥), appelé L rond souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du jola-kasa et les romanisations ALA-LC de l’assamais, de l’hindi, du kannada, du khmer, du malayalam, du marathi, du mongole, de l’oriya, du sanskrit, du sinhalais, du télougou, et du tibétain.

Nouveau!!: Diacritique et L̥ · Voir plus »

L̥̀

L̥̀ (minuscule : l̥̀), appelé L accent grave rond souscrit, est une lettre latine utilisée dans la transcription du sanskrit védique.

Nouveau!!: Diacritique et L̥̀ · Voir plus »

L̥̄

L̥̄ (minuscule : l̥̄), appelé L macron rond souscrit, est un graphème utilisé dans les romanisations ALA-LC du mongole, du sinhalais et du tibétain, ainsi que dans la transcription de langue reconstruite en linguistique comparative.

Nouveau!!: Diacritique et L̥̄ · Voir plus »

L̦ (minuscule : l̦), appelé L virgule souscrite, est un graphème qui était utilisé dans l'écriture du nénètse et du same.

Nouveau!!: Diacritique et L̦ · Voir plus »

L̲, ou L trait souscrit ou L souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’oneida.

Nouveau!!: Diacritique et L̲ · Voir plus »

Ljudevit Gaj

Ljudevit Gaj (Krapina -, Zagreb) était un linguiste, politicien, journaliste et écrivain croate d'origine germano-slovaque.

Nouveau!!: Diacritique et Ljudevit Gaj · Voir plus »

Macron

Pas de description.

Nouveau!!: Diacritique et Macron · Voir plus »

Macron (diacritique)

Le macron est un diacritique de plusieurs alphabets: latin, grec et cyrillique.

Nouveau!!: Diacritique et Macron (diacritique) · Voir plus »

Macron souscrit

Le macron souscrit, « ˍ », aussi appelé ligne souscrite, est un diacritique de l’alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et Macron souscrit · Voir plus »

Macron-aigu

Le macron-aigu est un signe diacritique utilisé dans certaines transcriptions phonétiques comme l’alphabet phonétique international et dans certaines orthographes.

Nouveau!!: Diacritique et Macron-aigu · Voir plus »

Macron-grave

Le macron-grave est un diacritique de l’alphabet latin utilisé dans l’écriture de langues tonales comme le bassa ou le bete-bendi.

Nouveau!!: Diacritique et Macron-grave · Voir plus »

Mada (langue du Nigeria)

Le mada, aussi appelé madda ou yidda, est une langue nigéro-congolaise parlée au centre du Nigeria.

Nouveau!!: Diacritique et Mada (langue du Nigeria) · Voir plus »

Mandombe

Le mot « mandombe » écrit en écriture mandombe Le mandombe est une écriture de type syllabaire inventée en 1978 par Wabeladio Payi à Mbanza Ngungu dans la province du Bas-Congo en République démocratique du Congo (RDC).

Nouveau!!: Diacritique et Mandombe · Voir plus »

Marque de palatalisation

La marque de palatalisation est un diacritique de l’diacritique de l’alphabet cyrillique utilisé dans les manuscrits anciens.

Nouveau!!: Diacritique et Marque de palatalisation · Voir plus »

Marque x (diacritique)

La marque x suscrite ou marque x en chef est un signe diacritique utilisée dans l’alphabet phonétique international pour la semi-centralisation d’une voyelle.

Nouveau!!: Diacritique et Marque x (diacritique) · Voir plus »

Marque x souscrite

La marque x souscrite est un signe diacritique utilisée dans l’alphabet phonétique ouralien.

Nouveau!!: Diacritique et Marque x souscrite · Voir plus »

Matra

Matra peut désigner.

Nouveau!!: Diacritique et Matra · Voir plus »

Mavea (langue)

Le mavea (ou mafea; en mavea Mav̈ea) est une langue océanienne parlée par moins de cinquante personnes au Vanuatu, sur l’île du même nom.

Nouveau!!: Diacritique et Mavea (langue) · Voir plus »

Méthode Hepburn

稲荷町 du métro de Tōkyō en kanji et en ''rōmaji'' suivant la transcription Hepburn. La est une méthode de romanisation du japonais.

Nouveau!!: Diacritique et Méthode Hepburn · Voir plus »

Megawati Sukarnoputri

Megawati Sukarnoputri, ou Soekarnoputri, née le à Jogjakarta sur l'île de Java, est une femme d'État indonésienne, présidente de la république d'Indonésie de 2001 à 2004, après en avoir été vice-présidente de 1999 à 2001.

Nouveau!!: Diacritique et Megawati Sukarnoputri · Voir plus »

Microsoft SQL Server

Microsoft SQL Server est un système de gestion de base de données (SGBD) en langage SQL incorporant entre autres un SGBDR (SGBD relationnel ») développé et commercialisé par la société Microsoft.

Nouveau!!: Diacritique et Microsoft SQL Server · Voir plus »

Miguel Hernández

Miguel Hernández Gilabert, né le à Orihuela, dans la province d'Alicante et mort à Alicante le, est un poète et dramaturge républicain espagnol engagé dans la guerre d'Espagne.

Nouveau!!: Diacritique et Miguel Hernández · Voir plus »

M̀ (minuscule : m̀), appelé M accent grave, est un graphème utilisé dans les alphabets du dii, du gokana, du kikongo, ntcham et de l’obolo comme variante de la lettre « M », ainsi que dans la romanisation pe̍h-ōe-jī, le système de romanisation taïwanais pour le minnan, ou la transcription du cantonais.

Nouveau!!: Diacritique et M̀ · Voir plus »

M̂ (minuscule: m̂), appelé M accent circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du minnan.

Nouveau!!: Diacritique et M̂ · Voir plus »

M̃ (minuscule : m̃), appelé M tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’alago, de l’éfaté du Nord, de l’éfaté du Sud, du lewo, du lituanien, du maskelynes, de l’uripiv-wala-rano-atchin, et du yanesha, ou dans la translittération du lycien.

Nouveau!!: Diacritique et M̃ · Voir plus »

M̄ (minuscule : m̄), appelé M macron, est un graphème utilisé dans la romanisations ISO 233-1 de l’écriture arabe, la romanisation Pe̍h-ōe-jī pour le minnan ainsi qu’en dorig, en mwotlap et en vurës.

Nouveau!!: Diacritique et M̄ · Voir plus »

M̆ (minuscule : m̆), ou M bref, est une lettre latine utilisée dans certaines romanisations de l’alphasyllabaire cingalais.

Nouveau!!: Diacritique et M̆ · Voir plus »

M̈ (minuscule : m̈), appelé M tréma, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’araki, du mavea et de l’ocaina.

Nouveau!!: Diacritique et M̈ · Voir plus »

M̌ (minuscule: m̌), appelée M caron ou M hatchek, est une lettre additionnelle latine utilisée dans l’écriture du tarok.

Nouveau!!: Diacritique et M̌ · Voir plus »

M̍ (minuscule : m̍), appelé M ligne verticale, est une lettre utilisé dans la romanisation pe̍h-ōe-jī et le système de romanisation taïwanais.

Nouveau!!: Diacritique et M̍ · Voir plus »

La lettre M̐ (minuscule m̐), appelée M tchandrabindou est une lettre diacritée qui est utilisée dans certaines romanisations de l’assamais, du bengali, de l’hindi, du gujarati, du marathi, du népalais, de l’oriya et du telougou.

Nouveau!!: Diacritique et M̐ · Voir plus »

M̓ (minuscule : m̓), appelé M virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du comox, du haisla, du heiltsuk, kutenai, du nisga'a, nitinaht, du nuuchahnulth ehattesaht, du shuswap, et du thompson.

Nouveau!!: Diacritique et M̓ · Voir plus »

M̦ (minuscule : m̦), appelé M virgule souscrite, est un graphème qui est utilisé dans l’écriture du lutsi et était utilisé dans l'écriture du latgalien de Sibérie, du nénètse et du same.

Nouveau!!: Diacritique et M̦ · Voir plus »

M̧ (minuscule: m̧), appelé M cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture du marshallais.

Nouveau!!: Diacritique et M̧ · Voir plus »

M̨ (minuscule: m̨), appelé M ogonek, est un graphème utilisé dans certaines romanisations de l’avestique.

Nouveau!!: Diacritique et M̨ · Voir plus »

M̭ (minuscule : m̭), appelée M accent circonflexe souscrit, est un graphème utilisé dans l’orthographe juǀ’hoansi de 1975 comme lettre à part entière.

Nouveau!!: Diacritique et M̭ · Voir plus »

M̱, ou m̱ macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du chinantèque d’Usila, du yele et du zapotèque de Mitla, et dans la romanisation du télougou.

Nouveau!!: Diacritique et M̱ · Voir plus »

MnoGoSearch

mnoGoSearch est un moteur de recherche open source écrit en C. Il est distribué sous la licence publique générale GNU et conçu pour effectuer des recherches dans un site web, un groupe de sites web, intranet ou sur un système en local.

Nouveau!!: Diacritique et MnoGoSearch · Voir plus »

Mohawk (langue)

Le mohawk ou kanien’kéha, anciennement appelé agnier en français (endonyme), est une langue parlée au Canada et aux États-Unis.

Nouveau!!: Diacritique et Mohawk (langue) · Voir plus »

Monastère de Břevnov

Le monastère de Břevnov (en allemand Stift Breunau ou Erzabtei Breunau) est le second plus ancien ensemble monastique de la Bohême situé dans le quartier de Břevnov à Prague, après celui du cloître Saint-Georges qui est lui destiné aux femmes et situé au château de Prague.

Nouveau!!: Diacritique et Monastère de Břevnov · Voir plus »

Mosquée Magoki-Attari

La mosquée Magoki-Attari (Magʻoki attori masjidi) est un édifice d'architecture médiévale, une mosquée à coupoles et colonnes, datant du au, située dans le centre de la ville de Boukhara (Ouzbekistan).

Nouveau!!: Diacritique et Mosquée Magoki-Attari · Voir plus »

Mot d'une lettre

url texte.

Nouveau!!: Diacritique et Mot d'une lettre · Voir plus »

Mouette souscrite

La mouette souscrite est un signe diacritique utilisé dans l’alphabet phonétique international pour indiquer l’articulation linguolabiale d’une consonne.

Nouveau!!: Diacritique et Mouette souscrite · Voir plus »

Multipurpose Internet Mail Extensions

Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) ou Extensions multifonctions du courrier Internet est un standard internet qui étend le format de données des courriels pour supporter des textes en différents codage des caractères autres que l'ASCII, des contenus non textuels, des contenus multiples, et des informations d'en-tête en d'autres codages que l'ASCII.

Nouveau!!: Diacritique et Multipurpose Internet Mail Extensions · Voir plus »

Musique de la Rome antique

La musique de la Rome antique est beaucoup moins bien connue que la musique de la Grèce antique, sur laquelle beaucoup de sources subsistent.

Nouveau!!: Diacritique et Musique de la Rome antique · Voir plus »

N'ko

Le n’ko est le nom d’une écriture créée par Solomana Kante en 1949 comme système de transcription des langues mandingues en Afrique occidentale.

Nouveau!!: Diacritique et N'ko · Voir plus »

Nauruan

Le nauruan, en nauruan dorerin Naoero, est une langue austronésienne du groupe malayo-polynésien oriental parlée uniquement à Nauru dont elle est la langue officielle.

Nouveau!!: Diacritique et Nauruan · Voir plus »

Néerlandais

Le néerlandais (Nederlands, prononciation) est, avec ses 25 millions de locuteurs maternels, la troisième langue germanique après l'anglais et l'allemand.

Nouveau!!: Diacritique et Néerlandais · Voir plus »

Nūn ghunna couché

Le nūn ghunna couché est un signe diacritique de l’écriture arabe utilisé dans l’écriture du phalura et du shina.

Nouveau!!: Diacritique et Nūn ghunna couché · Voir plus »

N̂ (minuscule: n̂), appelé N accent circonflexe, est un graphème latin utilisé dans l’écriture du chiricahua du massa, et du moyen bas allemand.

Nouveau!!: Diacritique et N̂ · Voir plus »

N̄ (minuscule : n̄), appelé N macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du marshallais, du yoruba, du obolo dans plusieurs langues océaniennes comme le hiw, le dorig, le kokota, le mwotlap, ou le vurës, dans la romanisation ISO 233-1 de l’écriture arabe, la romanisation Pe̍h-ōe-jī ou dans certaines romanisations de l’alphabet kharoshthi.

