Logo
Unionpédia
Communication
Disponible sur Google Play
Nouveau! Téléchargez Unionpédia sur votre appareil Android™!
Gratuit
Accès plus rapide que le navigateur!
 

Écritures du japonais

Indice Écritures du japonais

Les types d'écritures du japonais sont composés de systèmes graphiques.

115 relations: Acronymie, Alphabet, Années 1930, Asahi shinbun, École normale supérieure de Lyon, Ōjin, Baekje, Calligraphie extrême-orientale, Cambridge University Press, Caractères chinois, Chiffres arabes, Chine, Chinois classique, Cinq rois de Wa, Clan Minamoto, Confucianisme, Corpus, Diacritique, Emaki, Emprunt lexical, France Info (offre globale), Furigana, Gangōji garan engi, Génitif, Geisha, Glyphe, Gojūon, Grade d'un kanji, Grammaire japonaise, Han (ethnie), Han Guang Wudi, Hangeul, Hatsune Miku, Hentaigana, Hiragana, Homonymie, Italique (typographie), Itoshima, Japon, Japonais, Jōyō kanji, Jindai moji, Kajiwara Kagesue, Kana, Kanbun, Kanji, Kanji de l'année, Karatsu, Katakana, Kojiki, ..., Kun'yomi, Kunrei, Langue agglutinante, Langue sinoxénique, Langue SOV, Langues japoniques, Lézard vert, Logogramme, Mainichi shinbun, Man'yōgana, Man'yōshū, Méthode Hepburn, Ministère de l'Éducation, de la Culture, des Sports, des Sciences et de la Technologie, Morphème, Mot lexical, Murasaki Shikibu, Nationalisme japonais, Natsume Sōseki, Nihon shoki, Nippon Telegraph and Telephone, Nippon-shiki, Objet volant non identifié, Okurigana, On'yomi, Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture, Organisation du traité de l'Atlantique nord, Particule en japonais, Paula Radcliffe, Période Yamato, Période Yayoi, Philippe Pons, Pictogramme, Pierre à encre, Poésie japonaise, Poisson rouge, Préfecture de Fukuoka, Préfecture de Saga, Préposition, Reina Tanaka, Romanisation (écriture), Routledge, Rune, Sankei shinbun, Santō Kyōden, Sceau du roi de Na, Sei Shōnagon, Shinbun Akahata, Suiko, Syllabaire, Table des caractères Unicode/U2E80, Table des caractères Unicode/U3040, Table des caractères Unicode/U30A0, Table des caractères Unicode/U3100, Table des caractères Unicode/U31F0, Table des caractères Unicode/U3200, Table des caractères Unicode/U3300, Table des caractères Unicode/U3400, Table des caractères Unicode/U4DC0, Table des caractères Unicode/U4E00, Tokyo, Transcription et translittération, Une (journalisme), Wani, Yack, Yomiuri shinbun. Développer l'indice (65 plus) »

Acronymie

Lacronymie est la création d'un mot formé des initiales abréviatives (OTAN, ovni, Unicef) de plusieurs mots, ou bien de lettres ou de syllabes initiales (radar, Benelux), ou parfois d'un mélange de lettres initiales et non initiales (Medef, sida), et qui se prononce comme un mot normal et non pas lettre par lettre.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Acronymie · Voir plus »

Alphabet

Lettres de l'alphabet phénicien. Un alphabet (de alpha et bêta, les deux premières lettres de l’alphabet grec) est un système d'écriture constitué d'un ensemble de symboles dont chacun représente, par exemple, un des phonèmes d’une langue.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Alphabet · Voir plus »

Années 1930

Les années 1930 couvrent la période de 1930 à 1939.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Années 1930 · Voir plus »

Asahi shinbun

, ou Asahi shimbun, est un des grands quotidiens nationaux japonais.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Asahi shinbun · Voir plus »

École normale supérieure de Lyon

L'École normale supérieure de Lyon (ou ENS de Lyon) est une grande école scientifique et littéraire française, l'une des quatre écoles normales supérieures.

