Logo
Unionpédia
Communication
Disponible sur Google Play
Nouveau! Téléchargez Unionpédia sur votre appareil Android™!
Installer
Accès plus rapide que le navigateur!
 

Politesse et Politesse dans la culture chinoise

Raccourcis: Différences, Similitudes, Jaccard similarité Coefficient, Références.

Différence entre Politesse et Politesse dans la culture chinoise

Politesse vs. Politesse dans la culture chinoise

La politesse, du latin politus qui signifie uni, lisse, brillant, regroupe un ensemble de comportements sociaux entre les individus visant à exprimer la reconnaissance d'autrui et à être traité en tant que personne ayant des sentiments. La culture chinoise possède des règles de politesse qui lui sont propres.

Similitudes entre Politesse et Politesse dans la culture chinoise

Politesse et Politesse dans la culture chinoise ont 2 choses en commun (em Unionpédia): Politesse dans la culture européenne, Politesse dans la culture japonaise.

Politesse dans la culture européenne

La culture européenne possède un ensemble de caractères communs souvent attachés au christianisme, notamment en ce qui concerne la politesse.

Politesse et Politesse dans la culture européenne · Politesse dans la culture chinoise et Politesse dans la culture européenne · Voir plus »

Politesse dans la culture japonaise

Les règles de politesse dans la culture japonaise sont essentiellement inspirées du shintoïsme et de la culture chinoise.

Politesse et Politesse dans la culture japonaise · Politesse dans la culture chinoise et Politesse dans la culture japonaise · Voir plus »

La liste ci-dessus répond aux questions suivantes

Comparaison entre Politesse et Politesse dans la culture chinoise

Politesse a 26 relations, tout en Politesse dans la culture chinoise a 5. Comme ils ont en commun 2, l'indice de Jaccard est 6.45% = 2 / (26 + 5).

Références

Cet article montre la relation entre Politesse et Politesse dans la culture chinoise. Pour accéder à chaque article à partir de laquelle l'information a été extraite, s'il vous plaît visitez:

Hey! Nous sommes sur Facebook maintenant! »