Nouveau!!: Diacritique et N̄ · Voir plus »

N̆ (minuscule : n̆), ou N bref, est une lettre latine utilisée dans certaines romanisations de l’alphasyllabaire cingalais.

Nouveau!!: Diacritique et N̆ · Voir plus »

N̋ (minuscule: n̋), appelé N double accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et N̋ · Voir plus »

N̍ (minuscule : n̍), appelé N ligne verticale, est une lettre utilisé dans la romanisation pe̍h-ōe-jī et le système de romanisation taïwanais.

Nouveau!!: Diacritique et N̍ · Voir plus »

N̏ (minuscule: n̏), appelé N double accent grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du dan de l’Est.

Nouveau!!: Diacritique et N̏ · Voir plus »

La lettre N̐ (minuscule n̐), appelée N tchandrabindou est une lettre diacritée qui est utilisée dans certaines romanisations de l’assamais, du bengali, de l’hindi, de l’oriya et du telougou.

Nouveau!!: Diacritique et N̐ · Voir plus »

N̓ (minuscule : n̓), appelé N virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du comox, du haisla, du heiltsuk, du kutenai, du nisga'a, du nitinaht, du nuuchahnulth ehattesaht, du shuswap, et du thompson.

Nouveau!!: Diacritique et N̓ · Voir plus »

N̦ (minuscule : n̦), appelé N virgule souscrite, est un graphème qui était utilisé dans l'écriture du same et du nénètse.

Nouveau!!: Diacritique et N̦ · Voir plus »

N̨ (minuscule: n̨), appelé N ogonek, est un graphème utilisé dans l’écriture du zapotèque de la Sierra de Juárez.

Nouveau!!: Diacritique et N̨ · Voir plus »

N̲, ou N trait souscrit ou N souligné, est un graphème utilisé dans l’Orthographe des langues du Gabon et dans l’écriture de l’oneida.

Nouveau!!: Diacritique et N̲ · Voir plus »

Nom de domaine internationalisé

Un nom de domaine internationalisé est un nom de domaine Internet qui peut contenir des caractères non définis par le standard ASCII.

Nouveau!!: Diacritique et Nom de domaine internationalisé · Voir plus »

Novak Djokovic

Novak Djokovic (en alphabet cyrillique serbe: Новак Ђоковић, prononcé; en alphabet latin serbe: Novak Đoković), né le à Belgrade (Yougoslavie, actuelle Serbie), est un joueur de tennis serbe, professionnel depuis 2003.

Nouveau!!: Diacritique et Novak Djokovic · Voir plus »

NScripter

, officiellement abrégé en « Nscr », également connu sous le titre de production « Scripter4 », est un moteur de jeu développé par Naoki Takahashi entre et destiné à la création de et de qui fonctionne avec son propre langage de script.

Nouveau!!: Diacritique et NScripter · Voir plus »

Nu point suscrit

Nu point suscrit (capitale: Ν̇, minuscule: ν̇) est une lettre additionnelle grecque, utilisée dans l’écriture du tsakonien et dans l’alphabet grec albanais des Arvanites au.

Nouveau!!: Diacritique et Nu point suscrit · Voir plus »

Ѽ

Le Ѽ (appelé bel oméga ou ornement) est une version diacritée de la lettre Ꙍ (oméga long) de l'alphabet cyrillique, qui elle-même vient de l’oméga grec.

Nouveau!!: Diacritique et Ѽ · Voir plus »

O᷄

O᷄, appelé O macron-aigu, est un graphème utilisé dans les écritures du kissi du Sud ou du zapotèque de l’Isthme.

Nouveau!!: Diacritique et O᷄ · Voir plus »

O᷆

O᷆, appelé O macron-grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du bassa.

Nouveau!!: Diacritique et O᷆ · Voir plus »

O᷇

O᷇, appelé O aigu-macron, est un graphème utilisé dans les écritures du bassa.

Nouveau!!: Diacritique et O᷇ · Voir plus »

Obèle

L'obèle (nom masculin) désigne plusieurs formes typographiques.

Nouveau!!: Diacritique et Obèle · Voir plus »

Oʻ (minuscule: oʻ), appelé O apostrophe culbutée ou O virgule culbutée, est un graphème utilisé dans l’alphabet ouzbek.

Nouveau!!: Diacritique et Oʻ · Voir plus »

O̊ (minuscule: o̊), appelé O rond en chef, est une lettre utilisée dans l’écriture du cheyenne et du moyen bas allemand.

Nouveau!!: Diacritique et O̊ · Voir plus »

O̍ (minuscule : o̍), appelé O ligne verticale, est une lettre utilisée dans l'écriture du monégasque, la standardisation et uniformisation de l'orthographe au Congo-Kinshasa, la romanisation pe̍h-ōe-jī et le système de romanisation taïwanais.

Nouveau!!: Diacritique et O̍ · Voir plus »

O̍͘

O̍͘ (minuscule : o̍͘), appelé O point suscrit à droite ligne verticale, est un graphème utilisé dans la romanisation pe̍h-ōe-jī et le système de romanisation taïwanais.

Nouveau!!: Diacritique et O̍͘ · Voir plus »

O̐ (minuscule o̐), appelée O tchandrabindou est une lettre diacritée qui est utilisée dans les romanisations ALA-LC du kalmyk et du khanty.

Nouveau!!: Diacritique et O̐ · Voir plus »

O̦ (minuscule: o̦), appelé O virgule souscrite, est un graphème utilisé dans l’écriture du ǀxam ou dans certaines transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et O̦ · Voir plus »

O̧ (minuscule: o̧), appelé O cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture du dii, du karang, du marshallais, du mundani et du vute.

Nouveau!!: Diacritique et O̧ · Voir plus »

O̭ (minuscule : o̭), appelée O accent circonflexe souscrit, est un graphème utilisé dans l’orthographe juǀ’hoansi de 1975 comme lettre à part entière.

Nouveau!!: Diacritique et O̭ · Voir plus »

O̯ (minuscule: o̯), appelé O brève inversée souscrite, est un graphème utilisé dans l’écriture du megleno-roumain et dans plusieurs transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et O̯ · Voir plus »

O̰ (minuscule : o̰, ou O tilde souscrit, est un graphème utilisé dans l'écriture du kim, du nangnda, du ngambay, du zarma et du ǃxóõ. Il s'agit de la lettre O diacritée d'un tilde souscrit.

Nouveau!!: Diacritique et O̰ · Voir plus »

O̱, ou O macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’amarakaeri, du cabécar, du chacta, du chicacha, du chinantèque de Comaltepec, du chinantèque d’Ojitlán, du chinantèque d’Ozumacín, du chumburung, de l’emai, du huli, du koasati, maijiki, du mazatèque, du nooksack, du nuer, du pame central, du safaliba, du suédois de Noarootsi et du tennet.

Nouveau!!: Diacritique et O̱ · Voir plus »

O̱, ou O trait souscrit ou O souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture du yagua, du goemai, de l’oneida, du sekani, ou dans l’Orthographe des langues du Gabon et le Rapidolangue.

Nouveau!!: Diacritique et O̲ · Voir plus »

O͘ (minuscule : o͘), appelé O point suscrit à droite, est une lettre utilisée dans la romanisation pe̍h-ōe-jī et le système de romanisation taïwanais.

Nouveau!!: Diacritique et O͘ · Voir plus »

Oméga

Oméga (capitale Ω, minuscule ω; en grec ωμέγα) est la et dernière lettre de l'alphabet grec, précédée par psi.

Nouveau!!: Diacritique et Oméga · Voir plus »

Oméga souscrit

L’oméga souscrit ou w souscrit est un signe diacritique utilisé jusqu’en 1989 dans l’alphabet phonétique international pour indiquer qu’une consonne est articulée avec les lèvres arrondies.

Nouveau!!: Diacritique et Oméga souscrit · Voir plus »

Omicron

Omicron (capitale Ο, minuscule ο; en grec όμικρον) est la lettre de l'alphabet grec, précédée par xi et suivie par pi.

Nouveau!!: Diacritique et Omicron · Voir plus »

Omicron point suscrit

Omicron point suscrit (capitale: Ο̇, minuscule: ο̇) est une lettre additionnelle grecque, utilisée dans l’alphabet turc karamanli.

Nouveau!!: Diacritique et Omicron point suscrit · Voir plus »

Opérateur (symbole)

En mathématiques et dans les langages de programmation, un opérateur est un symbole (ou une chaîne de caractères) spécifiant une opération.

Nouveau!!: Diacritique et Opérateur (symbole) · Voir plus »

Orthographe du finnois

L'orthographe du finnois est basée sur l'alphabet latin et utilise un alphabet dérivé de l'alphabet suédois, comprenant officiellement 29 lettres, mais a également deux lettres supplémentaires trouvées dans certains emprunts.

Nouveau!!: Diacritique et Orthographe du finnois · Voir plus »

Orthographe du français

Par orthographe du français, on entend l'écriture en français.

Nouveau!!: Diacritique et Orthographe du français · Voir plus »

Orthographe islandaise

L'orthographe islandaise est la manière dont les mots islandais sont épelés ainsi que la correspondance entre leur écriture et leur prononciation.

Nouveau!!: Diacritique et Orthographe islandaise · Voir plus »

Otara

Otara (en Ōtara) est une banlieue du sud d’Auckland, dans l'île du Nord, en Nouvelle-Zélande.

Nouveau!!: Diacritique et Otara · Voir plus »

Ouïghour

Louïghour ou louïgour (en ouïghour: ئۇيغۇرچە, ou ئۇيغۇر تىلى,; en; en уйгурский) est une langue appartenant à la famille des langues turques Recherches sur le traitement informatique d'une langue turcique agglutinante: le ouïghour (Waris A. Janbaz 2004-2009).

Nouveau!!: Diacritique et Ouïghour · Voir plus »

Ouzbek

L'ouzbek (autonymie) est une langue appartenant au groupe des langues turciques de la famille des langues altaïques, parlée par plus de 50 millions de personnes.

Nouveau!!: Diacritique et Ouzbek · Voir plus »

Җ

Le jé cramponné (capitale : Җ, minuscule : җ) est une lettre de l’alphabet cyrillique utilisée seulement par plusieurs langues non slaves : le doungane, le kalmouk, le tatar et le turkmène.

Nouveau!!: Diacritique et Җ · Voir plus »

Ҟ

Ҟ (minuscule: ҟ), appelé ka barré, est une lettre de la variante de l’alphabet cyrillique utilisée par la langue abkhaze (аҧсуа бызшәа), où elle note la consonne occlusive uvulaire sourde /. Ce graphème est la lettre cyrillique diacritée.

Nouveau!!: Diacritique et Ҟ · Voir plus »

Ң

Ң (minuscule: ң) est une lettre de l’alphabet cyrillique utilisée par plusieurs langues non slaves, où elle note la consonne.

Nouveau!!: Diacritique et Ң · Voir plus »

Ұ

Ұ (minuscule: ұ) est une lettre de l’alphabet cyrillique utilisée par la langue kazakhe, où elle note la voyelle ou la voyelle.

Nouveau!!: Diacritique et Ұ · Voir plus »

Ӂ

Ӂ (minuscule: ӂ), appelé jé brève, est une lettre additionnelle de l’alphabet cyrillique.

Nouveau!!: Diacritique et Ӂ · Voir plus »

Ӈ

Ӈ (minuscule: ӈ), appelé enne crochet, est une lettre de l’alphabet cyrillique utilisée par plusieurs langues non slaves (évène, altaï, evenki, khanty, same de Kildin, mansi, nénètse, nivkhe, orok), où elle note la consonne.

Nouveau!!: Diacritique et Ӈ · Voir plus »

Ӊ

Ӊ (minuscule: ӊ) est une lettre de l’alphabet cyrillique utilisée seulement en same de Kildin, où elle note la consonne.

Nouveau!!: Diacritique et Ӊ · Voir plus »

Ӟ

Ӟ (minuscule: ӟ), appelé zé tréma, est une lettre de la variante de l’alphabet cyrillique utilisée par la langue oudmourte.

Nouveau!!: Diacritique et Ӟ · Voir plus »

Ӭ

Ӭ (minuscule: ӭ), appelé é tréma, est une lettre de l’alphabet cyrillique utilisée par la langue same de Kildin, où elle note la voyelle mi-fermée antérieure non arrondie // après une consonne palatisée, produisant donc.