Nouveau!!: Écritures du japonais et École normale supérieure de Lyon · Voir plus »

Ōjin

est le quinzième empereur du Japon à apparaître sur la traditionnelle liste des empereurs.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Ōjin · Voir plus »

Baekje

Baekje (API:, parfois transcrit Paekche), est un royaume ayant existé de jusqu'à dans le sud-ouest de la Corée durant la période des Trois Royaumes (Baekje, à l'ouest, Silla, à l'est, et Koguryo au nord), un ensemble de petits États qui sont nommés collectivement Gaya tenant le centre du sud de la péninsule.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Baekje · Voir plus »

Calligraphie extrême-orientale

La calligraphie extrême-orientale,; en coréen seoye hanja : 書藝; hangeul : 서예 (« art d'écrire »), en japonais:, désigne l'ensemble des arts de la calligraphie des caractères chinois han.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Calligraphie extrême-orientale · Voir plus »

Cambridge University Press

Cambridge University Press ou CUP (en français, Presses universitaires de Cambridge) est une maison d'édition universitaire britannique rattachée à l’université de Cambridge.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Cambridge University Press · Voir plus »

Caractères chinois

Les caractères chinois, ou sinogrammes, sont les unités logographiques qui composent l'écriture des langues chinoises.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Caractères chinois · Voir plus »

Chiffres arabes

398x398px Les chiffres arabes sont, dans le langage courant, la graphie occidentale (notamment européenne) des dix chiffres (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0) du système de numération indo-arabe.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Chiffres arabes · Voir plus »

Chine

La Chine (en chinois), en forme longue la république populaire de Chine (RPC), également appelée Chine populaire et Chine communiste, est un pays d'Asie de l'Est.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Chine · Voir plus »

Chinois classique

Le chinois classique est une forme traditionnelle de la langue chinoise écrite fondée sur la grammaire et le vocabulaire d'états anciens de la langue chinoise, ce qui en fait une langue écrite différente de toute langue chinoise écrite contemporaine.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Chinois classique · Voir plus »

Cinq rois de Wa

Les Cinq rois de Wa (倭の五王, Wa no go ō) sont des rois du Japon ancien qui envoient des émissaires en Chine au cours du afin de renforcer la légitimité de leurs revendications au pouvoir en obtenant la reconnaissance de l'empereur de Chine.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Cinq rois de Wa · Voir plus »

Clan Minamoto

mon'' du clan Minamoto est appelé « ''Sasa rindo'' ». temple bouddhiste de Kyoto, était à l'origine la demeure de Minamoto no Tōru, membre important de la lignée Saga Genji. Le fut un des quatre clans qui dominèrent la politique du Japon durant l'ère Heian, les trois autres étant les Fujiwara, les Taira et les Tachibana.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Clan Minamoto · Voir plus »

Confucianisme

Confucius, d’après un bonze chinois. Le confucianisme, Rújiā (儒家) « école des lettrés » puis Rúxué (儒学) « enseignement des lettrés », est l'une des plus grandes écoles philosophiques, morales, politiques et dans une moindre mesure religieuse de Chine.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Confucianisme · Voir plus »

Corpus

Un corpus est un ensemble de documents, artistiques ou non (textes, images, vidéos), regroupés dans une optique précise.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Corpus · Voir plus »

Diacritique

Un diacritique ou signe diacritique (du grec ancien:, « qui distingue ») est un signe accompagnant une lettre ou un graphème pour en modifier le sens ou la prononciation.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Diacritique · Voir plus »

Emaki

e), un ''emaki'' classique de la cour impériale. Détail d'une calligraphie des ''Rouleaux illustrés du Dit du Genji'', sur papier richement décoré. L’ ou, noté souvent e-maki, est un système de narration horizontale illustrée dont les origines remontent à l'époque de Nara au au Japon, copiant au début leurs pendants chinois bien plus anciens, nommés gakan.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Emaki · Voir plus »

Emprunt lexical

En linguistique, et plus particulièrement en étymologie, lexicologie et linguistique comparée, l’emprunt lexical est un type d’emprunt consistant, pour une langue, à adopter dans son lexique un terme d’une autre langue.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Emprunt lexical · Voir plus »

France Info (offre globale)

France Info est l'offre d’information commune de service public initiée par France Télévisions, Radio France, France Médias Monde et l’INA.