Nouveau!!: Diacritique et Ӭ · Voir plus »

Ӭ́

Ӭ́ (minuscule: ӭ́) appelé é tréma accent aigu, est une lettre de l'alphabet cyrillique utilisée par la langue same de Kildin.

Nouveau!!: Diacritique et Ӭ́ · Voir plus »

Ӱ

Ӱ (minuscule: ӱ) est une lettre de l’alphabet cyrillique utilisée dans l’écriture de plusieurs langues non slaves (altaï, chor, khakasse, khanty, mari des montagnes, mari des prairies, urum), où elle note la voyelle, ou en rusyn de Transcarpathie.

Nouveau!!: Diacritique et Ӱ · Voir plus »

Ӽ

Ӽ (minuscule: ӽ), appelé kha crocheté, est une lettre cyrillique utilisée en aléoute, nivkhe et itelmène.

Nouveau!!: Diacritique et Ӽ · Voir plus »

Ӿ

Ӿ (minuscule: ӿ), appelé kha barré, est une lettre utilisée en nivkhe, où elle note la consonne fricative glottale sourde.

Nouveau!!: Diacritique et Ӿ · Voir plus »

Ԓ

Ԓ (minuscule: ԓ), appelé el crocheté, est une lettre cyrillique utilisée en itelmène, khanty et tchouktche.

Nouveau!!: Diacritique et Ԓ · Voir plus »

Ԡ

L’el crochet médian, Ԡ (minuscule: ԡ), est une lettre de l’alphabet cyrillique qui était utilisée dans l’alphabet tchouvache de Jakovlev de 1873 à 1938.

Nouveau!!: Diacritique et Ԡ · Voir plus »

Ԣ

Ԣ (minuscule: ԣ), appelé enne crochet médian, est une lettre additionnelle de l’alphabet cyrillique qui était utilisée dans l’alphabet tchouvache de de 1873 à 1938.

Nouveau!!: Diacritique et Ԣ · Voir plus »

Ԧ

Ԧ (minuscule : ԧ), appelé chha cramponné, est une lettre additionnelle de l’alphabet cyrillique qui est utilisée dans l’écriture du tati et du juhuri en Azerbaïdjan.

Nouveau!!: Diacritique et Ԧ · Voir plus »

Ԩ

Ԩ est une lettre additionnelle de l’alphabet cyrillique qui est utilisée dans l’écriture de l’orok.

Nouveau!!: Diacritique et Ԩ · Voir plus »

Ԯ

Le el cramponné (majuscule : Ԯ, minuscule : ԯ) est une lettre additionnelle de l’alphabet cyrillique qui est utilisée dans l’écriture du khanty (du Nord et de l’Est) et du nénètse des forêts.

Nouveau!!: Diacritique et Ԯ · Voir plus »

Paco de Lucía

Convergence"''). Paco de Lucía au ''Vito Jazz Festival'' en juillet 2010. Francisco Gustavo Sánchez Gómez, connu sous le nom de Paco de Lucía En français, on doit prononcer son nom « à la française » ainsi: en alphabet phonétique international (API) appliqué au français; et non « à l’italienne »: /Paco de Loutchia/, comme on l’entend souvent par erreur; sachant qu’en espagnol-castillan standard son nom se prononce: en API appliqué à l’espagnol avec ses signes diacritiques, et que la prononciation andalouse se situerait un peu entre la prononciation à la française et le castillan standard.

Nouveau!!: Diacritique et Paco de Lucía · Voir plus »

Palemonas

Palemonas est une police de caractères lituanienne, qui vise à satisfaire le grand public et les philologues.

Nouveau!!: Diacritique et Palemonas · Voir plus »

Pali

Le pali, ou pāli, est une langue indo-européenne de la famille indo-aryenne parlée autrefois en Inde.

Nouveau!!: Diacritique et Pali · Voir plus »

Palindrome

Le palindrome (adjectif et substantif masculin), du grec / (« en arrière ») et / (« chemin, voie »), aussi appelé palindrome de lettres est une figure de style désignant un mot ou une phrase dont l'ordre des lettres reste le même qu'on les lise de gauche à droite ou de droite à gauche, comme dans la phrase ou encore à un accent près.

Nouveau!!: Diacritique et Palindrome · Voir plus »

Paramahamsa

enseignement védantique. Paramahamsa (परमहंस), également orthographié paramahansa ou paramhansa, est un titre honorifique religio-théologique sanskrit appliqué aux enseignants spirituels hindous qui sont considérés comme ayant atteint l'illumination.

Nouveau!!: Diacritique et Paramahamsa · Voir plus »

Partition (musique)

Une partition musicale est un document (en papier, en parchemin, ou en format électronique) qui porte la transcriptionAu sens linguistique, c'est-à-dire la conversion de sons en écrit, et non musical (adaptation d'une composition à un autre médium).

Nouveau!!: Diacritique et Partition (musique) · Voir plus »

Pha̍k-oa-chhi

Le pha̍k-oa-chhi est un système de romanisation de la variété de Nanchang de la langue gan.

Nouveau!!: Diacritique et Pha̍k-oa-chhi · Voir plus »

Phonétique

La phonétique est une branche de la linguistique qui étudie les phones (les sons) en tant que plus petits segments de la parole, du point de vue physique, physiologique, neurophysiologique et neuropsychologique, c’est-à-dire de leur production, transmission, audition et évolution dans le processus de communication humaine par la langue, en utilisant des moyens spécifiques pour leur description, classification et transcription.

Nouveau!!: Diacritique et Phonétique · Voir plus »

Phonétique et phonologie du roumain

Cet article traite du système des phonèmes et des phones du roumain standard du, ainsi que des modifications phonétiques importantes qui ont eu lieu dans l’évolution du latin au roumain.

Nouveau!!: Diacritique et Phonétique et phonologie du roumain · Voir plus »

Phonologie de l'arabe

Le système phonologique décrit ici est celui de l'arabe classique « théorique », celui du Coran; l'arabe, en effet, n'est pas prononcé uniformément d'un pays à l'autre, tant s'en faut.

Nouveau!!: Diacritique et Phonologie de l'arabe · Voir plus »

Pi point suscrit

Pi point suscrit (capitale: Π̇, minuscule: π̇) est une lettre additionnelle grecque, utilisée dans l’alphabet grec albanais des Arvanites au.

Nouveau!!: Diacritique et Pi point suscrit · Voir plus »

Pinyin postal

Au début du, la Chine (à la fin de la dynastie Qing) utilisait le système de pinyin postal, basé sur le Wade-Giles dans un but postal, principalement pour les toponymes sur les lettres et les timbres; il n'était pas d'un usage universel.

Nouveau!!: Diacritique et Pinyin postal · Voir plus »

P̀ (minuscule: p̀), appelé P accent grave, est un graphème utilisé dans la romanisation de l’alphabet cyrillique ISO 9.

Nouveau!!: Diacritique et P̀ · Voir plus »

P̂ (minuscule: p̂), appelé P accent circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du khinalug.

Nouveau!!: Diacritique et P̂ · Voir plus »

P̃ (minuscule : p̃), appelé P tilde, est un graphème utilisé dans les alphabets de l’éfaté du nord, de l’éfaté du sud, du lewo, du maskelynes, du namakura, de l’uripiv-wala-rano-atchin, et du yanesha.

Nouveau!!: Diacritique et P̃ · Voir plus »

P̄ (minuscule : p̄), appelé P macron, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’assiniboine et dans certaines romanisations ALA-LC ou autres, et comme abréviation latine dans l’écriture manuscrite.

Nouveau!!: Diacritique et P̄ · Voir plus »

P̆ (minuscule : p̆), appelé P brève, est une lettre supplémentaire de l'alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et P̆ · Voir plus »

P̈ (minuscule : p̈), appelé P tréma, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’araki et du mavea.

Nouveau!!: Diacritique et P̈ · Voir plus »

P̋ (minuscule: p̋), appelé P double accent aigu, est une graphème utilisé dans l'ecriture de vieil islandais.

Nouveau!!: Diacritique et P̋ · Voir plus »

P̌ (minuscule: p̌), appelée P caron ou P hatchek, est une lettre additionnelle latine utilisée dans l’écriture du laze.

Nouveau!!: Diacritique et P̌ · Voir plus »

P̓ (minuscule : p̓), appelé P virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du comox, du haisla, du heiltsuk, du kutenai, du kwak'wala, du nitinaht, du nuuchahnulth ehattesaht, du shuswap, du thompson, et de l’umatilla.

Nouveau!!: Diacritique et P̓ · Voir plus »

P̔ (minuscule : p̔), appelé P virgule réfléchie suscrite, est une lettre latine qui était utilisée dans l’écriture de l’éwé.

Nouveau!!: Diacritique et P̔ · Voir plus »

P̣ (minuscule : p̣), appelé P point souscrit, est un graphème utilisé dans les orthographes Riggs ou Williamson du sioux (dakota) ou lakota, et dans certaines romanisations ALA-LC ou la romanisation de l’alphabet géorgien.

Nouveau!!: Diacritique et P̣ · Voir plus »

P̦ (minuscule : p̦), appelé P virgule souscrite, est un graphème utilisé dans l’écriture du lutsi et qui était utilisé dans l'écriture du latgalien de Sibérie et du nénètse.

Nouveau!!: Diacritique et P̦ · Voir plus »

P̱ (minuscule: p̱), appelé P macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du nobonob, de l’uduk, et dans la transcription des langues sémitiques ou comme abréviation latine dans l’écriture manuscrite.

Nouveau!!: Diacritique et P̱ · Voir plus »

P̲ (minuscule: p̲), appelé P trait souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’atikamekw.

Nouveau!!: Diacritique et P̲ · Voir plus »

Point

Le terme point est utilisé dans divers domaines.

Nouveau!!: Diacritique et Point · Voir plus »

Point (signe)

Cet article traite du point et de ses utilisations en tant que signe typographique.

Nouveau!!: Diacritique et Point (signe) · Voir plus »

Point d'exclamation

Un point d'exclamation, autrefois appelé point d'admiration, est un signe de ponctuation fort qui se met à la fin d'une phrase exclamative, à la place du point.

Nouveau!!: Diacritique et Point d'exclamation · Voir plus »

Point souscrit (devanagari)

Le point souscrit ou nuqtā est un signe diacritique de l’alphasyllabaire devanagari placé sous certaines consonnes pour en modifier la valeur, utilisé en particulier pour transcrire des consonnes qui n’existaient pas en sanskrit.

Nouveau!!: Diacritique et Point souscrit (devanagari) · Voir plus »

Point souscrit (homonymie)

Le point souscrit peut être un signe diacritique utilisé dans différents systèmes d’écriture .

Nouveau!!: Diacritique et Point souscrit (homonymie) · Voir plus »

Point suscrit

Lettres portant un point suscrit Le point suscrit ou point en chef est un diacritique de l'alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et Point suscrit · Voir plus »

Point suscrit (homonymie)

Le point suscrit peut être un signe diacritique de différents systèmes d’écritures .

Nouveau!!: Diacritique et Point suscrit (homonymie) · Voir plus »

Points de suspension

Les points de suspension sont représentés par trois points alignés horizontalement au niveau de la ligne de base d’écriture : classiquement par la suite de trois fois le caractère « point » ou par le caractère unique « points de suspension ».

Nouveau!!: Diacritique et Points de suspension · Voir plus »

Pokémon

PokémonEn japonais:, prononcé.

Nouveau!!: Diacritique et Pokémon · Voir plus »

Pokrytié

Le pokrytié est un diacritique de l’alphabet cyrillique utilisé dans l’écriture du slavon d’église.

Nouveau!!: Diacritique et Pokrytié · Voir plus »

Polonais

Le polonais (autonyme:, ou simplement) est une langue indo-européenne appartenant au groupe des langues slaves occidentales.

Nouveau!!: Diacritique et Polonais · Voir plus »

Polygramme

Un polygramme ou multigramme est dans le domaine de l'écriture un graphème (unité de base notant un son) formé de plusieurs lettres.

Nouveau!!: Diacritique et Polygramme · Voir plus »

Ponctuation

La ponctuation a pour but l’organisation de l’écrit grâce à un ensemble de signes graphiques.

Nouveau!!: Diacritique et Ponctuation · Voir plus »

Ponctuation non standard

Une ponctuation non standard est un signe de ponctuation d'usage rare ou inexistant créé par des écrivains, poètes, linguistes ou typographes pour tenter de compléter la ponctuation courante.

Nouveau!!: Diacritique et Ponctuation non standard · Voir plus »

Pontet renversé souscrit

Le pontet renversé souscrit est un signe diacritique utilisé dans l’alphabet phonétique international pour indiquer qu’une consonne est articulée avec la pointe de la langue.

Nouveau!!: Diacritique et Pontet renversé souscrit · Voir plus »

Pontet souscrit

Le pontet souscrit est un signe diacritique utilisé dans l’alphabet phonétique international pour indiquer qu’une consonne est articulée au niveau des dents.

Nouveau!!: Diacritique et Pontet souscrit · Voir plus »

Pontet suscrit

Le pontet suscrit ou pontet en chef est un signe diacritique utilisé dans les extensions de l’alphabet phonétique international pour indiquer qu’une consonne est articulée de manière dentolabiale.

Nouveau!!: Diacritique et Pontet suscrit · Voir plus »

Préfixes du Système international d'unités

Les préfixes du Système international d'unités simplifient la manipulation des valeurs numériques de grandeurs physiques qui sont beaucoup plus petites ou beaucoup plus grandes que l'unité du Système international.

Nouveau!!: Diacritique et Préfixes du Système international d'unités · Voir plus »

Prononciation de l'allemand

L'article résume les propriétés phonétiques de l'allemand standard, qui y sont exprimées à l'aide de l'alphabet phonétique international.

Nouveau!!: Diacritique et Prononciation de l'allemand · Voir plus »

Prononciation de l'occitan

Pour connaître la liste des lettres de l'occitan, voir: alphabet occitan. ----. Pour des raisons de clarté pédagogique et d'économie, cet article présente les règles de prononciation les plus générales, en fonction des modalités régionales les plus répandues de l'occitan, sans tenir compte de toutes les nuances locales.

Nouveau!!: Diacritique et Prononciation de l'occitan · Voir plus »

Pseudolocalisation

La pseudolocalisation (ou pseudo-localisation) est une méthode utilisée pour tester l’internationalisation d’un logiciel.

Nouveau!!: Diacritique et Pseudolocalisation · Voir plus »

Q́ (minuscule: q́), ou Q accent aigu, est un graphème utilisé dans l’alphabet chimane de Wayne Gill.

Nouveau!!: Diacritique et Q́ · Voir plus »

Q̂ (minuscule: q̂), appelé Q accent circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du khinalug.

Nouveau!!: Diacritique et Q̂ · Voir plus »

Q̃ (minuscule: q̃), appelé Q tilde, est un graphème qui était utilisé au Moyen Âge comme abréviation du mot que dans l’écriture du latin ou de certaines langues romanes comme le français, l’espagnol ou le portugais.

Nouveau!!: Diacritique et Q̃ · Voir plus »

Q̇ (minuscule: q̇), appelé Q point sucrit ou Q point en chef, est un graphème qui était utilisé dans l’alphabet tchétchène de 1992, et qui est utilisé dans plusieurs romanisations ALA-LC et dans la translitteration IKE (იბერიულ-კავკასიური ენათმეცნიერების წელიწდეული, Iberiul-K’avk’asiuri enatmetsnierebis ts’elits’deuli) du géorgien.

Nouveau!!: Diacritique et Q̇ · Voir plus »

Q̈ (minuscule : q̈), appelé Q tréma, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans la romanisation de l’écriture manichéenne.

Nouveau!!: Diacritique et Q̈ · Voir plus »

Q̋ (minuscule: q̋), appelé Q double accent aigu, est une graphème utilisé dans la romanisation de l’alphabet ouïghour.

Nouveau!!: Diacritique et Q̋ · Voir plus »

Q̌ (minuscule : q̌), appelé Q caron ou Q hatchek, est une lettre utilisée dans la romanisation KNAB pour translittérer la lettre cyrillique gué cramponné prononcée en nivkhe.

Nouveau!!: Diacritique et Q̌ · Voir plus »

Q̓ (minuscule : q̓), appelé Q virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du comox, du haisla, du heiltsuk, du kutenai, du nisga'a, du shuswap, du thompson, et de l’umatilla.

Nouveau!!: Diacritique et Q̓ · Voir plus »

Q̣ (minuscule: q̣), appelé Q point souscrit, est un graphème utilisé dans la romanisation de l’alphabet géorgien.

Nouveau!!: Diacritique et Q̣ · Voir plus »

Q̱ (minuscule: q̱), appelé Q macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture dans la transcription des langues sémitiques ou comme abréviation latine dans l’écriture manuscrite.

Nouveau!!: Diacritique et Q̱ · Voir plus »

Quantité vocalique

Bann'': le premier (en haut) est prononcé avec un aː long, le second (au-dessous) avec un a bref. La quantité vocalique est la longueur ou durée d'une voyelle.

Nouveau!!: Diacritique et Quantité vocalique · Voir plus »

Queue (diacritique)

La queue est un diacritique attaché à plusieurs lettres cyrilliques.

Nouveau!!: Diacritique et Queue (diacritique) · Voir plus »

QWERTY

Écritures non latines. Légende/Fin Le QWERTY est une disposition des touches de clavier brevetée en 1878 par Christopher Latham Sholes, qui a mis au point un prototype de la machine à écrire moderne.

Nouveau!!: Diacritique et QWERTY · Voir plus »

R souscrit

Le r souscrit, ◌᷊, est un signe diacritique de l’alphabet latin utilisé dans l’écriture du mongondow, du sangir et siau, et du talaud dans le graphème L r souscrit.

Nouveau!!: Diacritique et R souscrit · Voir plus »

Rapidolangue

Rapidolangue est un ensemble de règles pour la transcription des langues du Gabon et une méthode d’apprentissage de plusieurs langues gabonaises.

Nouveau!!: Diacritique et Rapidolangue · Voir plus »

Recherches sur la datation du Coran

Bibliothèque d'études islamiques - Université de Mcgill. De nombreuses recherches sur la chronologie de la rédaction du Coran ont été menées depuis le.

Nouveau!!: Diacritique et Recherches sur la datation du Coran · Voir plus »

Rectangle souscrit

Le rectangle souscrit ou carré souscrit est un signe diacritique utilisé dans l’alphabet phonétique international pour indiquer qu’une consonne est articulée avec la lame de la langue.

Nouveau!!: Diacritique et Rectangle souscrit · Voir plus »

Religion au Viêt Nam

Les religions traditionnelles vietnamiennes sont les plus anciennes religions au Viêt Nam.

Nouveau!!: Diacritique et Religion au Viêt Nam · Voir plus »

Rhô

Rhô (capitale Ρ, minuscule ρ ou parfois ϱ; en grec ρω) est la lettre de l'alphabet grec, précédée par pi et suivie par sigma.

Nouveau!!: Diacritique et Rhô · Voir plus »

Rho point suscrit

Rho point suscrit (capitale: Ρ̇, minuscule: ρ̇) est une lettre additionnelle grecque, utilisée dans l’alphabet grec albanais des Arvanites au.

Nouveau!!: Diacritique et Rho point suscrit · Voir plus »

R̀ (minuscule: r̀), appelé R accent grave, est un graphème utilisé dans la notation de phonologie ou de poésie du croate, du serbe ou du slovène.

Nouveau!!: Diacritique et R̀ · Voir plus »

R̂ (minuscule : r̂), appelé R accent circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du piémontais méridional et de l’inupiaq au Canada.

Nouveau!!: Diacritique et R̂ · Voir plus »

R̃ (minuscule : r̃), appelé R tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture du lituanien, du haoussa, du ngizim, et du tangoa.

Nouveau!!: Diacritique et R̃ · Voir plus »

R̄ (minuscule : r̄), appelé R macron, est un graphème utilisé dans l’écriture du kurde avec l’alphabet latin, de l’araki et du hiw, dans la romanisation ISO 233-1 de l’écriture arabe et la romanisation ALA-LC du kurde.

Nouveau!!: Diacritique et R̄ · Voir plus »

R̆ (minuscule : r̆), ou R bref, est une lettre latine utilisée dans la romanisation ISO 15919 du népalais.

Nouveau!!: Diacritique et R̆ · Voir plus »

R̈, ou R tréma, est un graphème qui a été utilisé pour l'écriture du kurde, du marshallais ou du zapotèque de Güilá.

Nouveau!!: Diacritique et R̈ · Voir plus »

R̓ (minuscule : r̓), appelé R virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du shuswap, du st'at'imcets et du thompson.

Nouveau!!: Diacritique et R̓ · Voir plus »

R̥ (minuscule : r̥), appelé R rond souscrit, est un graphème utilisé dans les romanisations ALA-LC de l’assamais, du gujarati, de l’hindi, du kannada, du khmer, du malayalam, du marathi, du mongole, de l’oriya, du sanskrit, du sinhalais, du télougou, et du tibétain.

Nouveau!!: Diacritique et R̥ · Voir plus »

R̥̀

R̥̀ (minuscule : r̥̀), appelé R accent grave rond souscrit, est une lettre latine utilisée dans la transcription du sanskrit védique.

Nouveau!!: Diacritique et R̥̀ · Voir plus »

R̥̄

R̥̄ (minuscule : r̥̄), appelé R macron rond souscrit, est un graphème utilisé dans les romanisations ALA-LC de l’assamais, du bengali, de l’hindi, du kannada, du khmer, du malayalam, du marathi, du mongole, de l’oriya, du sanskrit, du sinhalais, du télougou et du tibétain, ainsi que dans la transcription de langue reconstruite en linguistique comparative.

Nouveau!!: Diacritique et R̥̄ · Voir plus »

R̦ (minuscule : r̦), appelé R virgule souscrite, est un graphème qui était utilisé dans l'écriture du same et du nénètse.

Nouveau!!: Diacritique et R̦ · Voir plus »

Rocío

Rocío (avec un signe diacritique sur le « i », indiquant un accent tonique), qui signifie rosée en espagnol, peut faire référence à.

Nouveau!!: Diacritique et Rocío · Voir plus »

Romanisation (écriture)

La romanisation (ou latinisation) est la transcription ou la translittération d'une écriture non latine vers une écriture latine.

Nouveau!!: Diacritique et Romanisation (écriture) · Voir plus »

Romanisation de l'EFEO

Le système de l'École française d'Extrême-Orient (EFEO), conçu par Séraphin Couvreur en 1902, est un système de transcription phonétique du chinois, qui fut la romanisation des langues chinoises la plus utilisée dans l'aire linguistique française jusqu'au milieu du, avant d'être peu à peu remplacée par le hanyu pinyin.

Nouveau!!: Diacritique et Romanisation de l'EFEO · Voir plus »

Romanisation des langues chinoises

Le mot chinois pour « Langue nationale » écrit en chinois traditionnel, chinois simplifié, et les romanisations hanyu pinyin, Gwoyeu Romatzyh, Wade-Giles, et Yale. La romanisation des langues chinoises (littéralement Conversion caractères chinois-latin) est l'utilisation de l'alphabet latin pour écrire la langue chinoise.

Nouveau!!: Diacritique et Romanisation des langues chinoises · Voir plus »

Romanisation du Guangdong

La Romanisation du Guangdong est un terme pour se référer aux quatre systèmes de romanisation publié par le service provincial de l'éducation de la province du Guangdong, en République populaire de Chine, en 1960, pour la translittération des Cantonais, Teochew, Hakka, et Hainanais.

Nouveau!!: Diacritique et Romanisation du Guangdong · Voir plus »

Romanisation du persan

Afin de permettre la lecture des textes et des noms originaires d'Iran (Perse), le plus souvent rédigés dans un alphabet arabe modifié, différentes méthodes de transcription ou de translittération de la langue persane ont été conçues, qui visent à reproduire ces mots en utilisant les lettres de l'alphabet latin, généralement complété par plusieurs diacritiques.

Nouveau!!: Diacritique et Romanisation du persan · Voir plus »

Romanisation révisée du coréen

La romanisation révisée du coréen est la romanisation officielle du coréen en Corée du Sud.

Nouveau!!: Diacritique et Romanisation révisée du coréen · Voir plus »

Rond en chef

Le rond en chef ou anneau en chef est un diacritique de l'alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et Rond en chef · Voir plus »

Rond souscrit

Le rond souscrit ou anneau souscrit est un diacritique de l’alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et Rond souscrit · Voir plus »

Rotokas

Le rotokas est une langue de Bougainville du Nord parlée sur l'île de Bougainville, dans l'Est de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, par environ.