Nouveau!!: Écritures du japonais et France Info (offre globale) · Voir plus »

Furigana

En japonais, les, ou encore, de, sont des kanas écrits à côté d'un kanji pour en indiquer la prononciation.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Furigana · Voir plus »

Gangōji garan engi

Le, souvent abrégé en Gangōji garan engi, est un ancien texte bouddhique japonais en un volume, compilé par un moine bouddhiste inconnu en 747Nihon koten bungaku daijiten henshū iinkai, 1983,.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Gangōji garan engi · Voir plus »

Génitif

En linguistique, le génitif est un cas grammatical utilisé quand un nom commun ou un nom propre est un complément d'un autre nom.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Génitif · Voir plus »

Geisha

Une, aussi appelée ou, est au Japon une artiste et une dame de compagnie, qui consacre sa vie à la pratique artistique raffinée des arts traditionnels japonais pour des prestations d'accompagnement et de divertissement, pour une clientèle très aisée.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Geisha · Voir plus »

Glyphe

a de la police Caliban. a de la police Caslon Italic. Un glyphe (du grec:, « ciselure », « gravure ») est une représentation graphique d'un signe typographique, autrement dit d'un caractère (glyphe de caractère) ou d'un accent (glyphe d'accent), ou bien d'une ligature de ces caractères (y compris pour une syllabe ou un mot tout entier, dans les écritures cursives et jointives où on ne peut pas produire facilement et proprement les signes par une simple juxtaposition de plusieurs glyphes conçus séparément).

Nouveau!!: Écritures du japonais et Glyphe · Voir plus »

Gojūon

Le gojūon (五十音) est l'alphabet de la langue japonaise qui indique l'ordre des kanas.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Gojūon · Voir plus »

Grade d'un kanji

Le grade d'un kanji correspond au moment où il est enseigné dans les écoles japonaises.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Grade d'un kanji · Voir plus »

Grammaire japonaise

La grammaire japonaise est de type agglutinant, avec un alignement nominatif-accusatif, et dont l'ordre des constituants est dépendant-tête et SOV (sujet-objet-verbe).

Nouveau!!: Écritures du japonais et Grammaire japonaise · Voir plus »

Han (ethnie)

Les Hans constituent le peuple chinois « historique », issu de l’ancienne ethnie Huaxia.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Han (ethnie) · Voir plus »

Han Guang Wudi

Han Guang Wudi (光武帝) (-) est un empereur chinois de la dynastie Han de 25 à 57.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Han Guang Wudi · Voir plus »

Hangeul

Le hangeul (prononcé en coréen), aussi orthographié hangûl.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Hangeul · Voir plus »

Hatsune Miku

ou Miku Hatsune à l'occidentale, est un personnage de fiction tenant lieu d'avatar commercial des premiers opus de la série des Vocaloid, s'exprimant par le biais d'une application de synthèse vocale développée par Crypton Future Media.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Hatsune Miku · Voir plus »

Hentaigana

Les sont une forme alternative des hiraganas standards.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Hentaigana · Voir plus »

Hiragana

Les sont des syllabaires japonais et une des quatre écritures du japonais avec les katakanas, les rōmajis et les kanjis.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Hiragana · Voir plus »

Homonymie

En langue de tous les jours, l’homonymie est la relation entre des homonymes, c’est-à-dire entre des mots d’une langue qui ont la même connotation orale mais des sens différents.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Homonymie · Voir plus »

Italique (typographie)

romain et italique. L’italique est le nom de la graphie cursive inclinée vers la droite.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Italique (typographie) · Voir plus »