Nouveau!!: Diacritique et Rotokas · Voir plus »

Saïd Akl

L'auteur Saïd Akl (aussi écrit Saïd Aql), né probablement le à Zahlé au Liban et mort le à Beyrouth au Liban à l'âge de 102 ans, est un poète libanais. Plusieurs de ses poèmes ont été repris dans les chansons de la diva Fairouz, qu'il a qualifiée de « notre ambassadrice aux étoiles ». Il fut un grand ami du poète-compositeur Mansour Rahbani, qui a dit à propos de lui qu’il fut « le messager d’amour entre Fairouz et Assy Rahbani ». Il fut le réalisateur du magazine Yara.

Nouveau!!: Diacritique et Saïd Akl · Voir plus »

Same de Lule

Le same de Lule (julevsábme) est une langue same parlée en Laponie, dans le nord de la Suède et de la Norvège.

Nouveau!!: Diacritique et Same de Lule · Voir plus »

San José (Californie)

San José ou San Jose (prononciation en anglais) est une ville de la côte ouest des États-Unis, située à l'extrémité sud de la baie de San Francisco, dans l'État de Californie et à au sud-est de San Francisco.

Nouveau!!: Diacritique et San José (Californie) · Voir plus »

Sangle inscrite

La sangle inscrite est un signe diacritique ressemblant à une boucle inscrite dans le milieu de la lettre qu’il modifie.

Nouveau!!: Diacritique et Sangle inscrite · Voir plus »

Sarati

Les sarati de Rúmil sont un système d'écriture créé par l'écrivain J. R. R. Tolkien.

Nouveau!!: Diacritique et Sarati · Voir plus »

Scriptio continua

La scriptio continua (expression latine pour « écriture continue »), également nommée scriptura continua, est un type d'écriture ininterrompue utilisé couramment dans la civilisation étrusque comme dans l'Antiquité gréco-romaine.

Nouveau!!: Diacritique et Scriptio continua · Voir plus »

Semi-syllabaire

Un semi-syllabaire est un système d'écriture mixte qui emploie à la fois des signes pour représenter une syllabe entière, à la façon d'un syllabaire, et des signes représentant un seul phonème, à la façon d'un alphabet.

Nouveau!!: Diacritique et Semi-syllabaire · Voir plus »

Semi-voyelle

En phonétique et en phonologie, le terme semi-voyelle désigne un type de phone (son) intermédiaire entre consonne et voyelle, qui présente des traits de l'une et de l'autre.

Nouveau!!: Diacritique et Semi-voyelle · Voir plus »

Serbe

Le serbe (en alphabet cyrillique serbe cрпски, en alphabet latin serbe: srpski, prononcé) est l’une des variétés standard, utilisée par les Serbes, de la langue serbo-croate, et désignée par certains linguistes « diasystème slave du centre-sud », štokavski jezik « langue chtokavienne », standardni novoštokavski « néochtokavien standard » ou BCMS (bosnien-croate-monténégrin-serbe).

Nouveau!!: Diacritique et Serbe · Voir plus »

Shan (langue)

Le shan (shan : လိၵ်ႈတႆး ou ၽႃႇသႃႇတႆး,; ရှမ်းဘာသာ,; ภาษาไทใหญ่) est la langue du peuple Shan, parlée principalement dans l'État shan, en Birmanie, ainsi que dans quelques régions de l'État de Kachin, dans le nord de la Thaïlande et dans la préfecture autonome dai de Xishuangbanna, au Yunnan.

Nouveau!!: Diacritique et Shan (langue) · Voir plus »

Sicilicus

Le sicilicus ou sigle est, dans l’ancienne écriture latine, un signe diacritique ressemblant à un c retourné ou un demi cercle qui servait à indiquer dans les textes latins les consonnes géminées en le plaçant sur une consonne écrite une seule fois.

Nouveau!!: Diacritique et Sicilicus · Voir plus »

Sigma point suscrit

Sigma point suscrit (capitale: Σ̇, minuscule: σ̇) est une lettre additionnelle grecque, utilisée dans l’alphabet grec albanais des Arvanites au et dans l’écriture du turc karamanli.

Nouveau!!: Diacritique et Sigma point suscrit · Voir plus »

Sigma tréma

Sigma tréma (capitale: Σ̈, minuscule: σ̈) est une lettre additionnelle grecque, utilisée dans l’alphabet grec albanais des Arvanites au.

Nouveau!!: Diacritique et Sigma tréma · Voir plus »

Sigma trois points suscrits

Sigma trois points suscrits (capitale: Σ᪴, minuscule: σ᪴) est une lettre additionnelle grecque, utilisée dans l’écriture du turc karamanli au.

Nouveau!!: Diacritique et Sigma trois points suscrits · Voir plus »

Signe (écriture)

Dans le domaine de l'écriture, le signe est l’unité de base permettant la composition d’un texte.

Nouveau!!: Diacritique et Signe (écriture) · Voir plus »

Signe moins souscrit

Le signe moins souscrit est un signe diacritique utilisé dans l’alphabet phonétique international pour indiquer qu’une voyelle est plus reculée.

Nouveau!!: Diacritique et Signe moins souscrit · Voir plus »

Signe plus souscrit

Le signe plus souscrit est un signe diacritique utilisé dans l’alphabet phonétique international pour indiquer qu’une voyelle ou consonne est plus avancée.

Nouveau!!: Diacritique et Signe plus souscrit · Voir plus »

S̀ (minuscule: s̀), appelé S accent grave, est un graphème utilisé en dakota, dans la romanisation de l’alphabet cyrillique ISO 9, ugaritique et la romanisation ALA-LC du yiddish.

Nouveau!!: Diacritique et S̀ · Voir plus »

S̄ (minuscule : s̄), appelé S macron, est un graphème utilisé dans certaines romanisations ALA-LC et BGN/PCGN, et dans la romanisation Yaghoubi du pachto.

Nouveau!!: Diacritique et S̄ · Voir plus »

S̆ (minuscule : s̆), appelé S brève, est une lettre additionnelle latine utilisée dans certains ouvrages linguistiques.

Nouveau!!: Diacritique et S̆ · Voir plus »

S̈, ou S tréma, est un graphème utilisé dans l'écriture du camsá, du mam, du popoluca d’Oluta et du popoluca de Sayula.

Nouveau!!: Diacritique et S̈ · Voir plus »

S̓, ou S virgule suscrite, est une lettre utilisé dans l'écriture du st'at'imcets.

Nouveau!!: Diacritique et S̓ · Voir plus »

S̛ (minuscule : s̛), appelé S cornu, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans la translitération ISO 11940 du thaï.

Nouveau!!: Diacritique et S̛ · Voir plus »

S̨ (minuscule: s̨), appelé S ogonek, est une lettre latine utilisé dans la transcription de l'arabe marocain.

Nouveau!!: Diacritique et S̨ · Voir plus »

S̭ (s̭ en minuscule), appelé S accent circonflexe souscrit, est un graphème qui était utilisé dans l'écriture du héréro.

Nouveau!!: Diacritique et S̭ · Voir plus »

S̲, ou S trait souscrit ou S souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture du dakelh ou de l’oneida.

Nouveau!!: Diacritique et S̲ · Voir plus »

Slovaque

Le slovaque est une langue appartenant au groupe slave occidental de la famille des langues indo-européennes parlée essentiellement en Slovaquie, dont il est la langue officielle.

Nouveau!!: Diacritique et Slovaque · Voir plus »

Slovène

Le slovène est une langue du groupe des langues slaves et plus particulièrement du sous-groupe des langues slaves méridionales, de la famille des langues indo-européennes.

Nouveau!!: Diacritique et Slovène · Voir plus »

Somali

Le somali (Af-Soomaali en somali, prononcé) est une langue chamito-sémitique de la famille des langues couchitiques.

Nouveau!!: Diacritique et Somali · Voir plus »

Sorabe

Le sorabe (autonyme: Serbšćina, en allemand: Sorbisch) est une langue slave.

Nouveau!!: Diacritique et Sorabe · Voir plus »

Soulignement

Le soulignement, ou soulignage, est une modification typographique constituée de une ou plusieurs lignes horizontales sous un texte.

Nouveau!!: Diacritique et Soulignement · Voir plus »

Suédois

Le suédois est une langue scandinave parlée par environ de locuteurs, principalement en Suède et en Finlande, les deux pays dont il est langue officielle.

Nouveau!!: Diacritique et Suédois · Voir plus »

Symboles typographiques japonais

Cet article recense des caractères typographiques japonais qui ne sont pas inclus dans les kanji ni les kana.

Nouveau!!: Diacritique et Symboles typographiques japonais · Voir plus »

Système bulgare officiel de translittération des caractères cyrilliques

Le Système bulgare officiel de translittération des caractères cyrilliques (SBOTCC) (en Обтекаема система, littéralement « système aérodynamique », c'est-à-dire au sens figuré « simplifié ») a été officiellement adopté par le gouvernement bulgare en 2000 et 2006, et est devenu la base de la ''loi bulgare sur la translittération'' en 2009.

Nouveau!!: Diacritique et Système bulgare officiel de translittération des caractères cyrilliques · Voir plus »

Système d'écriture

Carte légendée des systèmes d'écriture dans le monde. Un système d’écriture est un ensemble organisé et plus ou moins standardisé de signes d'écriture permettant la communication des idées.

Nouveau!!: Diacritique et Système d'écriture · Voir plus »

Tabarquin

Le tabarquin (endonyme: tabarkin) est un dialecte ligurien parlé dans la partie sud-ouest de la Sardaigne, au cœur l'archipel des Sulcis, dans les communes de Carloforte (Île San Pietro) et de Calasetta (Île de Sant'Antioco).

Nouveau!!: Diacritique et Tabarquin · Voir plus »

Table des caractères Unicode (0000-0FFF)

Cette page décrit la liste des caractères Unicode codés de U+0000 à U+0FFF en hexadécimal (0 à en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode (0000-0FFF) · Voir plus »

Table des caractères Unicode (1000-1FFF)

Cette page décrit la liste des caractères Unicode codés de U+1000 à U+1FFF en hexadécimal (à en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode (1000-1FFF) · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U02B0

Table des caractères Unicode U+02B0 à U+02FF (688 à 767 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U02B0 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0300

Table des caractères Unicode U+0300 à U+036F (768 à 879 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0300 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0400

Table des caractères Unicode U+0400 à U+04FF (1 024 à 1 279 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0400 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0590

Table des caractères Unicode U+0590 à U+05FF (1 424 à 1 535 en décimal) (écrits de droite à gauche).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0590 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0600

Table des caractères Unicode U+0600 à U+06FF (1 536 à 1 791 en décimal) (écrits de droite à gauche).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0600 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0700

Table des caractères Unicode U+0700 à U+074F (1 792 à 1 871 en décimal) (écrits de droite à gauche).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0700 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0780

Table des caractères Unicode U+0780 à U+07BF (1 920 à 1 983 en décimal) (écrits de droite à gauche).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0780 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0870

Table des caractères Unicode U+0870 à U+089F (écrits de droite à gauche).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0870 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U08A0

Table des caractères Unicode U+08A0 à U+08FF (2 208 à 2 303 en décimal) (écrits de droite à gauche).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U08A0 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0900

Table des caractères Unicode U+0900 à U+097F (2 304 à 2 431 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0900 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0980

Table des caractères Unicode U+0980 à U+09FF.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0980 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0A00

Table des caractères Unicode U+0A00 à U+0A7F.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0A00 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0A80

Table des caractères Unicode U+0A80 à U+0AFF (2 688 à 2 815 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0A80 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0B00

Table des caractères Unicode U+0B00 à U+0B7F (2 816 à 2 943 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0B00 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0B80

Table des caractères Unicode U+0B80 à U+0BFF (2 944 à 3 071 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0B80 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0C00

Table des caractères Unicode U+0C00 à U+0C7F (3 072 à 3 199 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0C00 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0C80

Table des caractères Unicode U+0C80 à U+0CFF (3 200 à 3 327 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0C80 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0D00

Table des caractères Unicode U+0D00 à U+0D7F (3 328 à 3 455 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0D00 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0D80

Table des caractères Unicode U+0D80 à U+0DFF (3 456 à 3 583 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0D80 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0E00

Table des caractères Unicode U+0E00 à U+0E7F (3 584 à 3 711 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0E00 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0E80

Table des caractères Unicode U+0E80 à U+0EFF (3 712 à 3 839 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0E80 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U0F00

Table des caractères Unicode U+0F00 à U+0FFF (3 840 à 4 095 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U0F00 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U1000

Table des caractères Unicode U+1000 à U+109F.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U1000 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U1700

Table des caractères Unicode U+1700 à U+171F.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U1700 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U1720

Table des caractères Unicode U+1720 à U+173F.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U1720 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U1740

Table des caractères Unicode U+1740 à U+175F.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U1740 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U1760

Table des caractères Unicode U+1760 à U+177F.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U1760 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U1780

Table des caractères Unicode U+1780 à U+17FF.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U1780 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U1800

Table des caractères Unicode U+1800 à U+18AF (6 144 à 6 319 en décimal) (traditionnellement écrits en présentation verticale de haut en bas, mais codés pour une présentation horizontale de gauche à droite).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U1800 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U1900

Table des caractères Unicode U+1900 à U+194F.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U1900 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U1980

Table des caractères Unicode U+1980 à U+19DF.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U1980 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U1A00

Table ASCII des caractères 1A00 à 1A1F Table des caractères Unicode U+1A00 à U+1A1F.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U1A00 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U1B00

Table des caractères Unicode U+1B00 à U+1B7F.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U1B00 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U1D100

Table des caractères Unicode U+1D100 à U+1D1FF (119 040 à 119 295 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U1D100 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U1DC0

Table des caractères Unicode U+1DC0 à U+1DFF.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U1DC0 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U1E900

Table des caractères Unicode U+1E900 à U+1E95F (125 184 à 125 279 en décimal) (écrits de droite à gauche)..

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U1E900 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U2DE0

Table des caractères Unicode U+2DE0 à U+2DFF.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U2DE0 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U3040

Table des caractères Unicode U+3040 à U+309F.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/U3040 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/UA880

Table des caractères Unicode U+A880 à U+A8DF.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/UA880 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/UA980

Table des caractères Unicode U+A980 à U+A9DF.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/UA980 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/UAA60

Table des caractères Unicode U+AA60 à U+AA7F.

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/UAA60 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/UFE20

Table des caractères Unicode U+FE20 à U+FE2F (65 056 à 65 071 en décimal).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/UFE20 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/UFE70

Table des caractères Unicode +E à U+FEFF (écrits de droite à gauche).

Nouveau!!: Diacritique et Table des caractères Unicode/UFE70 · Voir plus »

Taquet (homonymie)

Le taquet est une pièce, en matière rigide (bois ou métal, parfois cuir, plastique...), d'un dispositif technique servant à attacher, à tenir en place un objet ou un ensemble d'objets, à limiter ou contrôler son déplacement.

Nouveau!!: Diacritique et Taquet (homonymie) · Voir plus »

Taquet bas (diacritique)

Le taquet bas est un signe diacritique utilisé dans l’alphabet phonétique international pour indiquer qu’une voyelle est plus ouverte ou qu’une consonne est descendue.

Nouveau!!: Diacritique et Taquet bas (diacritique) · Voir plus »

Taquet droit (diacritique)

Le taquet droit est un signe diacritique utilisé dans l’alphabet phonétique international pour indiquer qu’une voyelle est prononcée avec la racine de la langue plus reculée.

Nouveau!!: Diacritique et Taquet droit (diacritique) · Voir plus »

Taquet gauche (diacritique)

Le taquet gauche est un signe diacritique utilisé dans l’alphabet phonétique international pour indiquer qu’une voyelle est prononcée avec la racine de la langue plus avancée.

Nouveau!!: Diacritique et Taquet gauche (diacritique) · Voir plus »

Taquet haut (diacritique)

Le taquet haut est un signe diacritique utilisé dans l’alphabet phonétique international pour indiquer qu’une voyelle est moins ouverte ou qu’une consonne est montée.

Nouveau!!: Diacritique et Taquet haut (diacritique) · Voir plus »

Tatars baltiques

Les Tatars (ou Tartares) baltiques forment une minorité tatare en Lituanie où leur communauté représente environ (0,13 % de la pop.), en Estonie (soit 0,2 %) et en Lettonie (soit 0,15 %).

Nouveau!!: Diacritique et Tatars baltiques · Voir plus »

Tau point suscrit

Tau point suscrit (capitale: Τ̇, minuscule: τ̇) est une lettre additionnelle grecque, utilisée dans l’alphabet turc karamanli.

Nouveau!!: Diacritique et Tau point suscrit · Voir plus »

Ténor de Baune

Ténor de Baune ou Ténor de Bauné est un cheval de course trotteur français, né le à Sainte-Gemmes-d'Andigné et mort le, qui participait aux courses de trot.

Nouveau!!: Diacritique et Ténor de Baune · Voir plus »

Tétragramme

Nb 18:27-30) Un tétragramme est une association de quatre signes d'écriture, diacritiques éventuels non comptés, formant un graphème et représentant ainsi un phonème unique.

Nouveau!!: Diacritique et Tétragramme · Voir plus »

Tchèque

Le tchèque (en tchèque: čeština) fait partie des langues slaves occidentales, avec le kachoube, le polonais, le slovaque et le sorabe, branche de la famille des langues indo-européennes.

Nouveau!!: Diacritique et Tchèque · Voir plus »

Tension (phonétique)

En phonétique articulatoire, la tension est un trait phonétique mal défini que l'analyse traditionnelle lie au degré de tonus musculaire des organes phonateurs, bien que le fait n'ait pas été confirmé par l'expérimentation.

Nouveau!!: Diacritique et Tension (phonétique) · Voir plus »

Tifinagh

Le tifinagh (en néo-tifinagh: ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ; en tifinagh traditionnel: ⵜⴼⵏⵗ; en alphabet berbère latin), est l’écriture utilisée par les Berbères pour écrire leur langue, le tamazight.

Nouveau!!: Diacritique et Tifinagh · Voir plus »

Tilde

Le tilde (ou) est un signe diacritique des alphabets latin et cyrillique en forme de « S » inversé et couché utilisé dans de nombreuses langues.

Nouveau!!: Diacritique et Tilde · Voir plus »

Tilde inscrit

Le tilde inscrit, aussi appelé tilde médian ou tilde couvrant, est un signe diacritique de l’alphabet phonétique international et utilisée dans l’écriture du kobon et du heiltsuk avec le L tilde inscrit, Ɫ.

Nouveau!!: Diacritique et Tilde inscrit · Voir plus »

Tilde souscrit

Le tilde souscrit est un signe diacritique de l’alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et Tilde souscrit · Voir plus »

Tirant

Pas de description.

Nouveau!!: Diacritique et Tirant · Voir plus »

Tirant (typographie)

Variantes du tirant. Le tirant est un signe en arc, ressemblant à la brève, utilisé en grec ancien, dans l’écriture du yupik de l’Alaska central, dans différentes notations phonétiques, et en notation Z. Il peut être utilisé comme signe de ponctuation avec chasse ou comme signe diacritique sans chasse, renversé ou non, suscrit ou souscrit, et entre deux ou trois lettres.

Nouveau!!: Diacritique et Tirant (typographie) · Voir plus »

Tiret bas

Le tiret bas, aussi appelé trait bas, souligné, soulignement, trait de soulignement, barre de soulignement, blanc souligné, sous-tiret, caractère de soulignement, est le signe typographique « _ ».

Nouveau!!: Diacritique et Tiret bas · Voir plus »

Titlo

Title au dessus d’un dé représentant le nombre 4. Le titlo est un diacritique de l'alphabet cyrillique utilisé dans les manuscrits anciens ou dans l’écriture du slavon d’église.

Nouveau!!: Diacritique et Titlo · Voir plus »

T̀ (minuscule: t̀), appelé T accent grave, est un graphème utilisé dans la romanisation de l’alphabet cyrillique ISO 9.

Nouveau!!: Diacritique et T̀ · Voir plus »

T́ (minuscule: t́), ou T accent aigu, était un graphème utilisé dans l’écriture du popoluca de la Sierra et du võro, dans les romanisations ALA-LC du komi ou du tchouvache, et dans la romanisation de l’alphabet kharoshthi.

Nouveau!!: Diacritique et T́ · Voir plus »

T̂ (minuscule: t̂), appelé T accent circonflexe, est un graphème utilisé dans l’écriture du khinalug.

Nouveau!!: Diacritique et T̂ · Voir plus »

T̃ (minuscule : t̃), appelé T tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture du yanesha.

Nouveau!!: Diacritique et T̃ · Voir plus »

T̄ (minuscule : t̄), appelé T macron, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’assiniboine, dans la romanisation ISO 233-1 de l’écriture arabe, la romanisation ISO 11940 du thaï, comme abréviation dans l’écriture manuscrite médiévale ou dans l’orthographe basque de Sabino Arana Goiri au.

Nouveau!!: Diacritique et T̄ · Voir plus »

T̆ (minuscule : t̆), appelé T brève, est une lettre supplémentaire de l'alphabet latin utilisée dans l’écriture du laze.

Nouveau!!: Diacritique et T̆ · Voir plus »

T̓ (minuscule : t̓), appelé T virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du comox, du haisla, du heiltsuk, du kutenai, du kwak’wala, du nisga'a, du shuswap, et du thompson.

Nouveau!!: Diacritique et T̓ · Voir plus »

T̛ (minuscule : t̛), appelé T cornu, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans la translitération ISO 11940 du thaï.

Nouveau!!: Diacritique et T̛ · Voir plus »

T̨ (minuscule: t̨), appelé t ogonek, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans l’étude du vieux norrois.

Nouveau!!: Diacritique et T̨ · Voir plus »

T̯ (minuscule : t̯), appelée T brève inversée souscrite, est un graphème utilisé dans l’écriture du pokomo et du pomo du Sud.

Nouveau!!: Diacritique et T̯ · Voir plus »

T̲, ou T trait souscrit ou T souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture du dakelh ou de l’oneida.

Nouveau!!: Diacritique et T̲ · Voir plus »

Touche morte

Exemples de touches mortes (en rouge) sur clavier Azerty (fr-FR) sous Windows Exemples de touches mortes (en rouge) sur clavier Azerty ''Français (variante)'' (''fr-oss'') sous Linux Une touche morte est une touche de clavier d'ordinateur qui ne produit aucun résultat lorsqu'elle est enfoncée puis relâchée, mais modifie le comportement de la prochaine touche qui sera enfoncée.

Nouveau!!: Diacritique et Touche morte · Voir plus »

Trait souscrit

Le trait souscrit,, aussi appelé soulignement, est un diacritique de l’alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et Trait souscrit · Voir plus »

Transcription de Hans Wehr

Le système de transcription de Hans Wehr est utilisé dans son Dictionnaire de l'arabe écrit moderne (Dictionary of Modern Written Arabic -). Il a fait l'objet de plusieurs versions successives.

Nouveau!!: Diacritique et Transcription de Hans Wehr · Voir plus »

Transcription de l'hébreu

Exemple de transcription de '''ע''' par une apostrophe. La transcription de la langue hébraïque répond à la nature générale de toute transcription, quelle que soit la langue à transcrire.

Nouveau!!: Diacritique et Transcription de l'hébreu · Voir plus »

Transcription de Techmer

La transcription de Techmer est une transcription phonétique créée en 1884 par Friedrich Techmer, utilisant l’alphabet latin avec plusieurs lettres additionnelles, notamment en petites capitales ou en italique, ainsi que des signes diacritiques, pour la revue internationale de linguistique (1884-1890).

Nouveau!!: Diacritique et Transcription de Techmer · Voir plus »

Transcription des langues germaniques

La transcription des langues germaniques (ou des germanistes) est un ensemble de symboles servant à la transcription phonétique, phonologique ou philologique des langues germaniques.

Nouveau!!: Diacritique et Transcription des langues germaniques · Voir plus »

Transcription et translittération

La transcription est l'opération qui consiste à substituer chaque phonème (on parle alors de transcription phonologique) ou chaque son (transcription phonétique) d'une langue par un graphème ou par un groupe de graphèmes d'un système d'écriture.

Nouveau!!: Diacritique et Transcription et translittération · Voir plus »

Transcription phonétique de l'Institut d'ethnologie

La transcription phonétique de l’Institut d’ethnologie est un système de transcription phonétique développé par l’Institut d’ethnologie de l’Université de Paris, basé sur l’alphabet latin et complété de lettres additionnelles et de signes diacritiques.