Itoshima

est une ville située dans la préfecture de Fukuoka, sur l'île de Kyūshū, au Japon.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Itoshima · Voir plus »

Japon

Le Japon (en japonais:,, ou) est un pays insulaire de l'Asie de l'Est, situé entre l'océan Pacifique et la mer du Japon, à l'est de la Chine, de la Corée du Sud, de la Corée du Nord et de la Russie, et au nord de Taïwan.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Japon · Voir plus »

Japonais

Le japonais est la langue du Japon, parlée par le peuple japonais.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Japonais · Voir plus »

Jōyō kanji

Table des joyo kanji. Les sont les ayant été décrétés d'usage commun (ou courant) par le ministère de l'Éducation japonais le.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Jōyō kanji · Voir plus »

Jindai moji

Jindai moji ou kamiyo moji, « écriture de l’ère des dieux », désigne une écriture censée avoir été créée au Japon à l’« ère des dieux », c’est-à-dire avant la création de l’humanité, par Izanagi et Izanami ou Amaterasu.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Jindai moji · Voir plus »

Kajiwara Kagesue

bataille d'Uji, dans une œuvre de Utagawa Kuniyoshi. est un samouraï japonais au service du clan Minamoto pendant la guerre de Genpei.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Kajiwara Kagesue · Voir plus »

Kana

Les sont des caractères de l’écriture japonaise qui notent chacun une more (unité de rythme différente de la syllabe).

Nouveau!!: Écritures du japonais et Kana · Voir plus »

Kanbun

Exemple de ''kaeriten''., littéralement « écriture han ») ou plus précisément, littéralement « lecture japonaise d'un texte en écriture han », est le chinois classique ou littéraire écrit pour des Japonais. Avant l’apparition des différentes écritures du japonais et des syllabaires kana, le kanbun fut utilisé pour écrire les textes japonais. De nos jours, le kanbun est utilisé pour annoter le chinois classique ou littéraire et est une discipline obligatoire dans l’enseignement supérieur, et dès lors en japonais moderne, le mot « kanbun » est aussi utilisé pour évoquer la littérature chinoise classique comme un tout. Le kanbun moderne utilise un jeu de caractères connus comme ou. Par exemple, la phrase suivante de Han Fei Zi (signification: « Chez le peuple Chu, il y avait une personne qui a vendu des lances et des boucliers.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Kanbun · Voir plus »

Kanji

Les sont des signes issus des caractères chinois dont le rôle est d'écrire une partie de la langue japonaise.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Kanji · Voir plus »

Kanji de l'année

Le est un kanji choisi par l’association The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation chaque année pour représenter l'année écoulée.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Kanji de l'année · Voir plus »

Karatsu

est une ville japonaise située dans la préfecture de Saga, sur l'île de Kyūshū.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Karatsu · Voir plus »

Katakana

Les sont un des deux syllabaires utilisés en japonais.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Katakana · Voir plus »

Kojiki

Le est un recueil de mythes concernant l’origine des îles formant le Japon et des kamis, divinités du shintoïsme.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Kojiki · Voir plus »

Kun'yomi

La lecture d'un kanji est une lecture dont la sémantique reste issue du chinois, mais la prononciation est historiquement japonaise, contrairement au dont la prononciation est également chinoise.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Kun'yomi · Voir plus »

Kunrei

La est une méthode de romanisation du japonais.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Kunrei · Voir plus »

Langue agglutinante

Carte des langues agglutinantes en Europe En typologie morphologique, une langue agglutinante est une langue dont les traits grammaticaux sont marqués par l'assemblage d'éléments basiques appelés morphèmes, un morphème désignant ainsi le plus petit élément porteur d'un trait grammatical précis.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Langue agglutinante · Voir plus »

Langue sinoxénique

Une langue sinoxénique est une langue dont le vocabulaire possède un grand nombre de termes d'étymologie chinoise, sans toutefois être une langue de la famille des langues chinoises.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Langue sinoxénique · Voir plus »