Nouveau!!: Diacritique et Transcription phonétique de l'Institut d'ethnologie · Voir plus »

Translittération de la devanagari

La translittération de la devanagari (devanagari:; IAST: devanāgarī) transpose, pour chacune des langues du sous-continent indien qui l'utilisent, des graphèmes de ce système d'écriture en graphèmes d'un autre système d'écriture.

Nouveau!!: Diacritique et Translittération de la devanagari · Voir plus »

Tréma

Le tréma (du, « trêma », trou, points sur un dé) est un signe diacritique de l'alphabet latin hérité du tréma grec.

Nouveau!!: Diacritique et Tréma · Voir plus »

Tréma en français

Le tréma est un signe diacritique de l'alphabet latin moderne.

Nouveau!!: Diacritique et Tréma en français · Voir plus »

Tréma souscrit

Le tréma souscrit est un diacritique de l’alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et Tréma souscrit · Voir plus »

Trigramme

Dans le langage courant, un trigramme est une suite de trois lettres, pouvant former un mot, sigle ou acronyme.

Nouveau!!: Diacritique et Trigramme · Voir plus »

Trigramme (linguistique)

En linguistique, un trigramme est l'association de trois signes qui, ensemble, notent un son de la langue soit parce que ce son n'a pas de signe écrit dédié, soit par convention orthographique.

Nouveau!!: Diacritique et Trigramme (linguistique) · Voir plus »

U᷄

U᷄, appelé U macron-aigu, est un graphème utilisé dans les écritures du kissi du Sud ou du zapotèque de l’Isthme.

Nouveau!!: Diacritique et U᷄ · Voir plus »

U᷆

U᷆, appelé U macron-grave, est un graphème utilisé dans l’écriture du bassa.

Nouveau!!: Diacritique et U᷆ · Voir plus »

U᷇

U᷇, appelé U aigu-macron, est un graphème utilisé dans les écritures du bassa.

Nouveau!!: Diacritique et U᷇ · Voir plus »

U̇ (minuscule: u̇), ou U point suscrit, est une lettre latine utilisée dans plusieurs romanisations ALA-LC et a été utilisée comme abréviation latine.

Nouveau!!: Diacritique et U̇ · Voir plus »

U̇́

U̇́ (minuscule : u̇́), ou U point suscrit accent aigu, est une lettre supplémentaire de l'alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et U̇́ · Voir plus »

U̍ (minuscule : u̍), appelé U ligne verticale, est une lettre utilisée dans l'écriture du monégasque, du moyen haut allemand, la standardisation et uniformisation de l'orthographe au Congo-Kinshasa, la romanisation pe̍h-ōe-jī et le système de romanisation taïwanais.

Nouveau!!: Diacritique et U̍ · Voir plus »

U̐ (minuscule u̐), appelée U tchandrabindou est une lettre diacritée qui est utilisée dans les romanisations ALA-LC du bulgare et du kalmyk.

Nouveau!!: Diacritique et U̐ · Voir plus »

U̓ (minuscule : u̓), appelé U virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du heiltsuk.

Nouveau!!: Diacritique et U̓ · Voir plus »

U̧ (minuscule : u̧), appelé U cédille, est une lettre latine additionnelle utilisée dans l’écriture du dii, du kako, du karang, du mundani, du pana et du vute au Cameroun, du piaroa en Colombie, ainsi que du mortlock et du puluwat dans les États fédérés de Micronésie.

Nouveau!!: Diacritique et U̧ · Voir plus »

U̯ (minuscule: u̯), appelé U brève inversée souscrite, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’istro-roumain, du megleno-roumain et dans plusieurs transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et U̯ · Voir plus »

U̱ (minuscule : u̱), appelé U macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du hun, du kaje, du maijiki, du nuer, du tennet et du tera en Afrique, de l’amarakaeri, du bribri, cabécar, du chinantèque de Comaltepec, du chinantèque d’Ojitlán, du chinantèque d’Ozumacín, du pame central en Amérique, du suédois de Noarootsi en Europe, et du huli en Océanie.

Nouveau!!: Diacritique et U̱ · Voir plus »

U̲, ou U trait souscrit ou U souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture du goemai, de l’oneida, du sekani, ou dans l’Orthographe des langues du Gabon et le Rapidolangue au Gabon.

Nouveau!!: Diacritique et U̲ · Voir plus »

Umlaut

En phonétique, le processus d’Umlaut (de l’allemand um-, « autour, transformation » + Laut, « son »), ou métaphonie (terme grec de même sens; ne pas confondre avec le paronyme métatonie) ou encore inflexion, désigne le changement de timbre d’une voyelle (apophonie) à la suite de l’amuïssement d’une autre voyelle dans une syllabe suivante.

Nouveau!!: Diacritique et Umlaut · Voir plus »

Umlaut heavy metal

Etoile de Mötley Crüe sur le Hollywood Walk of Fame. L, aussi appelé röck döts, est un umlaut ou autre caractère diacritique, placé de manière plus ou moins gratuite au-dessus d'une ou plusieurs des lettres du nom d'un groupe de heavy metal pour lui donner une image ou un aspect teutonique ou nordique.

Nouveau!!: Diacritique et Umlaut heavy metal · Voir plus »

Unicode

200x200px Unicode est un standard informatique qui permet des échanges de textes dans différentes langues, à un niveau mondial.

Nouveau!!: Diacritique et Unicode · Voir plus »

Upsilon

Upsilon (capitale Υ, minuscule υ; en grec ύψιλον) est la de l'alphabet grec, précédée par tau et suivie par phi.

Nouveau!!: Diacritique et Upsilon · Voir plus »

Usage des majuscules en français

L’usage des majuscules en français est encadré par des conventions orthographiques et typographiques.

Nouveau!!: Diacritique et Usage des majuscules en français · Voir plus »

ژ

Jé (également écrit zhe, jeh, že ou appelé jāʾ) est une lettre additionnelle de l'alphabet arabe.

Nouveau!!: Diacritique et ژ · Voir plus »

Variante contextuelle

En linguistique, l'expression variante contextuelle, variante combinatoire ou variante conditionnée peut désigner trois concepts.

Nouveau!!: Diacritique et Variante contextuelle · Voir plus »

Vieil irlandais

Le vieil irlandais (en vieil irlandais:; en irlandais moderne) est la forme la plus ancienne de la langue irlandaise que l'on peut aujourd'hui reconstituer plus ou moins fidèlement à partir des sources disponibles.

Nouveau!!: Diacritique et Vieil irlandais · Voir plus »

Vietnamese Quoted-Readable

Le Vietnamese Quoted-Readable (VIQR) est une méthode de codage des caractères permettant d'écrire le vietnamien sur ordinateur, et par extensions sur Internet en n'utilisant que des caractères ASCII, ce jeu de caractère ne comprenant pas les diacritiques vietnamiens.

Nouveau!!: Diacritique et Vietnamese Quoted-Readable · Voir plus »

Viossa

Le viossa (API) est un pidgin expérimental et construit à partir de 2014 par les membres de la communauté en ligne r/conlangs.

Nouveau!!: Diacritique et Viossa · Voir plus »

Virgule

La virgule est un signe de ponctuation.

Nouveau!!: Diacritique et Virgule · Voir plus »

Virgule souscrite

La virgule souscrite est un diacritique de l'alphabet latin utilisée en roumain mais aussi en letton, latgalien, live, lutsi.

Nouveau!!: Diacritique et Virgule souscrite · Voir plus »

V̀ (minuscule: v̀), ou V accent grave, était un graphème utilisé dans l’écriture du nawdm, et du rawang.

Nouveau!!: Diacritique et V̀ · Voir plus »

V́ (minuscule: v́), ou V accent aigu, est un graphème utilisé dans l’écriture du rawang, dans la romanisation de l’alphabet kharoshthi et qui été utilisé dans l’écriture du võro.

Nouveau!!: Diacritique et V́ · Voir plus »

V̄ (minuscule : v̄), appelé V macron, est un graphème utilisé dans l’écriture rawang et a été utillisé dans l’écriture du mahorais.

Nouveau!!: Diacritique et V̄ · Voir plus »

V̇ (minuscule : v̇), ou V point suscrit, est une lettre latine qui a été utilisée comme abréviation latine.

Nouveau!!: Diacritique et V̇ · Voir plus »

V̈ (minuscule : v̈), appelé V tréma, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’araki et du mavea.

Nouveau!!: Diacritique et V̈ · Voir plus »

V̊ (minuscule: v̊), appelé V rond en chef, est une lettre utilisée dans l’écriture du moyen bas allemand.

Nouveau!!: Diacritique et V̊ · Voir plus »

V̌ (minuscule: v̌), appelé V caron, est un graphème qui a été utilisé dans l’écriture du xitsonga.

Nouveau!!: Diacritique et V̌ · Voir plus »

V̍ (minuscule : v̍), appelé V ligne verticale, est une lettre utilisée dans l'écriture du moyen haut allemand.

Nouveau!!: Diacritique et V̍ · Voir plus »

V̐ (minuscule : V̐), appelée V tchandrabindou est une lettre diacritée qui est utilisée dans certaines romanisations du sanskrit, comme la translittération de Müller.

Nouveau!!: Diacritique et V̐ · Voir plus »

V̓, ou V virgule suscrite, est une lettre utilisé dans l'écriture de certaines langues ellicéennes.

Nouveau!!: Diacritique et V̓ · Voir plus »

V̦ (minuscule : v̦), appelé V virgule souscrite, est un graphème utilisé en lutsi et qui a été utilisée dans une grammaire du latgalien de Sibérie de 1928.

Nouveau!!: Diacritique et V̦ · Voir plus »

V̨ (minuscule: v̨), appelé V ogonek, est un graphème utilisé dans l’écriture du creek.

Nouveau!!: Diacritique et V̨ · Voir plus »

V̱ (minuscule: v̱), appelé V macron souscrit, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans l'écriture du cuicatèque, du giriama, et dans la romanisation du kazakh et de l’ouïghour écrits avec l’alphabet arabe.

Nouveau!!: Diacritique et V̱ · Voir plus »

Vocalisation

Dans le langage courant, la vocalisation est l'émission de sons parlés ou chantés.

Nouveau!!: Diacritique et Vocalisation · Voir plus »

Voyelle

ɑ (â). En phonétique, on appelle voyelle un son du langage humain dont le mode de production est caractérisé par le libre passage de l'air dans les cavités situées au-dessus de la glotte, à savoir la cavité buccale et/ou les fosses nasales.

Nouveau!!: Diacritique et Voyelle · Voir plus »

Voyelle fermée postérieure comprimée

La voyelle fermée (ou haute) postérieure comprimée est une voyelle utilisée dans certaines langues.

Nouveau!!: Diacritique et Voyelle fermée postérieure comprimée · Voir plus »

Voyelle inhérente

Une voyelle inhérente est, dans un système d'écriture de type alphasyllabaire, une voyelle qui n'est pas écrite mais associée automatiquement dans la prononciation à la notation d'une consonne.

Nouveau!!: Diacritique et Voyelle inhérente · Voir plus »

Voyelle mi-fermée centrale arrondie

La voyelle mi-fermée (ou moyenne supérieure) centrale arrondie est une voyelle utilisée dans certaines langues.

Nouveau!!: Diacritique et Voyelle mi-fermée centrale arrondie · Voir plus »

Voyelle mi-fermée postérieure arrondie

La voyelle mi-fermée (ou moyenne supérieure) postérieure arrondie est une voyelle utilisée dans certaines langues.

Nouveau!!: Diacritique et Voyelle mi-fermée postérieure arrondie · Voir plus »

Voyelle moyenne postérieure arrondie

La voyelle moyenne postérieure arrondie est une voyelle utilisée dans certaines langues.

Nouveau!!: Diacritique et Voyelle moyenne postérieure arrondie · Voir plus »

Voyelle non syllabique

Une voyelle non syllabique est un son de type voyelle qui n'est pas le noyau d'une syllabe ou d'une more.

Nouveau!!: Diacritique et Voyelle non syllabique · Voir plus »

Voyelle rhotique

Une voyelle rhotique ou voyelle rétroflexe, dit aussi rhotacisée ou rétrofléchie, est une voyelle avec une articulation modifiée, appelée rhotacisation (parfois rhotacisme) ou rétroflexion, qui la rapproche de la prononciation d'un, le R anglais.

Nouveau!!: Diacritique et Voyelle rhotique · Voir plus »

W

W est la lettre et la consonne de l'alphabet latin.

Nouveau!!: Diacritique et W · Voir plus »

Wasla (grammaire)

La waṣla (« liaison ») est un signe diacritique de l’alphabet arabe utilisé dans l’écriture de l'arabe classique et de l'arabe standard moderne, ainsi que dans celle du lori et de certains de ses dialectes.

Nouveau!!: Diacritique et Wasla (grammaire) · Voir plus »

Windows 3.1

Windows 3.1 (nom de code Janus), successeur de la version 3.0 a été lancé le.

Nouveau!!: Diacritique et Windows 3.1 · Voir plus »

Windows 3.x

La version 3 de est un système d'exploitation 16 bits apparu le.

Nouveau!!: Diacritique et Windows 3.x · Voir plus »

W̃, ou W tilde, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle dans l’écriture du bassari et du wamey au Sénégal, du gbande au Liberia, du tafi au Ghana, et du tunebo en Colombie, et du moyen haut allemand.

Nouveau!!: Diacritique et W̃ · Voir plus »

W̄ (minuscule : w̄), appelé w macron, est un graphème utilisé dans la romanisations ISO 233-1 de l’écriture arabe, la romanisation Konō de l’hébreu samaritain et de l’alphabet samaritain.

Nouveau!!: Diacritique et W̄ · Voir plus »

W̉ (minuscule : w̉), appelé W crochet en chef, est une lettre latine additionnelle dans la romanisation CLDR de l’alphabet arabe.

Nouveau!!: Diacritique et W̉ · Voir plus »

W̊ (minuscule: ẘ), ou W rond en chef, était une lettre latine additionnelle utilisée dans la romanisations ISO 233 de l’écriture arabe.

Nouveau!!: Diacritique et W̊ · Voir plus »

W̋ (minuscule: w̋), appelé W double accent aigu, est une lettre latine.

Nouveau!!: Diacritique et W̋ · Voir plus »

W̌ (minuscule : w̌), appelé W caron ou W hatchek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du gen au Togo et du moyen haut allemand.

Nouveau!!: Diacritique et W̌ · Voir plus »

W̍ (minuscule : w̍), appelé W ligne verticale, est une lettre utilisée dans l'écriture du moyen haut allemand.

Nouveau!!: Diacritique et W̍ · Voir plus »

W̓ (minuscule : w̓), appelé W virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du comox, du haisla, du heiltsuk, du nisgha, nitinaht, du nuuchahnulth ehattesaht, du shuswap, et du thompson.

Nouveau!!: Diacritique et W̓ · Voir plus »

W̔ (minuscule : w̔), appelé W virgule réfléchie suscrite, est une lettre latine qui était utilisée dans l’écriture de l’éwé.

Nouveau!!: Diacritique et W̔ · Voir plus »

W̤, ou W tréma souscrit, est un graphème utilisé dans l’alphabet scientifique des langues du Gabon de 1989 comme lettre supplémentaire.

Nouveau!!: Diacritique et W̤ · Voir plus »

W̥ (minuscule: w̥), ou W rond souscrit, était une lettre latine additionnelle utilisée dans certaines transcriptions phonétiques de langue amérindiennes de Colombie britannique.

Nouveau!!: Diacritique et W̥ · Voir plus »

W̭ (minuscule : w̭), appelé w accent circonflexe souscrit, est un graphème utilisé dans certaines transcriptions, par exemple la transcription du parthe de Wender Sundermann.

Nouveau!!: Diacritique et W̭ · Voir plus »

W̱ (minuscule : w̱), appelé W macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du saanich et du tagbanwa calamian.

Nouveau!!: Diacritique et W̱ · Voir plus »

W̲, ou W trait souscrit ou W souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’oneida.

Nouveau!!: Diacritique et W̲ · Voir plus »

X-SAMPA

X-SAMPA (en anglais eXtended Speech Assessment Methods Phonetic Alphabet) est une variante de SAMPA développée en 1995 par John C. Wells, professeur de phonétique à l'Université de Londres.

Nouveau!!: Diacritique et X-SAMPA · Voir plus »

Xârâcùù

Le xârâcùù est une langue kanak parlée en Nouvelle-Calédonie dans l’aire coutumière Xaracuu, qui s’étend sur les communes de Canala, Thio et Boulouparis.

Nouveau!!: Diacritique et Xârâcùù · Voir plus »

X̀ (minuscule: x̀), appelé X accent grave, est un graphème de l’alphabet latin utilisée dans quelques ouvrages linguistiques sur les langues du Caucase.

Nouveau!!: Diacritique et X̀ · Voir plus »

X́ (minuscule : x́), appelé X accent aigu, est une lettre latine utilisée dans la romanisation de l’avestique, de l’ingouche, et du tchétchène, et dans le système de romanisation DIN 31635 pour le pachto.

Nouveau!!: Diacritique et X́ · Voir plus »

X̂ (minuscule : x̂), appelé X accent circonflexe, est une lettre latine utilisée dans l’écriture de l’aléoute avec l’alphabet latin, du nez-percé, et du haïda en Alaska.

Nouveau!!: Diacritique et X̂ · Voir plus »

X̄ (minuscule : x̄), appelé x macron, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’haisla (avec l’orthographe d’).

Nouveau!!: Diacritique et X̄ · Voir plus »

X̌ (minuscule : x̌), appelé X caron ou X hatchek, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du colville-okanagan, du makah, du wakhi et du lushootseed, ou dans la romanisation du pachto.

Nouveau!!: Diacritique et X̌ · Voir plus »

X̓ (minuscule: x̓), appelé X virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du chumash purisimeño.

Nouveau!!: Diacritique et X̓ · Voir plus »

X̣ (minuscule : x̣), appelé X point souscrit, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans l’écriture de l’eyak, du thompson, du tsimshian du Sud, et de l’umatilla, et utilisée dans la romanisation ALA-LC du géorgien.

Nouveau!!: Diacritique et X̣ · Voir plus »

X̧ (minuscule : x̧), appelé X cédille, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans certaines romanisations KNAB.

Nouveau!!: Diacritique et X̧ · Voir plus »

X̱ (minuscule : x̱), appelé X macron souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture du gitksan, du kwak’wala, du nisgha, du saanich, du samish, du sechelt, du squamish, du tlingit (orthographe d’Alaska), du zapotèque de Cajonos, du zapotèque de Yateé et du zapotèque de Yatzachi.

Nouveau!!: Diacritique et X̱ · Voir plus »

Y (lettre)

Y (la lettre se nomme « i grec » et se prononce isolée) est la lettre de l'alphabet latin moderne.

Nouveau!!: Diacritique et Y (lettre) · Voir plus »

Yé barré

Ɉ (minuscule: ɉ), ou yé barré, était un graphème de l’alphabet cyrillique utilisé par Otto von Böhtlingk dans l’écriture du iakoute au.

Nouveau!!: Diacritique et Yé barré · Voir plus »

Y̆ (minuscule : y̆), appelé Y bref, est une lettre latine utilisée dans la romanisation ALA-LC du mordve.

Nouveau!!: Diacritique et Y̆ · Voir plus »

Y̊ (minuscule: ẙ), ou Y rond en chef, était une lettre latine additionnelle utilisée dans la romanisations ISO 233 de l’écriture arabe.

Nouveau!!: Diacritique et Y̊ · Voir plus »

Y̋ (minuscule: y̋), appelé Y double accent aigu, est une lettre latine utilisé dans l’écriture du vieux norrois ou dans certaines transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et Y̋ · Voir plus »

Y̌ (minuscule: y̌), appelé Y caron, est un graphème qui a été utilisé dans la romanisation de l’alphabet devanagari.

Nouveau!!: Diacritique et Y̌ · Voir plus »

Y̏ (minuscule: y̏), appelé Y double accent grave, est une lettre latine utilisé dans certaines transcriptions phonétiques.

Nouveau!!: Diacritique et Y̏ · Voir plus »

Y̐ (minuscule : y̐), appelée Y tchandrabindou est une lettre diacritée qui est utilisée dans certaines romanisations du sanskrit, comme la translittération de Müller, ou la romanisation du grantha.

Nouveau!!: Diacritique et Y̐ · Voir plus »

Y̓ (minuscule : y̓), appelé Y virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du comox, du haisla, du heiltsuk, du nisga'a, nitinaht, du nuuchahnulth ehattesaht, du shuswap, et du thompson.

Nouveau!!: Diacritique et Y̓ · Voir plus »

Y̨ (minuscule: y̨), ou Y ogonek, est un graphème utilisé dans l’alphabet dalécarlien et elfdalien.

Nouveau!!: Diacritique et Y̨ · Voir plus »

Y̰ (minuscule: y̰), appelé Y tilde souscrit, est un graphème utilisé dans l’écriture des langues sara.

Nouveau!!: Diacritique et Y̰ · Voir plus »

Y̱ (minuscule: y̱), appelé Y macron souscrit, est un graphème utilisé comme lettre latine additionnelle utilisé dans l’écriture du atsam et dans la romanisation de l’écriture arabe.

Nouveau!!: Diacritique et Y̱ · Voir plus »

Y̲, ou Y trait souscrit ou Y souligné, est un graphème utilisé dans l’écriture de l’oneida.

Nouveau!!: Diacritique et Y̲ · Voir plus »

Zeta point suscrit

Zeta point suscrit (capitale: Ζ̇, minuscule: ζ̇) est une lettre additionnelle grecque, utilisée dans l’alphabet grec albanais des Arvanites au.

Nouveau!!: Diacritique et Zeta point suscrit · Voir plus »

Z̀ (minuscule: z̀), appelé Z accent grave, est un graphème utilisé en vieux gallois et dans la romanisation de l’alphabet wenzhou.

Nouveau!!: Diacritique et Z̀ · Voir plus »

Z̃ (minuscule: z̃), appelé Z tilde, est un graphème utilisé dans l’écriture du Zapotèque de Choapan.

Nouveau!!: Diacritique et Z̃ · Voir plus »

Z̄ (minuscule : z̄), appelé Z macron, est un graphème utilisé dans certaines romanisations ALA-LC et BGN/PCGN, la romanisation ISO 233-1 de l’écriture arabe et la romanisation Yaghoubi du pachto.

Nouveau!!: Diacritique et Z̄ · Voir plus »

Z̈ (minuscule: z̈), appelé Z tréma, est une lettre additionnelle latine utilisé dans l’écriture du chipaya, de l’inga, et du mam.

Nouveau!!: Diacritique et Z̈ · Voir plus »

Z̓ (minuscule : z̓), appelé Z virgule suscrite, est une lettre latine utilisée dans l’écriture du st'at'imcets et du thompson.

Nouveau!!: Diacritique et Z̓ · Voir plus »

Z̦ (minuscule : z̦), appelé Z virgule souscrite, est un graphème utilisé dans l’écriture du lutsi et qui était utilisé dans l'écriture du latgalien de Sibérie, du nénètse et du same.

Nouveau!!: Diacritique et Z̦ · Voir plus »

Z̧ (minuscule : z̧), ou Z cédille, est un graphème utilisé dans l’écriture du khinalug, dans la romanisation GENUNG de l’arabe et du persan, et la romanisation BGN/PCGN de l’afghan, de l’arabe, du baloutche, de l’ourdou, du pachto, et du persan.

Nouveau!!: Diacritique et Z̧ · Voir plus »

Z̨ (minuscule: z̨), appelé Z ogonek, est une lettre latine utilisé dans la transcription de l'arabe marocain.

Nouveau!!: Diacritique et Z̨ · Voir plus »

Z̭ (z̭ en minuscule), appelé Z accent circonflexe souscrit, est un graphème qui était utilisé dans l'écriture du héréro.

Nouveau!!: Diacritique et Z̭ · Voir plus »

Z̲ (minuscule : z̲), appelé Z trait souscrit ou Z souligné, est une lettre addionnelle de l’alphabet latin utilisée dans l’écriture du dakelh.

Nouveau!!: Diacritique et Z̲ · Voir plus »

(61) Danaé

(61) Danaé (désignation internationale (61) Danaë) est un astéroïde de la ceinture principale découvert par Hermann Goldschmidt le de son balcon, à Paris.

Nouveau!!: Diacritique et (61) Danaé · Voir plus »

Redirections ici:

Caractère accentué, Diacritiques, Lettre accentuée, Lettre diacritique, Signe diacritique, Signes diacritiques.

SortantEntrants
Hey! Nous sommes sur Facebook maintenant! »