Langue SOV

Une langue SOV est, en typologie syntaxique, une langue dont les phrases suivent, généralement, un ordre sujet-objet-verbe.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Langue SOV · Voir plus »

Langues japoniques

Les forment une petite famille de langues regroupant le japonais et ses nombreux dialectes régionaux, avec les langues ryūkyū.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Langues japoniques · Voir plus »

Lézard vert

Le nom vernaculaire lézard vert peut désigner plusieurs lézards de la famille des Lacertidae et des Gekkonidae.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Lézard vert · Voir plus »

Logogramme

Un logogramme (du grec ancien:, « parole », ici « mot », et, « caractère, lettre ») est un unique graphème notant un lemme (mot) entier et pas seulement une partie de ses phonèmes.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Logogramme · Voir plus »

Mainichi shinbun

Le est l'un des journaux japonais à haut tirage.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Mainichi shinbun · Voir plus »

Man'yōgana

Les, sinogrammes dérivés des kanjis, sont l'ancienne forme des kanas japonais et sont apparus durant la période Nara (710-794).

Nouveau!!: Écritures du japonais et Man'yōgana · Voir plus »

Man'yōshū

Le est la première anthologie de waka, poésie japonaise datée des environs de 760.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Man'yōshū · Voir plus »

Méthode Hepburn

稲荷町 du métro de Tōkyō en kanji et en ''rōmaji'' suivant la transcription Hepburn. La est une méthode de romanisation du japonais.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Méthode Hepburn · Voir plus »

Ministère de l'Éducation, de la Culture, des Sports, des Sciences et de la Technologie

Le, officiellement traduit en anglais Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT), souvent abrégé en ou, est un des départements ministériels du Cabinet du Japon.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Ministère de l'Éducation, de la Culture, des Sports, des Sciences et de la Technologie · Voir plus »

Morphème

En linguistique, le morphème est un concept et un outil pour l'analyse linguistique qui renvoie selon les auteurs à des acceptions légèrement différentes: il peut en effet désigner soit le plus petit élément significatif grammatical d'un mot (isolé par segmentation et le plus souvent dépourvu d'autonomie linguistique par opposition au lexème), soit plus largement une unité minimale de signification.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Morphème · Voir plus »

Mot lexical

Les mots lexicaux comme « autosemantica » sont les noms, les verbes, les adjectifs qualitatifs ainsi que les adverbes.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Mot lexical · Voir plus »

Murasaki Shikibu

(v. 973-v. 1014 ou 1025) est le surnom d'une écrivaine, dame de la cour du milieu de l'époque de Heian (- siècles), connue pour son roman.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Murasaki Shikibu · Voir plus »

Nationalisme japonais

Le nationalisme au Japon est né à la suite de l'ouverture du Japon à l'Occident, de la fin de la période Tokugawa à l'ère Meiji (1853 à 1912), qui s'est faite par la « politique de la canonnière » occidentale induisant la fin du sakoku.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Nationalisme japonais · Voir plus »

Natsume Sōseki

est un auteur japonais de romans et de nouvelles, représentatif de la transition du Japon vers la modernité, pendant l'ère Meiji.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Natsume Sōseki · Voir plus »

Nihon shoki

Le, aussi appelé et achevé en 720, a été rédigé par le prince Toneri, Ō no Yasumaro ainsi que d’autres historiens de l’époque, et dédicacé à l'impératrice Genshō.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Nihon shoki · Voir plus »

Nippon Telegraph and Telephone

(), ou NTT, est un opérateur de téléphonie leader du marché japonais des télécommunications.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Nippon Telegraph and Telephone · Voir plus »

Nippon-shiki

La méthode est une méthode de romanisation du japonais introduite en 1885 par.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Nippon-shiki · Voir plus »

Objet volant non identifié

Un objet volant non identifié, généralement désigné sous l'acronyme ovniParfois écrit « OVNI » comme un sigle alors qu'il se prononce comme un nom commun bisyllabique.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Objet volant non identifié · Voir plus »

Okurigana

Les sont des kanas nécessaires à la conjugaison et la différenciation de prononciation de certains kanjis.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Okurigana · Voir plus »

On'yomi

La lecture on, (on-yomi: (kyūjitai: 音讀) ou on'yomi /, « lecture phonétique », d'un kanji est celle issue de la phonétique de plusieurs formes anciennes de langues chinoises, telle que le chinois archaïque utilisé pendant la dynastie Tang, ou le wu, groupe de langue parlé autour de Hangzhou. Elle coexiste avec la lecture kun ou kun-yomi (訓読み, « lecture sémantique »), qui ne reprend que le sens du kanji en chinois en utilisant une, ou plusieurs, prononciations japonaises (quand elles existent). Les mêmes distinctions sont utilisées dans l'interprétation des hanja coréens (caractères chinois han du coréen), elles sont alors appelées chosŏn hanjaeum (조선 한자음, 朝鮮漢字音) dans l'ancienne Corée unifiée et en Corée du Nord, et hanguk hanjaeum (한국 한자음; hanja: 韓國漢字音) en Corée du Sud et parfois dans l'ancienne Corée. Enfin, au Viêt Nam où le vietnamien, langue môn-khmer des langues austroasiatiques, a longtemps été écrit avec les caractères chinois où ils sont appelés Chữ nho ou Hán tự, et comporte également des prononciations à la chinoise. Le passage du phonème chinois au phonème japonais ne s'est pas fait sans mal, les langues orales étant très différentes — le japonais appartenant aux langues japoniques, tandis que les différentes langues de l'est de la Chine font partie du groupe des langues sino-tibétaines. Les tons ont parfois été transformés en accents de hauteur ou voyelles longues, spécifiques aux langues japonaises, ou ont disparu. À cela, il faut ajouter le fait que les emprunts ont été faits à différentes époques et à différentes langues ou dialectes chinois, et que les deux langues ont évolué (aussi bien à l'oral qu'à l'écrit), le mandarin, une langue récente, standardisé à la fin de la dynastie Qing (1644 — 1912) s'est éloignée des langues chinoises qui ont servi à constituer cette prononciation. Les k y sont devenus j, etc. On peut cependant parfois rapprocher la lecture on et la prononciation en mandarin du même sinogramme, comme pour « ange » (天使), qui se lit tenshi en japonais et tiānshǐ en mandarin. La lecture on est très souvent utilisée pour former des mots composés de plusieurs kanjis (assez souvent des termes littéraires ou savants). En cela, on peut la comparer aux racines gréco-latines utilisées par le français, ou bien aux racines françaises de l'anglais depuis l'invasion normande par Guillaume le Conquérant. Elle est aussi utilisée dans les noms communs utilisés pour désigner le type de lieux, et certains lieux sacrés ou de pouvoir, comme (le mont Fuji, et non Fuji-yama, fùshì shān), (tuwng kjaeng dzyiˣ (API ); dōngjīng shì, les voyelles longues sont communes à Tōkyō et Dōngjīng).

Nouveau!!: Écritures du japonais et On'yomi · Voir plus »

Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture

LOrganisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) est une institution spécialisée internationale de l'Organisation des Nations unies (ONU), créée le à la suite des dégâts et des massacres de la Seconde Guerre mondiale.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture · Voir plus »

Organisation du traité de l'Atlantique nord

LOrganisation du traité de l'Atlantique Nord est l'organisation politico-militaire mise en place par les pays signataires du traité de l'Atlantique Nord afin de pouvoir remplir leurs obligations de sécurité et de défense collectives.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Organisation du traité de l'Atlantique nord · Voir plus »

Particule en japonais

La grammaire '''japonaise''' désigne par le terme de de nombreux morphèmes grammaticaux de natures variées.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Particule en japonais · Voir plus »

Paula Radcliffe

Paula Radcliffe, née le à Northwich, Cheshire, est une athlète britannique de longue distance.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Paula Radcliffe · Voir plus »

Période Yamato

Province de Yamato La désigne la période de l'histoire du Japon où une structure politique et sociale avec un souverain à sa tête se met en place dans la province de Yamato, autour de Nara, vers 250.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Période Yamato · Voir plus »

Période Yayoi

La (environ 800-400 - 250) est l'une des quatorze subdivisions traditionnelles de l'histoire du Japon.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Période Yayoi · Voir plus »

Philippe Pons

Philippe Pons, né le, est un historien français, spécialiste du Japon et de la Corée, et journaliste correspondant pour Le Monde au Japon, il couvre l'actualité de l'Extrême-Orient.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Philippe Pons · Voir plus »

Pictogramme

Un pictogramme, également appelé pictographe, est une représentation graphique schématique, un dessin figuratif stylisé ayant fonction de signe.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Pictogramme · Voir plus »

Pierre à encre

Pierre et bâton d'encre. La pierre à encre (chinois 硯/砚: yàn; japonais 硯: suzuri) est un outil d'Extrême-Orient utilisé en écriture, calligraphie et peinture (principalement le lavis).

Nouveau!!: Écritures du japonais et Pierre à encre · Voir plus »

Poésie japonaise

Carte du jeu de ''karuta'' représentant et citant Murasaki Shikibu. Matsuo Bashô par Yokoi Kinkoku de la série ''Haikai gunsen no zu'' (''Portraits de poètes de haiku''). Bien que la création poétique soit très ancienne au Japon, les premiers témoignages de poésie japonaise datent du début du.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Poésie japonaise · Voir plus »

Poisson rouge

Le Poisson rouge ou Carassin doré (Carassius auratus) est une espèce de poissons d'eau douce appartenant à la famille des Cyprinidés.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Poisson rouge · Voir plus »

Préfecture de Fukuoka

La est une préfecture du Japon dont la capitale est Fukuoka, située au nord de l'île de Kyūshū.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Préfecture de Fukuoka · Voir plus »

Préfecture de Saga

La est située dans la partie nord-ouest de Kyūshū, au Japon.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Préfecture de Saga · Voir plus »

Préposition

En grammaire, la préposition (du mot latin praepositio. et suivants. (ou parfois son complément). La préposition et son régime (le plus souvent un syntagme nominal ou un pronom) forment un syntagme (ou groupe) prépositionnel. La préposition fait partie de la classe plus large des adpositions, dans laquelle elle se distingue par sa place (elle est antéposée à son régime, par opposition aux postpositions qui, elles, sont placées après leur régime).., article..

Nouveau!!: Écritures du japonais et Préposition · Voir plus »

Reina Tanaka

de son vrai nom, née le à Fukuoka (Japon), est une chanteuse, actrice, mannequin et seiyū japonaise, ex-membre du Hello! Project et de son groupe phare, Morning Musume, de 2003 à 2013.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Reina Tanaka · Voir plus »

Romanisation (écriture)

La romanisation (ou latinisation) est la transcription ou la translittération d'une écriture non latine vers une écriture latine.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Romanisation (écriture) · Voir plus »

Routledge

Routledge est une maison d'édition britannique d'ouvrages universitaires fondée en 1851.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Routledge · Voir plus »

Rune

L’alphabet runique ou futhark — terme formé à partir du nom de ses six premières lettres, ᚠ ᚢ ᚦ ᚨ ᚱ ᚲ — est un alphabet qui fut utilisé pour l'écriture de langues proto-germaniques par des peuples parlant ces langues, tels les Scandinaves, les Frisons, les Anglo-Saxons, etc.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Rune · Voir plus »

Sankei shinbun

ou Sankei shimbun est un journal quotidien japonais fondé en 1933.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Sankei shinbun · Voir plus »

Santō Kyōden

est un poète, écrivain et artiste de l'ère Edo.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Santō Kyōden · Voir plus »

Sceau du roi de Na

Le sceau du roi de Na (Kan-no-Wa-no-Na-no-kokuōin: « sceau du roi de Na, du Japon, vassal de la dynastie Han ») est un sceau en or découvert en 1784 sur l'île de Shikanoshima, désigné comme trésor national du Japon.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Sceau du roi de Na · Voir plus »

Sei Shōnagon

est une dame de cour, femme de lettres, auteur des Notes de chevet, l'un des chefs-d'œuvre de la littérature japonaise de l'époque de Heian.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Sei Shōnagon · Voir plus »

Shinbun Akahata

est un quotidien japonais appartenant au Parti communiste japonais.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Shinbun Akahata · Voir plus »

Suiko

est le trente-troisième empereur du Japon selon l'ordre traditionnel de la succession, et la première femme à occuper cette position.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Suiko · Voir plus »

Syllabaire

Un syllabaire est un ensemble de symboles utilisés par une écriture syllabique pour représenter les sons vocalisés ou groupés d'une langue.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Syllabaire · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U2E80

Table des caractères Unicode U+2E80 à U+2EFF.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Table des caractères Unicode/U2E80 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U3040

Table des caractères Unicode U+3040 à U+309F.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Table des caractères Unicode/U3040 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U30A0

Table des caractères Unicode U+30A0 à U+30FF.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Table des caractères Unicode/U30A0 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U3100

Table des caractères Unicode U+3100 à U+312F.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Table des caractères Unicode/U3100 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U31F0

Table des caractères Unicode U+30A0 à U+30FF.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Table des caractères Unicode/U31F0 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U3200

Table des caractères Unicode U+3200 à U+32FF.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Table des caractères Unicode/U3200 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U3300

Table des caractères Unicode U+3300 à U+33FF.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Table des caractères Unicode/U3300 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U3400

Table des caractères Unicode U+3400 à U+3FFF.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Table des caractères Unicode/U3400 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U4DC0

Table des caractères Unicode U+4DC0 à U+4DFF (à en décimal).

Nouveau!!: Écritures du japonais et Table des caractères Unicode/U4DC0 · Voir plus »

Table des caractères Unicode/U4E00

Table des caractères Unicode U+4E00 à U+4FFF.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Table des caractères Unicode/U4E00 · Voir plus »

Tokyo

, anciennement signifiant « Porte de la baie », officiellement, est de facto la capitale actuelle ainsi qu'une des 47 préfectures du Japon.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Tokyo · Voir plus »

Transcription et translittération

La transcription est l'opération qui consiste à substituer chaque phonème (on parle alors de transcription phonologique) ou chaque son (transcription phonétique) d'une langue par un graphème ou par un groupe de graphèmes d'un système d'écriture.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Transcription et translittération · Voir plus »

Une (journalisme)

La une d'un quotidien français en 1940. La une d'un journal désigne sa première page (la page). C'est la page la plus importante puisqu'elle est généralement la seule qui sera visible avant l'achat du journal.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Une (journalisme) · Voir plus »

Wani

Wani (王仁) est un personnage légendaire décrit par l'historiographie japonaise antique comme ayant apporté du continent asiatique la connaissance des caractères chinois (sinogrammes) au Japon.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Wani · Voir plus »

Yack

Le yack ou yak (du tibétain: གཡག; Wylie: g.yag; Bos grunniens) est une grande espèce de ruminant domestique à longue toison de l'Himalaya.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Yack · Voir plus »

Yomiuri shinbun

248x248px, ou Yomiuri shimbun, est un journal japonais fondé en 1874, de tendance conservatriceCourrier international,, considéré comme le quotidien le plus vendu au monde, dans sa diffusion imprimée sur papier.

Nouveau!!: Écritures du japonais et Yomiuri shinbun · Voir plus »

Redirections ici:

Ecritures du japonais, Écriture japonaise.

SortantEntrants
Hey! Nous sommes sur Facebook maintenant! »